sexta-feira, 26 de maio de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Arbeiten für das Wohl der Allgemeinheit


Bevor ich mich einer gemeinsamen Aktion anschließe, die dem Gemeinwohl dient, sollte ich mein eigenes Leben betrachten und alles eliminieren, was jenem Zweck nicht dienlich ist.
Meine Einstellung wirkt sich auf das Kollektiv aus und sollte deshalb immer positiv sein. Das ist meine erster Beitrag zum Gemeinwohl.
Danach kann ich mich Kampagnen anschließen, oder Institutionen, die sich für bestimmte Bevölkerungsgruppen oder die Erhaltung der Natur einsetzen.
Ich kann mich auch aktiv am politischen Leben meiner Stadt, meines Landes beteiligen und meinen Beitrag als Bürger leisten.
Und schließlich: wenn ich alles, was ich tue, aus Liebe mache, arbeite ich effektiv für das Gemeinwohl.


COLABORAR PARA EL BIEN COMÚN

Antes de adherir a una acción colectiva para el bien común, debo revisar mi forma de vida individual y eliminar todo lo que no contribuya a este fin.
Mis actitudes se reflejan en lo colectivo. Por lo tanto, siempre debo tener actitudes positivas. Esta es mi primera colaboración para el bien común.
Después de eso, puedo unirme a campañas o pensar en ayudar a instituciones que trabajan para mejorar la vida de la población y la preservación de la naturaleza.
También puedo participar activamente en la vida política de mi ciudad, de mi país, dando mi contribución como ciudadano.
Finalmente, cuando pongo amor en todo lo que hago, estoy colaborando efectivamente para el bien común.


WORK TOGETHER FOR THE COMMON GOOD

Before joining a collective action for the common good, I must review my individual way of life and eliminate everything that does not contribute to this end.
My attitudes reflect on the collective. Therefore, I must always have positive attitudes. This is my first collaboration for the common good.
After that, I can join campaigns, or think about helping institutions that work to improve people's lives and preserve nature.
I can also actively participate in the political life of my city, of my country, making my contribution as a citizen.
Finally, when we put love into everything we do, we are effectively working together for the common good.


COLLABORARE PER IL BENE COMUNE

Prima di unirmi a un'azione collettiva per il bene comune, dovrei rivedere il mio stile di vita individuale ed eliminare tutto ciò che non collabora a questo scopo.
I miei atteggiamenti si riflettono sulla collettività. Pertanto, devo sempre avere atteggiamenti positivi. Questa è la mia prima collaborazione per il bene comune.
In seguito, posso aderire a campagne o pensare a istituzioni che lavorano per il miglioramento della vita della popolazione e la preservazione della natura.
Posso anche partecipare attivamente alla vita politica della mia città, del mio Paese, dando il mio contributo come cittadino.
Infine, quando metto amore in tutto ciò che faccio, collaboro efficacemente per il bene comune.


COLABORAR PARA O BEM COMUM

Antes de aderir a uma ação coletiva para o bem comum, eu devo rever o meu modo de vida individual e eliminar tudo o que não colabora para esse fim.
As minhas atitudes refletem no coletivo. Portanto, devo ter sempre atitudes positivas. Essa é a minha primeira colaboração para o bem comum.
Depois disso, posso aderir a campanhas, ou instituições de pensamento que trabalham para a melhoria da vida da população e para a preservação da natureza.
Posso também participar ativamente da vida política de minha cidade, de meu país, dando a minha contribuição como cidadão.
Por fim, quando coloco amor em tudo o que faço, estou colaborando efetivamente para o bem comum.


TRAVAILLER ENSEMBLE POUR LE BIEN COMMUN

Avant de me joindre à une action collective pour le bien commun, je dois revoir mon mode de vie individuel et éliminer tout ce qui ne collabore pas à cette fin.
Mes attitudes se reflètent sur le collectif. Je dois donc toujours avoir des attitudes positives. C'est ma première collaboration au bien commun.
Ensuite, je peux participer à des campagnes ou penser à des institutions qui travaillent à l'amélioration de la vie de la population et à la préservation de la nature.
Je peux aussi participer activement à la vie politique de la ville, de mon pays, en apportant ma contribution de citoyen.
Enfin, lorsque je mets de l'amour dans tout ce que je fais, je collabore efficacement au bien commun.


WSPÓŁPRACUJMY W DZIAŁANIACH NA RZECZ DOBRA WSPÓLNEGO

 

Zanim dołączę do zespołowego działania na rzecz dobra wspólnego, powinienem przeanalizować własny styl życia i wyeliminować z niego wszystko to, co nie sprzyja działaniu wspólnotowemu.

Moje postawy mają wpływ na cały zespół. Dlatego moje nastawienie do takich działań zawsze powinno być pozytywne. To jest pierwszy warunek do spełnienia, żeby móc współpracować na rzecz dobra wspólnego.

Dopiero potem mogę przyłączyć się do kampanii lub instytucji, które działają na rzecz poprawy życia ludzi czy ochrony środowiska naturalnego. Mogę również aktywnie uczestniczyć w życiu politycznym mojej miejscowości, mojego kraju, wnosząc swój wkład jako obywatel.

A kiedy wszystko, co robię, wypełnię miłością, będę mógł powiedzieć, że skutecznie współpracuję na rzecz dobra wspólnego.

Nenhum comentário:

Postar um comentário