sábado, 25 de agosto de 2018

Immer lieben # AMAR SIEMPRE # LOVE ALWAYS # AMARE SEMPRE # AMAR SEMPRE

Jesus liebte bis zum Ende. Selbst am Kreuz, im Sterben, vergabe er denjenigen, die seinen Tod verursacht hatten und dem Dieb, der mit ihm gekreuzigt wurde. Er hat seinen Geist in Liebe in die Hände seines Vaters gelegt. Jesus hat immer geliebt. Auch nach der Auferstehung liebte er weiter und versprach, bis zum Ende der Zeit bei uns zu bleiben. Das ganze Universum wird durch seine Liebe getragen, was sich in allen chemischen, physischen und organischen Gesetzen zeigt. Ich denke auch, das der Kern unseres menschlichen Seins Liebe ist. Wenn wir lieben, verwirklichen wir uns ganz und erfüllen damit Gottes Plan. Immer zu lieben und uns in den Dienst für alle zu stellen, erhebt unsere Seele und schenkt unserem Sein Harmonie.

 #

Jesús amó hasta el fin. Incluso sobre la cruz, agonizante, perdonó a los que provocaron su muerte, perdonó al ladrón que fue crucificado junto con él. Por amor, entregó su espíritu en manos del Padre. Amó siempre, incluso después de la resurrección siguió amando y prometió estar con nosotros hasta el fin de los tiempos. Todo el universo es regido por el amor, que se expresa en leyes químicas, físicas y orgánicas. Por eso, pienso que nuestro ser es, en esencia, amor. Cuando amamos estamos realizándonos plenamente, estamos cumpliendo nuestro designio. Amar siempre, estar al servicio de todos, eleva nuestra alma y armoniza nuestro ser con toda la creación haciéndonos una sola cosa entre nosotros y con nuestro creador.

 #

Jesus loved to the end. Even upon the cross, agonizing, forgave those who caused his death, forgave the thief who along with him was crucified. For love, he delivered his spirit into the hands of his father. He always loved. Even after the resurrection he continued to love and promised to be with us until the end of time. The whole universe is governed by love, which is expressed in chemical, physical and organic laws. So I think our being is, in essence, love. When we love we are fully performing, we are fulfilling our design. Always love, be at the service of all, elevate our soul and harmonize our being with all creation making us one between us and our creator.

 #

Gesù ha amato fino alla fine. Persino su lla croce, morendo, ha perdonato coloro che hanno causato la sua morte, ha perdonato il ladro che è stato crocifisso con lui. Per amore ha consegnato il suo spirito nelle mani del Padre. Lui ha amato sempre. Anche dopo la resurrezione ha continuato ad amare e ha promesso di essere fra noi fino alla fine dei tempi. L'intero universo è sostenuto dall'amore, che si esprime in leggi chimiche, fisiche ed organiche. Dunque, penso che il nostro essere sia, in sostanza, amore. Quando amiamo ci realizziamo pienamente, stiamo compiendo il nostro disegno. Amare sempre, essere al servizio di tutti eleva la nostra anima e armonizza il nostro essere con tutto il creato facendoci una cosa sola tra noi e con il nostro Creatore.

 #

Jesus amou até o fim. Até mesmo sobre a cruz, agonizante, perdoou os que provocaram a sua morte, perdoou o ladrão que junto com ele foi crucificado. Por amor, entregou o seu espírito nas mãos do Pai. Amou sempre. Mesmo depois da ressurreição continuou a amar e prometeu estar conosco até o fim dos tempos. Todo o universo é regido pelo amor, que se expressa em leis químicas, físicas e orgânicas. Por isso, penso que o nosso ser é, em essência, amor. Quando amamos estamos nos realizando plenamente, estamos cumprindo o nosso desígnio. Amar sempre, estar a serviço de todos, eleva a nossa alma e harmoniza o nosso ser com toda a criação, fazendo-nos uma só coisa entre nós e com o nosso Criador.

Nenhum comentário:

Postar um comentário