quinta-feira, 16 de agosto de 2018

VOLL AUF DIE LIEBE GOTTES VERTRAUEN # CONFIAR PLENAMENTE EN EL AMOR DE DIOS # TRUST FULLY IN GOD’S LOVE # FIDARSI PIENAMENTE DELL'AMORE DI DIO # CONFIAR PLENAMENTE NO AMOR DE DEUS

Ein Kind fühlt sich vollkommen sicher, wenn es in den Armen seines Vaters oder seiner Mutter ist. Wenn es sich bedroht fühlt, rennt er auf seine Eltern zu, weil es weiß, dass es dort Schutz findet. Es fühlt sich geliebt und beschützt. Vertrauen auch wir auf die Liebe Gottes, wie ein Kind auf die Liebe seiner Eltern vertraut.Das ist es, was Jesus von uns verlangt, wenn er sagt, dass wir wie Kinder werden müssen, um in das Himmelreich zu gelangen (vgl Mt 18, 3). Wir müssen dieses Vertrauen wiederbeleben, wir müssen wieder Kinder vor Gott sein und auf seine unendliche Liebe vertrauen. ott liebt uns immens und seine Liebe manifestiert sich in allen Lebensumständen, in jedem gegenwärtigen Moment. Vertrauen wir einfach. Vertrauen und entdecken wir, wie sehr wir geliebt werden.

 #

Un niño se siente totalmente protegido y seguro cuando está en los brazos del padre o de la madre. Cuando se siente amenazado, corre hacia los padres, pues sabe que allí encontrará protección, se siente amado y protegido. Confiar en el amor de Dios como un niño confía en el amor de sus padres. Es lo que Jesús nos pide cuando dice que debemos ser como niños para entrar en el reino de los cielos (cf. Mt. 18,3) Debemos reavivar esa confianza, debemos volver a ser niños ante Dios y confiar en su amor infinito. Dios nos ama inmensamente y su amor se manifiesta en cada circunstancia de la vida, en cada momento presente. Solo tenemos que confiar. Confiar y descubrir cuanto somos amados.

 #

A child feels totally protected and safe when he is on the father’s or mother’s arms. When he feels threatened, he runs towards his parents because he knows that there is protection. He feels loved and protected. Trust in the love of God, as a child trusts in the love of his parents. It is what Jesus asks of us when he says we must be like children to enter the kingdom of Heaven (cf. Mt 18.3). We must rekindle that trust, we must go back to being children before God and trust in his infinite love. God loves us immensely and his love manifests itself in every circumstance of life, in every present moment. Just trust. Trust and find out how much we are loved.

 #

Un bambino si sente totalmente sicuro quando è tra le braccia del padre o della madre. Quando si sente minacciato corre verso i genitori perché sa che lì trova protezione. Si sente amato e protetto. Fidarsi dell'amore di Dio come un bambino si fida dell'amore dei suoi genitori. È quanto Gesù ci chiede quando dice che dobbiamo essere come i bambini per poter entrare nel regno dei cieli (cf. Mt 18,3). Dobbiamo ravvivare questa fiducia, dobbiamo tornare ad essere bambini davanti a Dio ed avere fiducia nel suo amore infinito. Dio ci ama immensamente e il suo amore si manifesta in tutte le circostanze della vita, in ogni attimo presente. Basta fidarsi. Avere fiducia e scoprire quanto siamo amati.

 #

Uma criança sente-se totalmente protegida e segura quando está nos braços do pai ou da mãe. Quando se sente ameaçada, corre em direção aos pais, pois sabe que ali encontra proteção. Sente-se amada e protegida. Confiar no amor de Deus, como uma criança confia no amor de seus pais. É o que Jesus nos pede quando diz que devemos ser como crianças para entrar no reino dos céus (cf. Mt 18,3). Devemos reavivar essa confiança, devemos voltar a ser crianças diante de Deus e confiar em seu amor infinito. Deus nos ama imensamente e seu amor se manifesta em cada circunstância da vida, em cada momento presente. Basta confiar. Confiar e descobrir o quanto somos amados.

Nenhum comentário:

Postar um comentário