sábado, 7 de dezembro de 2019

Im gegenwärtigen Augenblick ganz für die anderen da sein # DONARSE COMPLETAMENTE EN EL MOMENTO PRESENTE # GIVE YOURSELF COMPLETELY IN THE PRESENT MOMENT # DONARSI COMPLETAMENTE NELL'ATTIMO PRESENTE # DOAR-SE COMPLETAMENTE NO MOMENTO PRESENTE # SE DONNER COMPLÈTEMENT DANS LE MOMENT PRÉSENTE

Im gegenwärtigen Augenblick ganz für die anderen da sein

Tun wir Gutes, um persönliche Vorteile zu erlangen, dann zerstören wir die natürliche Schöpfungsordnung, nach der alles einander und dem Ganzen dient.
Wer sich frei von individuellen Interessen verschenkt, findet in sich das Gleichgewicht und die Harmonie, die im Kosmos natürlich vorhanden sind.
Anstatt Angst zu haben vor dem Glück und einzelne Dinge zu verfolgen, die uns dann doch nicht zufriedenstellen, ist es besser Gutes auf vielen Ebenen zu tun. So werden wir zu Zeugen einer neuen Welt, die um uns herum entsteht. Wir werden, indem wir uns selbst verschenken und teilen, eine Veränderung in uns spüren und entdecken, dass wir uns erst so ganz verwirklichen.

Schätze im Himmel zu sammeln bedeutet demnach, dass all das Gute, das wir tun, uns in diesem und im nächsten Leben erfüllen wird.


DONARSE COMPLETAMENTE EN EL MOMENTO PRESENTE

Hacer el bien para obtener ventajas personales es corromper el orden natural de la creación, donde cada cosa existe en función de las otras y del todo.
Quien se entrega sin intereses individuales alcanza dentro de sí el equilibrio y la armonía que existe en el cosmos.
En lugar de vivir buscando la felicidad, corriendo detrás de cosas que nunca nos satisfacen, hagamos el bien a gran escala y veremos surgir un mundo nuevo a nuestro alrededor. Percibiremos un cambio dentro de nosotros y descubriremos que nos realizamos completamente con el dar y el compartir.
Esto significa acumular tesoros en el cielo, porque el bien que hacemos nos acompaña en esta vida y en la otra.


GIVE YOURSELF COMPLETELY IN THE PRESENT MOMENT 

Doing good to obtain personal advantages is to corrupt the natural order of creation, where each thing exists for the sake of others and the whole.
Those who give themselves without individual interests achieve within themselves the balance and harmony that exist in the cosmos.
Instead of living the eagerness of happiness, chasing after things that never satisfy us, let us do good on a large scale and we will see a new world around us. We will notice a change within us and find that we are fulfilled completely in giving and sharing.
This is what means to accumulate treasures in heaven, because the good we do accompanies us in this life and in the next.


DONARSI COMPLETAMENTE NELL'ATTIMO PRESENTE
Fare il bene per ottenere vantaggi personali è corrompere l'ordine naturale del creato, dove ogni cosa esiste in funzione delle altre e del tutto.
Chi si dona senza interessi individuali raggiunge dentro di sé l'equilibrio e l'armonia che ci sono naturalmente nel cosmo.
 Invece che vivere l'ansia della felicità inseguendo le cose che non ci soddisfano mai, operiamo il bene ad ampio raggio e vedremo sorgere un mondo nuovo attorno a noi. Avvertiremo un cambiamento dentro di noi e scopriremo che ci realizziamo completamente nel donarci e nel condividere.
È ciò che significa accumulare tesori nel cielo, perché il bene che facciamo ci accompagna in questa vita e nell'altra.


DOAR-SE COMPLETAMENTE NO MOMENTO PRESENTE
Fazer o bem para obter vantagens pessoais é corromper a ordem natural da criação, onde cada coisa existe em função das outras e do todo.
Quem se doa sem interesses individuais alcança dentro de si o equilíbrio e a harmonia que existem no cosmo.
Em vez de viver a ânsia da felicidade, correndo atrás de coisas que nunca nos satisfazem, realizemos o bem em ampla escala e veremos surgir um mundo novo à nossa volta. Perceberemos uma mudança dentro de nós e descobriremos que nos realizamos completamente com a doação e com a partilha.
É isto que significa acumular tesouros no céu, porque o bem que fazemos nos acompanha nesta vida e na outra.


SE DONNER COMPLÈTEMENT DANS LE MOMENT PRÉSENTE

Faire le bien pour son gain personnel, c'est corrompre l'ordre naturel de la création, où chaque chose existe pour le bien des autres et du tout.
Ceux qui se donnent sans intérêts individuels réalisent en eux-mêmes l'équilibre et l'harmonie qui existent dans le cosmos.
Au lieu de vivre l'envie de bonheur, de courir après des choses qui ne nous satisfont jamais, faisons le bien à grande échelle et voyons un nouveau monde autour de nous. Nous percevrons un changement en nous et constaterons que nous nous accomplissons complètement en donnant et en partageant.
C'est ce que cela signifie d'accumuler des trésors dans le ciel, parce que le bien que nous faisons nous accompagne dans cette vie et dans l'autre.

Nenhum comentário:

Postar um comentário