O amor é imediato, não é um projeto e não deve ser programado, pois a sua inspiração está somente no presente.
Devo viver a vida amando, devo andar por esse mundo servindo, consolando, escutando os lamentos, fazendo minha a dor e a alegria de todos, saindo de mim para encontrar o outro.
A vida é um encontro que une os corações compondo um hino ao amor, o qual deve ser entoado em uníssono com a vontade do Amor Supremo no momento presente.
O agora é um momento único, não depende do antes nem do depois, é nele que nosso amor se manifesta. A sua luz e a sua força estão no presente e constroem uma vida sem o arrependimento de não ter amado.
#
L'amore è immediato, non è un progetto e non deve essere programmato poiché la sua ispirazione c'è soltanto nel presente.
Devo vivere la vita amando, devo passare su questo mondo servendo, consolando, ascoltando i lamenti, facendo mio il dolore e le gioie di tutti, uscendo da me stesso per incontrare l'altro.
La vita è un incontro che unisce i cuori componendo un inno all'amore il cui deve essere intonato all'unisono con la volontà dell'Amore Supremo nell'attimo presente.
L'adesso è un momento unico, non dipende dal prima né dal dopo, è in esso che il nostro amore si manifesta. La sua luce e la sua forza sono nel presente e costruiscono una vita senza il pentimento di non aver amato.
Nenhum comentário:
Postar um comentário