quinta-feira, 1 de agosto de 2024

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Freuen wir uns an Gottes gaben

Ich freue mich über die Gaben, die ich von Gott erhalten habe, angefangen mit dem großen Geschenk meines Lebens.

Ich freue mich über alles, was er mir gibt, dass er mich vom Bösen befreit und mich in allem Guten, das ich tue, segnet.

Ich freue mich über meine Familie und meine Freunde.

Ich kann mich auch über den Schmerz freuen, den ich mit seiner Hilfe ertragen kann, über die Schwierigkeiten, über die Freuden und Sorgen, über alles, was mir hilft, ihm näher zu kommen.

Ich freue mich über die Herausforderungen, die mich die Angst überwinden lassen und mein Vertrauen in seine Liebe stärken.

Ich habe große Freude an seiner Barmherzigkeit, die meine Sünde auslöscht und mich stark macht, die meinen kleinen Glauben stärkt und mich Berge versetzen lässt.

Ich freue mich immer über den Herrn, für alles und für immer!


 GOZAR DE LOS DONES DE DIOS


Me alegro por los dones recibidos de Dios, comenzando por el inmenso don de la vida.
Me alegro con todo lo que Él me da, por librarme del mal y por bendecirme en todo lo bueno que hago.
Me alegro por mi familia y amigos.
También puedo alegrarme por los dolores que logro soportar con su ayuda, por las dificultades, por las alegrías y las tristezas, por todo lo que me ayuda a llegar más cerca de Él.
Me alegro por los desafíos que me hacen superar el miedo y aumentar la confianza en Su amor.
Tengo una inmensa alegría por su misericordia que anula mi pecado y me hace fuerte, que sostiene mi poca fe y me hace mover montañas.
¡Siempre me regocijo en el Señor, por todo y para siempre!


REJOICE IN GOD'S GIFTS

I rejoice in the gifts received from God, starting with the immense gift of life.
I rejoice in all that He gives me, for delivering me from evil and for blessing me in all that I do good.
I rejoice for my family and friends.
I can also rejoice in the pains I can endure with His help, in the difficulties, in the joys and sorrows, in all that helps me to get closer to Him.
I rejoice in the challenges that cause me to overcome fear and increase trust in His love.
I have an immense joy for his mercy that nullifies my sin and makes me strong, that sustains my little faith and makes me move mountains.
I always rejoice in the Lord, for everything and forever!


GIOIRE DEI DONI DI DIO

Mi rallegro dei doni che ho ricevuto da Dio, a cominciare dall'immenso dono della vita.
Mi rallegro di tutto ciò che mi dà, perché mi libera dal male e mi benedice in tutto ciò che di buono faccio.
Mi rallegro della mia famiglia e dei miei amici.
Posso anche gioire del dolore che riesco a sopportare con il suo aiuto, delle difficoltà, delle gioie e dei dolori, di tutto ciò che mi aiuta ad avvicinarmi a Lui.
Gioisco delle sfide che mi fanno superare la paura e accrescono la mia fiducia nel suo amore.
Ho una gioia immensa per la sua misericordia che cancella il mio peccato e mi rende forte, che sostiene la mia piccola fede e mi fa spostare le montagne.
Gioisco sempre nel Signore, per tutto e per sempre!


ALEGRAR-SE COM OS DONS DE DEUS

Eu me alegro com os dons recebidos de Deus, a começar pelo imenso dom da vida.
Eu me alegro com tudo o que Ele me dá, por me livrar do mal e por me abençoar em tudo o que faço de bom.
Alegro-me pela minha família e pelos amigos.
Posso também me alegrar pelas dores que consigo suportar com a sua ajuda, pelas dificuldades, pelas alegrias e pelas tristezas, por tudo o que me ajuda a chegar mais perto Dele.
Eu me alegro pelos desafios que me fazem superar o medo e aumentar a confiança em seu amor.
Tenho uma imensa alegria por sua misericórdia que anula o meu pecado e me faz forte, que sustenta a minha pouca fé e me faz mover montanhas.
Alegro-me sempre no Senhor, por tudo e para sempre!


SE RÉJOUIR DES DONS DE DIEU

Je me réjouis des dons que j'ai reçus de Dieu, à commencer par l'immense don de la vie.
Je me réjouis de tout ce qu'il me donne, pour m'avoir délivré du mal et m'avoir béni dans tout ce que je fais de bien.
Je me réjouis de ma famille et de mes amis.
Je peux aussi me réjouir de la douleur que je peux supporter avec son aide, des difficultés, des joies et des peines, de tout ce qui m'aide à me rapprocher de lui.
Je me réjouis des défis qui me font vaincre la peur et augmenter ma confiance en son amour.
J'ai une joie immense dans sa miséricorde qui efface mon péché et me rend fort, qui soutient ma petite foi et me fait déplacer des montagnes.
Je me réjouis toujours dans le Seigneur, pour tout et pour toujours !


CIESZMY SIĘ Z DARÓW BOŻYCH

 

Cieszę się z darów, które otrzymałem od Boga, poczynając od ogromnego daru życia.

Cieszę się ze wszystkiego, co mi daje, ponieważ wybawia mnie od złego i błogosławi mi w każdym dobru, które czynię.

Cieszę się z mojej rodziny i przyjaciół.

Mogę również cieszyć się z cierpień, które z Jego pomocą jestem w stanie znieść, z trudności, radości i smutków, z wszystkiego, co pomaga mi zbliżyć się do Niego.

Cieszę się z wyzwań, które pomagają mi pokonać moje lęki i dzięki którym rośnie moja ufność w Jego miłość.

Cieszę się niezmiernie z Jego miłosierdzia, które wymazuje moje grzechy i przysparza mi sił, które podtrzymuje moją małą wiarę i sprawia, że mogę góry przenosić.

Zawsze raduję się w Panu za wszystko i po wsze czasy!

Nenhum comentário:

Postar um comentário