terça-feira, 5 de abril de 2022

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Zur Ehre Gottes beitragen


"So soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen." (Mt 5,16)
Mit diesem Satz lehrt uns Jesus, dass wir über das sprechen können, was wir im Namen Gottes tun. Nicht um uns dadurch zu rühmen, sondern um Gott die Ehre zu geben.
Wir können Zeugnis ablegen von all dem, was Gott in uns, in unserem Leben tut, ohne Angst zu haben, missverstanden oder verurteilt zu werden, denn das Lobenswerte der guten Werke, die wir tun, kommt nicht von uns, sondern von dem, der uns dazu anspornt, von Gott, in der Person Jesu Christi.
Deshalb sollten wir Gott nicht nur in Lobliedern die Ehre geben, sondern durch unser ganzes Leben.


DAR GLORIA A DIOS

“Hagan, pues, que brille su luz ante los hombres; que vean estas buenas obras, y por ello den gloria al Padre de ustedes que está en los Cielos.” (Mt. 5,16)
Con esta frase Jesús nos enseña que podemos hablar de aquello que hacemos en nombre de Dios. No para vanagloriarnos, sino para darle gloria a Él. 
Podemos dar testimonio de todo lo que Dios hace en nosotros, en nuestra vida, sin temor a ser malentendidos, a ser juzgados, porque el mérito de las buenas obras que hacemos no es nuestro, sino de aquel que nos motiva a actuar; es decir, Dios en la persona de Jesucristo.
Por lo tanto, dar gloria a Dios no sólo en los momentos de alabanza, sino con toda nuestra vida.


GIVE GLORY TO GOD

"So, let your light shine before the people, so that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven." (Mt 5,16)
With this phrase Jesus teaches us that we can speak of what we do in the name of God. Not to brag oneself, but to give glory to Him.
We can witness to all the work that God does in us, in our lives, without the fear of being misunderstood, of being judged, because the merit of the good works we do is not ours, but the one who motivates us to act, that is, God in the person of Jesus Christ.
Therefore, to give glory to God not only in moments of praise, but with our whole lives.


DARE GLORIA A DIO

"Così risplenda la vostra luce davanti agli uomini, perché vedano le vostre opere buone e rendano gloria al Padre vostro che è nei cieli". (Mt 5,16)
Con questa frase Gesù ci insegna che possiamo parlare di ciò che facciamo nel nome di Dio. Non per vantarci, ma per dare gloria a Lui.
Possiamo testimoniare tutta l'opera che Dio fa in noi, nella nostra vita, senza paura di essere fraintesi, di essere giudicati, perché il merito delle opere buone che facciamo non è nostro, ma di colui che è la motivazione della nostra azione, cioè di Dio nella persona di Gesù Cristo.
Quindi, dare gloria a Dio non solo nei momenti di lode, ma con tutta la nostra vita.


DAR GLÓRIA A DEUS

"Assim, brilhe a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai que está nos céus." (Mt 5,16)
Com essa frase Jesus nos ensina que podemos falar daquilo que fazemos em nome de Deus. Não para nos vangloriar, mas para dar glória a Ele.
Podemos testemunhar todo o trabalho que Deus realiza em nós, na nossa vida, sem o receio de sermos mal entendidos, de sermos julgados, pois o mérito das boas obras que realizamos não é nosso, mas daquele que é a motivação do nosso agir, isto é, de Deus na pessoa de Jesus Cristo.
Portanto, dar glória a Deus não somente nos momentos de louvor, mas com toda a nossa vida.


RENDRE GLOIRE À DIEU

"Que votre lumière brille devant les hommes : alors, voyant ce que vous faites de bien, ils rendront gloire à votre Père qui est aux cieux." (Mt 5, 16)
Par cette phrase, Jésus nous enseigne que nous pouvons parler de ce que nous faisons au nom de Dieu, non pas pour se vanter, mais pour lui rendre gloire.
Nous pouvons témoigner de toute l'œuvre que Dieu accomplit en nous, dans notre vie, sans craindre d'être mal compris, d'être jugés, parce que le mérite des bonnes œuvres que nous accomplissons ne nous revient pas, mais à Celui qui motive notre action, c'est-à-dire Dieu en la personne de Jésus-Christ.
Par conséquent, rendre gloire à Dieu, non seulement dans les moments de louange, mais avec toute notre vie.


ODDAWAJMY CHWAŁĘ BOGU

 

„Tak niech wasze światło jaśnieje przed ludźmi, aby widzieli wasze dobre uczynki i chwalili Ojca waszego, który jest w niebie” (Mt 5, 16).

Mówiąc to Jezus uczy nas, że o tym, co robimy, możemy rozpowiadać w imię Boga. Nie po to, by się chlubić, ale by Jemu oddawać chwałę.

Możemy dawać świadectwo wszystkim dziełom, których Bóg dokonuje w nas, w naszym życiu, bez obawy, że zostaniemy źle zrozumiani lub osądzeni, gdyż dobre uczynki, które spełniamy, nie są naszą zasługą, ale Tego, który nas do tego działania pobudza, czyli Boga w osobie Jezusa Chrystusa.

Oddawajmy zatem chwałę Bogu nie tylko wtedy, gdy wszystko idzie po naszej myśli, ale w każdej chwili naszego życia.

Nenhum comentário:

Postar um comentário