quinta-feira, 31 de janeiro de 2019

Da sein für den, der Hilfe braucht # AYUDAR A QUIEN PASA NECESIDAD # HELP THOSE IN NEED # AIUTARE CHI È NEL BISOGNO # AJUDAR AQUELES QUE PRECISAM # AIDER CELUI QUI EST DANS LE BESOIN

Da sein für den, der Hilfe braucht

Wir alle wünschen uns die Sicherheit, dass und jemand hilt, wenn wir dies brauchen. Ebenso sind auch wir aufgerufen für die da zu sein, die uns im Laufe des heutigen Tages begegnen.
Nicht immer ist ihr Bedürfnis ein materielles. Hilfe kann auch moralische Unterstützung sein, unsere freundliche Präsenz in einem Moment, in dem jemand traurig ist, oder sich einsam fühlt.
Vielleicht ist es auch ein überlasteter Kollege oder eine Kollegin, der wir etwas abnehmen, oder unsere spontane Hilfe im Haushalt, die gefragt sind.
All dies dient dazu, die Flamme der gegenseitigen Liebe unter uns am Leben zu erhalten.

Materielle Hilfe kann wichtig sein; grundlegend ist es jedoch am Leben des anderen Teil zu haben, bereit und verfügbar zu sein mit all den Mitteln, die uns zur Verfügung stehen und die die Liebe uns eingibt.


AYUDAR A QUIEN PASA NECESIDAD

Recibir apoyo en la hora de la necesidad es la seguridad que todos queremos. De la misma forma debemos actuar con las personas que encontramos durante el día.
No siempre la necesidad es material, la ayuda puede ser un apoyo moral, una presencia amiga en momentos de tristeza o de soledad. Puede ser una colaboración para disminuir la sobrecarga de trabajo de un colega o una pequeña ayuda en casa en los quehaceres domésticos.
Todo es válido para mantener viva la llama del amor recíproco.
La ayuda material es importante, pero lo que es fundamental es participar de la vida de los demás, estando listos y disponibles, y usando todos los recursos que el amor nos sugiere.


HELP THOSE IN NEED

Receiving support at the time of need is the security we all want. In the same way we must act with the people we meet during the day.
The need is not always material, help can be a moral support, a friendly presence in moments of sadness or loneliness. It can be a collaboration to lessen the workload of a colleague or a small help at home in household chores.
Everything is valid to keep alive the flame of reciprocal love.
Material help is important, but what is fundamental is to participate in each other's lives, being ready and available and using all tricks that love suggests to us.


AIUTARE CHI È NEL BISOGNO

Ricevere sostegno nel momento del bisogno è la sicurezza che tutti noi desideriamo. Dobbiamo fare altrettanto con le persone che incontriamo durante la giornata.
Non sempre il bisogno è materiale, l'aiuto può essere un sostegno morale, una presenza amica in un momento di tristezza o di solitudine. Può essere un contributo per diminuire il sovraccarico di lavoro di un collega o un piccolo aiuto a casa nelle attività domestiche.
Tutto è valido per mantenere viva la fiamma dell'amore reciproco.
L'aiuto materiale è importante; ma quel che è fondamentale è che siamo partecipi alla vita gli uni degli altri, pronti e disponibili e utilizzando tutti i mezzi che l'amore ci suggerisce.


AJUDAR AQUELES QUE PRECISAM

Receber apoio na hora da necessidade é a segurança que todos nós queremos. Da mesma forma devemos agir com as pessoas que encontramos durante o dia.
Nem sempre a necessidade é material, a ajuda pode ser um apoio moral, uma presença amiga em momentos de tristeza ou de solidão. Pode ser uma colaboração para diminuir a sobrecarga de trabalho de um colega ou uma pequena ajuda em casa nos afazeres domésticos.
Tudo é válido para manter viva a chama do amor recíproco.
A ajuda material é importante, mas o que é fundamental é participarmos da vida uns dos outros, estando prontos e disponíveis e usando todos os artifícios que o amor nos sugere.


AIDER CELUI QUI EST DANS LE BESOIN

Obtenir de l'aide au moment du besoin est la sécurité que nous souhaitons tous. De la même manière, nous devons agir avec les personnes que nous rencontrons pendant la journée.
Le besoin n’est pas toujours matériel, l’aide peut être un soutien moral, une présence amicale dans les moments de tristesse ou de solitude. Cela peut être une collaboration pour alléger la charge de travail d’un collègue ou une petite aide à la maison pour les tâches ménagères.
Tout est valable pour maintenir allumée la flamme de l'amour réciproque.
L’aide matérielle est importante, mais ce qui est fondamental, c’est de participer à la vie de chacun, d’être prêt et disponible, et d’utiliser tous les moyens suggérés par l’amour.

Nenhum comentário:

Postar um comentário