segunda-feira, 31 de dezembro de 2018
IMMER FROH SEIN # ALEGRARSE SIEMPRE # ALWAYS BE JOYFUL! # ESSERE SEMPRE LIETI # ALEGRAR-SE SEMPRE
Christliche Liebe, im ursprünglichen Sinn, bringt wahre Freude in unser Herz; die Freude, in ständiger Beziehung zu Gott zu stehen und mit ihm jede Situation zu bestehen, seien es traurige als auch freudige Momente.
Eine Freude, die mehr ist als positives Selbstwertgefühl und Optimismus, die über das menschliche Sein und über gute Gesundheit hinausgeht; die frei ist von Abhängigkeiten in materieller Hinsicht.
Es ist die Freude, Gott im Herzen zu haben, die über alles hinaus geht. Chiara Lubich, erklärte dies 1984 jungen Leuten so: "Die Freude des Christen ist eine (...) Essenz der Liebe, durch Schmerz gereinigt (...), eine apostolische Kraft, die eine Vorahnung des Paradieses ist". ¹
Heute ist ein Tag des Nachdenkens, des Dankes für das ganze vergangene Jahr, für alle Freuden, die wir durch die Gegenwart Gottes in unseren Herzen erleben.
#
El amor cristiano vivido al pie de la letra hace brotar en nuestro corazón la verdadera alegría. La alegría que está en continua relación con Dios, viviendo con Él todas las situaciones, sean tristes o alegres.
Una alegría que va más allá de la autoconfianza y del optimismo; va más allá de estar o no con buena salud; de estar en la abundancia o en la necesidad de las cosas materiales. La alegría de tener Dios en el corazón va más allá de todo.
Chiara Lubich, hablando a los jóvenes en 1984, dijo: “La alegría del cristiano es esencia de amor destilada del dolor. [...] por eso, tiene la fuerza apostólica de un vislumbrar de Paraíso.” (1)
Hoy es un día de reflexión, de agradecimiento por todo el año que pasó, por todas las alegrías vividas con la presencia de Dios en nuestro corazón.
#
Christian love lived to the letter brings true joy to our hearts. The joy of being in continuous relationship with God, living with Him every situation, whether sad or joyful.
A joy that goes beyond self-confidence and optimism; goes beyond being or not in good health; of being in the abundance or lack of material things. The joy of having God in the heart goes beyond everything.
Chiara Lubich, speaking to young people in 1984, said: "The joy of the Christian is (...) the essence of love distilled by pain. (...) Therefore, it has the apostolic power of a gore of Paradise "¹
Today is a day of reflection, of thanksgiving for all the year that has passed, for all the joys experienced with the presence of God in our hearts.
#
L'amore cristiano vissuto alla lettera porta la vera gioia ai nostri cuori, la gioia di essere in continua relazione con Dio, vivendo con Lui ogni situazione, sia triste che gioiosa.
Una gioia che va al di là dell'autostima e dell'ottimismo; va oltre l'essere o meno in buona salute; l'essere nell'abbondanza o nella mancanza di cose materiali. La gioia di avere Dio nel cuore va oltre ogni cosa.
Chiara Lubich, parlando ai giovani nel 1984, ha dichiarato: "La gioia del cristiano è (...) essenza d'amore distillata dal dolore. (...) per questo ha la forza apostolica di uno squarcio di Paradiso"¹
Oggi è un giorno di riflessione, di ringraziamento per tutto l'anno che è trascorso, per tutte le gioie vissute con la presenza di Dio nei nostri cuori.
#
O amor cristão vivido ao pé da letra faz brotar em nosso coração a verdadeira alegria. A alegria de estar em contínuo relacionamento com Deus, vivendo com Ele todas as situações, sejam elas tristes ou alegres.
Uma alegria que vai além da autoconfiança e do otimismo; vai além de estar ou não com boa saúde; de estar na abundância ou na carência das coisas materiais. A alegria de ter Deus no coração vai além de tudo.
Chiara Lubich, falando aos jovens em 1984, disse: “A alegria do cristão é (...) essência de amor destilada pela dor. (…) Por isso, tem a potência apostólica de uma nesga de Paraíso”¹
Hoje é um dia de reflexão, de agradecimento por todo o ano que passou, por todas as alegrias vividas com a presença de Deus em nosso coração.
Nenhum comentário:
Postar um comentário