sexta-feira, 29 de junho de 2018

Etwas tun für den Frieden # COMPROMETERSE PARA LA PAZ # WORK AT MAKING PEACE # ADOPERARSI PER LA PACE # EMPENHAR-SE PELA PAZ

Mein persönlicher Einsatz für den Frieden dient dem Leben, wenn dieses Ansinnen all meine Aktivitäten durchdringt. Wer den Frieden fördern will, betrachtet alles unter diesem Blickwinkel, er verbreitet eine Kultur des Friedens in seiner Umgebung und mit den Menschen, mit denen er lebt. Wohin ich auch gehe, begleitet mich der Friede, der in meinem Herzen ist. Und um Frieden stiften zu können muss ich immer darauf achten, dass seine Quelle in Gott ist. Der Friede in mir, ist Frucht meiner Beziehung zum Göttlichen, zum Transzendenten. Es ist Gott, der mir die Gnade des inneren Friedens gibt. Und wenn ich mich für den Frieden einsetze und ihn verbreite, nennt Gott mich liebevoll seine Tochter oder seinen Sohn.

 #

El compromiso personal por la paz es para toda la vida y debe cubrir todas mis actividades. Para ser promotor de paz, debo tener una mentalidad que razona solamente por ese prisma, debo ser difusor de una cultura de paz en todos los ambientes donde vivo. Donde yo vaya, la paz va conmigo porque está en mi corazón. Este debe ser mi lema de vida. Para ser partidario de la paz, debo buscarla en todo momento sabiendo que su fuente está en Dios. La paz que llevo conmigo es fruto de mi relación con lo divino, con lo trascendente. Es Dios que me da la gracia de la paz interior. Y al verme pacífico y pacificador, cariñosamente me llama hijo.

 #

The personal commitment to peace is for the whole life and must permeate all my activities. To be a promoter of peace, I must have a mentality that ratiocines only from this perspective, I must be a diffuser of a culture of peace in all places where I live. Wherever I go, peace goes with me because it is in my heart. This must be my motto of life. To be a partisan of peace, I must seek it at all times, knowing that its source is in God. The peace I carry with me is the result of my relationship with the divine, with the transcendent. It is God who gives me the grace of inner peace. And when he sees me peacefull and peacemaker, he affectionately calls me son.

 #

L'impegno personale per la pace è per la vita e deve permeare tutte le mie attività. Per essere un promotore di pace, devo avere una mentalità che ragioni solo da questa prospettiva, devo essere un propagatore di una cultura di pace in tutti gli ambienti in cui vivo. Dove vado, la pace mi accompagna perché è nel mio cuore. Questo deve essere il mio motto di vita. Per essere un partigiano della pace, devo cercarla in ogni momento, sapendo che la sua fonte è in Dio. La pace che porto con me è il frutto del mio rapporto con il divino, con il trascendente. È Dio che mi dà la grazia della pace interiore. E quando mi vede pacifico e pacificatore, mi chiama affettuosamente figlio.

 #

O empenho pessoal pela paz é para toda a vida e deve permear todas as minhas atividades. Para ser promotor de paz, devo ter uma mentalidade que raciocina somente por esse prisma, devo ser difusor de uma cultura de paz em todos os ambientes onde vivo. Aonde eu for, a paz vai comigo porque está em meu coração. Este deve ser o meu lema de vida. Para ser partidário da paz, devo buscá-la a todo instante, sabendo que a sua fonte está em Deus. A paz que carrego comigo é fruto da minha relação com o divino, com o transcendente. É Deus que me dá a graça da paz interior. E ao ver-me pacífico e pacificador, carinhosamente me chama de filho.

Nenhum comentário:

Postar um comentário