sábado, 27 de abril de 2019

Für andere da sein # SERVIRNOS RECIPROCAMENTE # SERVE ONE ANOTHER # SERVIRCI RECIPROCAMENTE # SERVIR-NOS MUTUAMENTE # ÊTRE AU SERVICE LES UNS DES AUTRES

Für andere da sein 

Dies war das Beispiel, welches Jesus, unser Herr und Meister, uns gegeben hat, als er beim letzten Abendmahl den Aposteln die Füße wusch und uns bat, dasselbe zu tun: einander zu dienen. (vgl. Joh 13,14)
Je mehr wir uns dessen bewusst werden, wer wir sind, um so mehr erkennen wir, dass wir uns nur im gegenseitigen füreinander da sein, ganz verwirklichen können.
Dieses "da sein" zeigt sich in einer reinen und freiwilligen Liebe. Selbst unsere bezahlte Arbeit wird so auf Unentgeltlichkeit beruhen, denn wir werden die Dinge nicht allein aus Pflichtbewusstsein tun. Wir müssen alles aus Liebe tun, und darüber nachdenken, wer von unserer Arbeit profitiert.
Auf diese Weise wird sich unsere Einstellung verändern und wir werden dauerhaft "da sein".

Unser Leben wird eine neue Bedeutung haben, und wir werden wirklich glücklich werden.


SERVIRNOS RECIPROCAMENTE

Ese fue el ejemplo que Jesús, Maestro y Señor, nos dejó cuando en la última cena lavó los pies de los apóstoles y pidió que hiciéramos lo mismo entre nosotros. Es decir, servirnos recíprocamente. (Cf. 13,14)
Cuando más tenemos conciencia de quienes somos, más constatamos que sólo nos realizaremos plenamente si estamos al servicio unos de los otros.
Ese servicio es puro amor, gratuito. Incluso nuestro mismo trabajo remunerado debe ser basado en la gratuidad, porque no debemos hacer las cosas solamente por obligación; sino, debemos poner amor en todo pensando en quien se beneficia de nuestro trabajo.
De ese modo, estaremos en actitud de servicio permanente.
Nuestra vida tendrá nuevo sentido y seremos realmente felices.


SERVE ONE ANOTHER

This was the example that Jesus, Master and Lord, left us at the Last Supper when he washed the apostles' feet and asked us to do the same among ourselves. That is, to serve each other. (Cf. Jn 13,14)
The more we are aware of who we are, the more we realize that we will only fully realize ourselves if we are at the service of one another.
This service is pure and free love. Even our paid work must be based on gratuity, because we should not do things only by obligation. We must put love in everything, thinking about who benefits from our work.
In this way, we will be in an attitude of permanent service.
Our life will have a new meaning and we will be really happy.


SERVIRCI RECIPROCAMENTE

Questo è stato l'esempio che Gesù, Maestro e Signore, ci ha lasciato quando nell'ultima cena ha lavato i piedi degli apostoli e ci ha chiesto di fare lo stesso tra di noi. Cioè, servirci reciprocamente. (Cfr 13,14)
Più siamo consapevoli di chi siamo, più dobbiamo renderci conto che ci realizzeremo pienamente solo se ci mettiamo al servizio gli uni degli altri.
Questo servizio è amore puro e gratuito. Anche il nostro lavoro che viene pagato deve basarsi sulla gratuità, perché non dovremmo fare le cose solo per obbligo. Dobbiamo mettere amore in tutto pensando a chi trae beneficio dal nostro lavoro.
In questo modo, staremo in un atteggiamento di servizio permanente.
La nostra vita avrà un nuovo significato e saremo davvero felici.


SERVIR-NOS MUTUAMENTE

Foi esse o exemplo que Jesus, Mestre e Senhor, nos deixou na última ceia quando lavou os pés dos apóstolos e pediu que fizéssemos o mesmo entre nós. Isto é, que nos servíssemos mutuamente. (Cf. 13,14)
Quanto mais nós temos consciência de quem somos, mais constatamos que só nos realizaremos plenamente se estivermos a serviço uns dos outros.
Esse serviço é amor puro, gratuito. Mesmo o nosso trabalho remunerado deve ser baseado na gratuidade, porque não devemos fazer as coisas somente por obrigação. Devemos colocar amor em tudo, pensando em quem se beneficia do nosso trabalho.
Desse modo, estaremos em atitude de serviço permanente.
A nossa vida terá um sentido novo e seremos realmente felizes.


ÊTRE AU SERVICE LES UNS DES AUTRES

C'est l'exemple que Jésus, Maître et Seigneur, nous a laissé quand, lors de la dernière Cène, a lavé les pieds des apôtres et nous a demandé de faire de même entre nous. C'est être au service les uns des autres. (Cf. 13,14)
Plus nous sommes conscients de qui nous sommes, plus nous devons avoir conscience aussi que nous ne nous réaliserons pleinement que si nous sommes au service les uns des autres.
Ce service est amour pur, gratuit. Même notre travail rémunéré doit être basé sur la gratuité, car nous ne devrions pas faire les choses uniquement par obligation, mais nous devons mettre de l'amour dans tout ce que nous faisons en pensant en qui profitera de notre travail.
De cette façon, nous serons dans une attitude de service permanent.
Notre vie aura un nouveau sens et nous serons vraiment heureux.

Nenhum comentário:

Postar um comentário