WER DAS WORT LEBT KOMMT GUT VORAN
„Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater außer durch mich“ (Joh 14,6)
Diese Aussage Jesu lässt uns nach vorne blicken, da Er das fleischgewordene Wort Gottes ist.
Er sagt: Ich bin der Weg. Daher gibt es keinen anderen Weg zum Vater, außer durch ihn. Er ist die Wahrheit, er wird für uns zur Quelle der Freiheit.
Jesus garantiert uns dieses Vorwärtskommen, da er das Leben ist. Ein Leben nach dem Wort Gottes verändert unser Leben in revolutionärer Weise. Alles gewinnt an Bedeutung, nichts bleibt offen.
In Zeiten von Schmerz und Leiden ist Er uns Trost; in Zeiten der Dunkelheit lässt Er uns das Licht schauen; in Momenten der Freude schenkt Er uns Ausgeglichenheit und immerzu Weisheit.
Wie können wir dieses Wort leben? Lieben wir zunächst unsere Nächsten wie uns selbst.
EL QUE VIVE LA PALABRA CAMINA SEGURO
“Yo soy el Camino, la Verdad y la Vida. Nadie va al Padre, sino por mí.” (Jn. 14,6)
Esta afirmación de Jesús nos da mucha seguridad, porque Él es la Palabra de Dios encarnada.
Él dice que es el Camino; por lo tanto, no existe otro camino que nos lleve al Padre.
Dice que es la Verdad que es fuente de libertad para nosotros. Jesús nos garantiza esta seguridad porque Él es la Vida.
Vivir la Palabra causa una revolución en nuestras vidas. Todo tiene sentido y nada queda sin respuesta.
En los momentos de dolor y sufrimiento, nos da consuelo; en los momentos de oscuridad, nos da luz; en los momentos de alegría, nos da equilibrio; en todo momento, nos da sabiduría.
Cómo podemos vivir la Palabra? Para empezar, amemos a nuestro prójimo como a nosotros mismos.
THOSE WHO LIVE THE WORD WALK SAFELY
"I am the Way, the Truth, and the Life; no one comes to the Father except through me" (Jn 14,6)
This statement of Jesus gives us much security, for He is the Word of God incarnate.
He claims he is the Way. Therefore, there is no other road that leads us to the Father.
He is the Truth that is a source of freedom for us. Jesus guarantees us this security because He is the Life.
Living the Word causes a revolution in our lives. Everything makes sense and nothing goes unanswered.
In times of pain and suffering, it gives us comfort; in moments of darkness, it gives us light; in moments of joy, it gives us balance; at all times, it gives us wisdom.
How can we live the Word? Let us begin to love our neighbor as ourselves.
CHI VIVE LA PAROLA CAMMINA SICURO
"Io sono la Via, la Verità e la Vita. Nessuno viene al Padre se non per mezzo di me" (Gv 14,6).
Questa affermazione di Gesù ci dà una grande sicurezza, perché Lui è la Parola di Dio incarnata.
Egli afferma che lui è la Via. Perciò non c'è altra strada che ci porti al Padre.
Lui è la Verità che è fonte di libertà per noi.
Gesù ci garantisce questa sicurezza perché è la Vita.
Vivere la Parola provoca una rivoluzione nella nostra vita. Tutto assume un significato e niente rimane senza risposta.
Nei momenti di dolore e sofferenza, essa ci dà consolazione; nei momenti di oscurità, non ci fa mancare la luce; nei momenti di gioia, ci dà equilibrio; in ogni momento, ci dà saggezza.
Come possiamo vivere la Parola? Intanto, cominciamo ad amare il nostro prossimo come noi stessi.
QUEM VIVE A PALAVRA CAMINHA SEGURO
"Eu sou o
Caminho, a Verdade e a Vida; ninguém vem ao Pai senão por mim" (Jo 14,6) Essa afirmação de Jesus nos dá muita segurança, pois Ele é a Palavra de Deus encarnada.
Ele afirma que é o Caminho. Portanto, não existe outra estrada que nos leve ao Pai.
Ele é a Verdade, que é fonte de liberdade para nós.
Jesus nos garante essa segurança porque Ele é a Vida.
Viver a Palavra causa uma revolução em nossa vida. Tudo adquire sentido e nada fica sem resposta.
Nos momentos de dor e sofrimento, ela nos dá consolo; nos momentos de escuridão, ela não nos deixa faltar a luz; nos momentos de alegria, ela nos dá o equilíbrio; em todos os momentos, ela nos dá a sabedoria.
Como podemos viver a Palavra? Para começar, amemos o próximo como a nós mesmos.
CELUI QUI VIT LA PAROLE MARCHE EN TOUTE SÉCURITÉ
"Je suis le Chemin, la Vérité et la Vie ; personne ne va vers le Père sans passer par moi" (Jn 14,6).
Cette déclaration de Jésus nous donne une grande sécurité, car il est la Parole de Dieu incarnée.
Il affirme qu'il est le Chemin. Par conséquent, il n'y a pas d'autre route qui nous mène au Père.
Il est la Vérité, qui est source de liberté pour nous.
Jésus nous garantit cette sécurité parce qu'il est la Vie.
Vivre la Parole provoque une révolution dans notre vie. Tout prend un sens et rien ne reste sans réponse.
Dans les moments de douleur et de souffrance, elle nous donne la consolation ; dans les moments d'obscurité, elle ne nous fait pas manquer la lumière ; dans les moments de joie, elle nous donne l'équilibre ; à tout moment, elle nous donne la sagesse.
Comment pouvons-nous vivre la Parole ? Tout d'abord, commençons par aimer notre prochain comme à nous-mêmes.
KTO ŻYJE SŁOWEM BOŻYM, TEN CHODZI BEZPIECZNIE
„Ja jestem drogą i prawdą, i życiem. Nikt nie przychodzi do Ojca inaczej jak tylko przeze Mnie” (J 14, 6).
To stwierdzenie Jezusa zapewnia nam bezpieczeństwo, ponieważ Jezus jest wcielonym Słowem Boga.
Jezus mówi, że jest drogą, dlatego nie ma innej drogi prowadzącej do Ojca. Jest prawdą, która jest źródłem naszej wolności. Gwarantuje nam bezpieczeństwo, ponieważ jest życiem.
Życie Słowem Bożym powoduje rewolucję w naszym życiu. Wszystko nabiera znaczenia i na wszystko możemy znaleźć odpowiedź.
W udręce i cierpieniu daje ukojenie, w ciemnościach światło, w radości równowagę, a zawsze daje nam mądrość.
Jak możemy żyć Słowem Bożym? Zacznijmy może od tego, by miłować bliźniego jak siebie samego.
Nenhum comentário:
Postar um comentário