terça-feira, 5 de junho de 2018

Unter den Ersten sein, die Frieden aufbauen # SER LOS PRIMEROS EN CONSTRUIR LA PAZ # BE THE FIRST TO BUILD PEACE # ESSERE I PRIMI A COSTRUIRE LA PACE # SER OS PRIMEIROS A CONSTRUIR A PAZ

Wenn wir mit einer Person im Unguten sind, wenn wir glauben im Recht zu sein, dann denken wir nicht daran den ersten Schritt zu tun, um die Beziehung zwischen uns zu befrieden und neu zu stabilisieren. Zu glauben dass wir recht haben, bringt uns nicht weiter, es macht uns unglücklich. Immer wenn wir darüber reden, leiden wir daran. Immer wenn wir darüber nachdenken, geht es uns nicht gut. Auch den Menschen, die sowohl uns als auch die andere Person lieben, fügen wir dadurch Leid zu. Lasst uns eine Revolution der Liebe anstreben: Machen wir den ersten Schritt! Bemühen wir uns darum mit dem Freund oder der Freundin, die uns enttäuscht hat, mit dem Verwandten, der unsere Vorstellungen nicht teilt, oder dem Kollegen, der uns gleichgültig erscheint, den Frieden wieder neu aufzubauen. Versuchen wir als Erste den Frieden zu bringen. So werden nicht nur wir wirklich glücklich sein, sondern Söhne Gottes genannt werden (vgl. Mt 5,9).

 #

Cuando no estamos bien con otra persona y creemos que tenemos razón, nunca pensamos en dar el primer paso para recomponer la relación y reestablecer la paz. Creer que estamos con la razón no nos trae ningún beneficio porque no nos hace felices. Siempre que hablamos del asunto, sufrimos. Siempre que pensamos en el hecho, sufrimos. Hacemos sufrir también a las personas que nos quieren tanto a nosotros como a la otra persona. Hagamos una revolución de amor: demos el primer paso. Busquemos recomponer la paz con aquel amigo o amiga que nos decepcionó; aquel pariente que no está de acuerdo con nuestras ideas; con aquel colega que nos parece indiferente. Seamos los primeros en construir la paz. No solo seremos realmente felices, sino seremos llamados hijos de Dios. (Cf. Mt. 5,9)

 #

When we are not in good relationship with someone else and we think we are right, we never think of taking the first step to re-establish the relationship and restore peace. To think that we are right brings us no benefit because it does not make us happy. Whenever we talk about it, we suffer. Whenever we think about it, we suffer. We also make people suffer who love both us and the other person. Let's make a love revolution: let's take the first step. Let us seek to restore peace with that friend who has disappointed us; with that relative who does not agree with our ideas; with that colleague who seems indifferent to us. Let us be the first to build peace. Not only will we be truly happy, but we will be called children of God. (Cf. Mt 5,9)

 #

Quando non stiamo bene con qualcuno e crediamo aver ragione, non pensiamo mai di fare il primo passo per riappacificarci e ristabilire la relazione. Pensare di aver ragione non arreca alcun vantaggio perché non ci rende felici. Ogni volta che ne parliamo, soffriamo. Ogni volta che ci pensiamo, soffriamo. Facciamo soffrire anche chi ama noi e l'altra persona. Facciamo una rivoluzione d'amore: facciamo il primo passo. Cerchiamo di ristabilire la pace con quell'amico o amica che ci ha deluso; con quel parente che non è d'accordo con le nostre idee; con quel collega che ci sembra indifferente. Cerchiamo di essere i primi a costruire la pace. Non solo saremo veramente felici, ma saremo chiamati figli di Dio. (Cf. Mt 5,9)

 #

Quando não estamos bem com outra pessoa e achamos que temos razão, nunca pensamos em dar o primeiro passo para recompor o relacionamento e restabelecer a paz. Achar que estamos com a razão não nos traz nenhum benefício porque não nos faz felizes. Sempre que falamos no assunto, sofremos. Sempre que pensamos no fato, sofremos. Fazemos sofrer também as pessoas que querem bem tanto a nós quanto à outra pessoa. Façamos uma revolução de amor: demos o primeiro passo. Busquemos recompor a paz com aquele amigo ou amiga que nos decepcionou; com aquele parente que não está de acordo com nossas ideias; com aquele colega que nos parece indiferente. Sejamos os primeiros a construir a paz. Não só seremos realmente felizes, mas seremos chamados filhos de Deus. (Cf. Mt 5,9)

Nenhum comentário:

Postar um comentário