Die Liebe vertreibt die Furcht
"Euer Herz beunruhige sich nicht und verzage nicht." (Joh 14,27)
Wer glaubt, und die Liebe so lebt, wie Jesus uns geliebt hat, glaubt und versteht diesen Satz.
Nichts kann ein Herz verwirren, das liebt; keine Angst kann den Glauben eines Menschen aufhalten, der lebt, um zu lieben.
Wer liebt, geht durch die Welt und erkennt das Antlitz dessen, der jede Angst besiegt hat, in jeder schmerzhaften Situation, in jedem zu lösenden Problem, in jedem Scheitern und in jedem Neuanfang.
Lassen wir uns nicht von unseren Ängsten lähmen. Lasst uns alle Angst ablegen und wieder zu lieben beginnen, in der Gewissheit, dass wir nie allein sind.
EL AMOR AHUYENTA EL TEMOR
“No se inquieten ni teman” (Jn. 14,27)
Quien cree y vive el amor en la medida en que Jesús nos amó, cree y entiende esta frase.
Nada puede perturbar un corazón que ama; ningún temor puede detener la fe de quien vive para amar.
Quien ama va por el mundo reconociendo el rostro de Aquel que venció todo miedo en cada situación dolorosa, en cada problema a ser resuelto, en cada fracaso y en cada recomenzar.
No quedemos inmovilizados por nuestros miedos. Desechemos todo miedo y recomencemos a amar, con la certeza de que nunca estamos solos.
LOVE CASTS OUT FEAR
Do not be troubled or let your heart be afraid." (Jn 14,27)
Whoever believes and lives love to the extent that Jesus loved us, believes and understands this phrase.
Nothing can disturb a heart that loves; no fear can stop the faith of those who live to love.
Whoever loves goes around the world recognizing the face of the One who has overcome all fear in every painful situation, in every problem to be solved, in every failure and in every new beginning.
Let us not be immobilized by our fears. Let us cast away all fear and start loving again, in the certainty that we are never alone.
L'AMORE SCACCIA OGNI TIMORE
"Non sia turbato il vostro cuore e non abbia timore". (Gv 14,27)
Chi crede e vive l'amore nella misura in cui Gesù ci ha amato, crede e comprende questa frase.
Niente può turbare un cuore che ama; nessun timore può frenare la fede di chi vive per amare.
Chi ama va per il mondo riconoscendo il volto di Colui che ha vinto ogni timore in ogni situazione dolorosa, in ogni problema da risolvere, in ogni fallimento e in ogni nuovo inizio.
Non restiamo immobilizzati dalle nostre paure.
Proviamo a scacciare ogni timore ricominciando ad amare, certi di non essere mai soli.
O AMOR LANÇA FORA TODO TEMOR
Não se perturbe, nem se atemorize o vosso coração." (Jo 14,27)
Quem acredita e vive o amor na medida em que Jesus nos amou, crê e entende essa frase.
Nada pode perturbar um coração que ama; nenhum temor pode frear a fé de quem vive para amar.
Quem ama vai pelo mundo reconhecendo o semblante Daquele que venceu todo temor em cada situação dolorosa, em cada problema a ser resolvido, em cada fracasso e em cada recomeço.
Não fiquemos imobilizados por nossos medos. Lancemos fora todo temor e recomecemos a amar, na certeza de que nunca estamos sozinhos.
L'AMOUR BANNIT TOUTE PEUR
"Que votre cœur ne soit pas bouleversé ni effrayé." (Jn 14, 27)
Ceux qui croient et vivent l'amour dans la mesure où Jésus nous a aimés, croient et comprennent cette phrase.
Rien ne peut troubler un cœur qui aime ; aucune crainte ne peut freiner la foi de celui qui vit pour aimer.
Celui qui aime traverse le monde en reconnaissant le visage de Celui qui a vaincu toute peur dans toute situation douloureuse, dans tout problème à résoudre, dans tout échec et dans tout nouveau départ.
Ne restons pas immobilisés par nos peurs. Chassons toute peur et recommençons à aimer, avec la certitude que nous ne sommes jamais seuls.
MIŁOŚĆ USUWA WSZELKI LĘK
„Niech się nie trwoży serce wasze ani się lęka” (J 14, 27).
Kto wierzy i trwa w miłości takiej, jaką Jezus nas umiłował, ten uwierzy i zrozumie to zdanie ewangelii. Nic nie jest w stanie zakłócić spokoju serca, które miłuje; żaden lęk nie zachwieje wiary tego, kto żyje dla miłości.
Kto miłuje, idzie przez świat i rozpoznaje w nim oblicze Tego, który pokonał każdy lęk w każdej bolesnej sytuacji, w każdym problemie do rozwiązania, w każdej porażce i w każdym nowym początku.
Nie dajmy się zniewolić naszym lękom.
Starajmy się usuwać je, zaczynając od nowa miłować będąc pewni, że nigdy nie jesteśmy sami.
Nenhum comentário:
Postar um comentário