sábado, 18 de agosto de 2018

Dankbar sein # SER AGRADECIDOS # BE GRATEFUL # ESSERE RICONOSCENTI # SER AGRADECIDO

Ich glaube, dass Dankbarkeit einer der "Düfte" des Paradieses ist, denn wenn wir sie unter uns verwirklichen, schaffen wir eine Harmonie, die die Welt um uns herum verändert. Wir vernehmen einen Vorgeschmack davon, was uns im Paradies erwartet. Vergessen wir deshalb nie, zu danken. Stellen wir unserem Gebet immer Dank und Anbetung voraus. Danken wir Gott für alles: für die empfangenen Gaben, für seine unendliche Barmherzigkeit, für die Gnaden, die wir durch seine Liebe erhalten haben, für die Schwierigkeiten, die uns gestärkt und zum Wachsen gebracht haben, für den Schmerz, der mit dem Schmerz Seines Sohnes am Kreuz verbunden ist und uns an die Auferstehung glauben lässt. Danken wir Gott für alles. Zeigen wir Dankbarkeit durch Gesten und nicht nur durch Worte. Möge unsere Dankbarkeit unser Kennzeichen, unser zweiter Name, unsere Identität als Kinder Gottes sein.

 #

Creo que la gratitud es una de las fragancias del Paraíso, pues cuando la expresamos entre nosotros, se establece una armonía tal que hasta el ambiente a nuestro alrededor parece modificarse. Sentimos un perfume, una fragancia diferente que nos remite al paraíso. Nunca olvidemos de dar gracias. En la oración, el agradecimiento debe venir en primer lugar juntamente con la adoración. Agradezcamos a Dios por todo: por los dones recibidos, por su misericordia infinita, por las gracias alcanzadas a través de su inmenso amor, por las dificultades que nos fortificaron y nos hicieron crecer, por el dolor que unido al dolor de su Hijo en la cruz nos hace creer en la resurrección. Agradezcamos unos a otros por todo. Demostremos la gratitud con gestos y no solamente con palabras. Que la gratitud sea nuestro distintivo, nuestro segundo nombre, nuestra identidad de hijos de Dios.

 #

I believe that gratitude is one of the fragrances of paradise, because when we express it among ourselves, it establishes such harmony that even the environment around us seems to change. We feel a fragrance, a different scent that relates us to paradise. Let's never forget to thank. In prayer, the thanks must come first along with worship. Let’s thank God for everything: for the gifts received, for his infinite mercy, for the graces reached through his immense love, for the hardships that strengthened us and made us grow, for the pain that united to the pain of his son on the cross makes us believe in the Resurrection. Let’s thank each other for everything. Let’s show gratitude with gestures and not just words. May gratitude be our badge, our second name, our identity as children of God.

 #

Credo che la gratitudine sia una delle fragranze del Paradiso, perché quando la esprimiamo tra di noi, si crea un'armonia tale che anche l'ambiente che ci circonda sembra cambiare. Sentiamo un profumo, una fragranza diversa che ci riporta al Paradiso. Non dimentichiamo mai di ringraziare. Nella preghiera, il ringraziamento deve venire per primo insieme con l'adorazione. Ringraziamo Dio per tutto: per i doni ricevuti, per la sua infinita misericordia, per le grazie ottenute attraverso il suo immenso amore, per le difficoltà che ci hanno fortificato e fatto crescere, per il dolore che, unito al dolore di Suo Figlio sulla croce, ci fa credere nella risurrezione. Ringraziamo gli uni gli altri per tutto. Dimostriamo gratitudine con i gesti e non solo con le parole. Possa la nostra gratitudine essere il nostro distintivo, il nostro secondo nome, la nostra identità di figli di Dio.

 #

Creio que a gratidão é uma das fragrâncias do Paraíso, pois quando a expressamos entre nós, se estabelece uma harmonia tal que até o ambiente à nossa volta parece modificar-se. Sentimos um perfume, uma fragrância diferente que nos remete ao Paraíso. Nunca esqueçamos de agradecer. Na oração, o agradecimento deve vir em primeiro lugar juntamente com a adoração. Agradeçamos a Deus por tudo: pelos dons recebidos, pela sua misericórdia infinita, pelas graças alcançadas através do seu imenso amor, pelas dificuldades que nos fortificaram e nos fizeram crescer, pela dor que unida à dor de seu Filho na cruz nos faz crer na ressurreição. Agradeçamos uns aos outros por tudo. Demonstremos a gratidão com gestos e não somente com palavras. Que a gratidão seja o nosso distintivo, o nosso segundo nome, a nossa identidade de filhos de Deus.

Nenhum comentário:

Postar um comentário