segunda-feira, 30 de setembro de 2019

Ganz Ohr sein für den Nächsten # ESCUCHAR CON EL CORAZÓN ABIERTO AL PRÓJIMO # LISTEN TO OTHERS WITH AN OPEN HEART # ASCOLTARE IL PROSSIMO CON CUORE APERTO # ESCUTAR O PRÓXIMO DE CORAÇÃO ABERTO # ÉCOUTER LE PROCHAIN AVEC UN COEUR OUVERT

Ganz Ohr sein für den Nächsten

"Rechthabereien" verursachen oft Spaltungen, Konflikte und Trennungen, an denen beide Seiten leiden.
Wenn wir lernen, zu schweigen, um unnötige Konfrontationen zu vermeiden, erlangen wir eine spirituelle Kraft, die allen Trennungen überwindet und nur Einheit kennt.
Dies ist in der Tat, ein schwieriger Weg, aber notwendig, da wir sonst immer mehr trennende Barrieren schaffen, anstatt Brücken zu bauen, die uns verbinden.
Die Kunst besteht darin, mit offenem Herzen zuzuhören, und nicht, das zu begrenzen, was der Nächste uns sagen möchte. Meistens ist es nichts, was gegen uns persönlich gerichtet ist: etwas bricht aus dem Anderen heraus, er möchte etwas klarstellen, oder uns etwas mitteilen.
Hören wir aus Liebe zu, dann erneuert sich die Beziehung zu unserem Gesprächspartner. Unsere Empathie schafft gegenseitiges Vertrauen, sie stärkt den Geist der Freundschaft und uns selbst.
Hören wir offenen Herzens zu, dann stärkt dies die Freundschaft, die Liebe unter uns wächst und wir kommen gemeinsam auf dem Weg der Einheit und des Friedens voran.

Bevor wir sprechen, müssen wir also lernen zuzuhören.


ESCUCHAR CON EL CORAZÓN ABIERTO AL PRÓJIMO

Las “razones” son motivos de las divisiones, de los conflictos y de las separaciones que hacen sufrir ambas partes.
Cuando aprendamos a callar para evitar enfrentamientos innecesarios, lograremos una estatura espiritual que está por sobre todas las divisiones y que solamente conoce la unidad.
Es una práctica difícil, pero necesaria, porque caso contrario, crearemos cada vez más barreras que nos dividen y no puentes que nos unen.
Saber escuchar con el corazón abierto y no poner límites a lo que el prójimo quiere decir. En la mayoría de los casos, no es nada personal contra nosotros: es un desahogarse, una aclaración, un compartir.
La escucha por amor es reconstituyente para nuestro interlocutor, es la empatía que genera confianza mutua, fortalece los ánimos y nos hace fuertes.
La escucha con el corazón abierto fortalece la amistad, hace crecer el afecto y nos ayuda a avanzar juntos en el camino de la unidad hacia un mundo de paz.
Antes de querer hablar, tenemos que aprender a escuchar.


LISTEN TO OTHERS WITH AN OPEN HEART

The "reasons" are the motives for the divisions, conflicts, separations that make both sides suffer. 
When we learn to silence to avoid unnecessary confrontation, we acquire a spiritual stature that is above all divisions and knows only unity. 
This is a difficult but necessary practice, because otherwise we will create more and more barriers that divide us and not bridges that unite us. 
Knowing to listen with an open heart is not to limit what your neighbor wants to say. Most of the time, it is nothing personal against us: it is an outburst, an enlightenment, a sharing. 
Listening for love is restorative for our interlocutor, it is empathy that builds mutual trust, invigorates our spirits and makes us strong. 
Listening with an open heart strengthens friendship, grows affection, and helps us move together on the path of unity toward a world of peace. 
Before we want to talk, we must learn to listen.


ASCOLTARE IL PROSSIMO CON CUORE APERTO

Le "ragioni" sono le cause delle divisioni, dei conflitti, delle separazioni che fanno soffrire entrambe le parti. 
Quando impariamo a fare silenzio per evitare scontri inutili, acquisiamo una statura spirituale che sta al di sopra delle divisioni e conosce solo l'unità. 
Questa è una pratica difficile ma necessaria, perché altrimenti creeremo sempre più barriere che ci dividono e non ponti che ci uniscono. 
Saper ascoltare a cuore aperto è non porre dei limiti a ciò che il nostro prossimo vuole dire. Il più delle volte, non è nulla di personale contro di noi: è uno sfogo, un chiarimento, una condivisione.
Ascoltare per amore è rigenerante per il nostro interlocutore, è l'empatia che crea fiducia reciproca, rinvigorisce il nostro spirito e ci rende forti.
Ascoltare con cuore aperto rafforza l'amicizia, fa crescere l'affetto e ci aiuta a proseguire insieme sul sentiero dell'unità verso un mondo di pace.
Prima di voler parlare, dobbiamo imparare ad ascoltare.


ESCUTAR O PRÓXIMO DE CORAÇÃO ABERTO

As "razões" são os motivos das divisões, dos conflitos, das separações que fazem sofrer ambas as partes.
Quando aprendemos a silenciar para evitar confrontos desnecessários, adquirimos uma estatura espiritual que está acima de todas as divisões e que conhece somente a unidade.
É uma prática difícil, mas necessária, porque caso contrário, criaremos cada vez mais barreiras que nos dividem e não pontes que nos unem.
Saber escutar com o coração aberto é não pôr limites ao que o próximo quer falar. Na maioria das vezes, não é nada de pessoal contra nós: é um desabafo, um esclarecimento, uma partilha.
A escuta por amor é restauradora para o nosso interlocutor, é a empatia que gera confiança mútua, revigora os ânimos e nos faz fortes.
A escuta com o coração aberto fortalece a amizade, faz crescer o afeto e nos ajuda a seguir juntos na trilha da unidade rumo a um mundo de paz.
Antes de querer falar, temos de aprender a escutar.


ÉCOUTER LE PROCHAIN AVEC UN COEUR OUVERT

Les "raisons" sont les motifs des divisions, des conflits, des séparations qui font souffrir les deux côtés. 
Lorsque nous apprenons à garder le silence pour éviter des confrontations inutiles, nous acquérons une stature spirituelle qui est au-dessus de toutes les divisions et qu'on ne connaît que l'unité. 
C’est une pratique difficile mais nécessaire, car sinon nous créerons de plus en plus de barrières qui nous divisent et non de ponts qui nous unissent. 
Savoir écouter avec un cœur ouvert est ne mettre pas des limites à ce que notre prochain veut dire. La plupart du temps, ce n’est rien de personnel contre nous: c’est une manière de se défouler, c'est une clarification, un partage. 
L’écoute par amour est réparatrice pour notre interlocuteur, c’est l’empathie qui renforce la confiance mutuelle, dynamise notre esprit et nous rend forts. L'écoute à cœur ouvert renforce l'amitié, développe l'affection et nous aide à avancer ensemble sur le chemin de l'unité vers un monde de paix. 
Avant de vouloir parler, nous devons apprendre à écouter.

Nenhum comentário:

Postar um comentário