terça-feira, 4 de setembro de 2018

Die eigenen Talente nützen # HACER FRUCTIFICAR LOS PROPIOS TALENTOS # MAKE GOOD USE OF YOUR TALENTS # METTERE A FRUTTO I PROPRI TALENTI # FAZER FRUTIFICAR OS PRÓPRIOS TALENTOS

Wir alle haben Talente, die wir entwickeln und multiplizieren können. Wir haben natürliche Begabungen, wir entwickeln Fähigkeiten, wir erweitern unser Wissen und machen Erfahrungen. All dies können wir für das Gemeinwohl einsetzen. Wir dürfen unsere Talente nicht nur zu unserem Vorteil einsetzen. Egoismus lässt unsere Talente verkümmern und unsere erworbenen Fähigkeiten werden nutzlos. Großzügigkeit hingegen multipliziert sie. Erinnern wir uns an das Gleichnis von den Talenten: Die Diener, die mehr als ein Talent erhalten hatten, investierten und verdoppelten ihr Kapital. Derjenige, der nur eines bekommen hatte, versteckte es. Der Meister nahm es ihm, um es denen zu geben, die mehr erhalten hatten. (Vgl. Mt 25,14-30) Nutzen wir unsere Talente zum Wohle aller. # Todos tenemos talentos a ser desarrollados y multiplicados. Tenemos dones naturales, desarrollamos aptitudes, conocimientos, experiencias. Podemos hacer fructificar todo eso para el bien común. No debemos usarlo solo en beneficio propio. El egoísmo atrofia los talentos e inutiliza las aptitudes adquiridas. La generosidad, en cambio, los multiplica. Recordemos la parábola de los talentos: Los empleados que habían recibido más de un talento, invirtieron e hicieron rendir al doble. El que había recibido solo uno, lo escondió. El patrón se lo quitó para dale al que tenía más. (Cf. Mt. 25, 14-30) Fructifiquemos nuestros talentos para el bien de todos. # We all have talents to be developed and multiplied. We have natural gifts, we develop skills, knowledge, experiences. All this can be fruitful for the common good. We should not only use them for our own benefit. Selfishness atrophies talents and loses acquired skills. Generosity, instead, multiplies them. Let's remember the parable of the talents: the employees who had received more than one talent, invested and made the double yield. That who received only one, hid it. The master took it from him to give it to who had more. (Cf. Mt 25, 14-30) Let’s bear fruit from our talents for the good of all. # Tutti noi abbiamo talenti da sviluppare e da moltiplicare. Abbiamo doni naturali, sviluppiamo abilità, conoscenze, esperienze. Tutto ciò possiamo far fruttare per il bene comune. Non dobbiamo usarli solo a nostro vantaggio. L'egoismo atrofizza i talenti e rende inutili le abilità acquisite. La generosità, invece, li moltiplica. Ricordiamo la parabola dei talenti: i servi che avevano ricevuto più di un talento, investirono e raddoppiarono la resa. Colui che ne aveva ricevuto solo uno, lo nascose. Il padrone prese da lui per darlo a chi ne aveva di più. (Cf Mt 25,14-30) Mettiamo a frutto i nostri talenti per il bene di tutti. # Todos nós temos talentos a serem desenvolvidos e multiplicados. Temos dons naturais, desenvolvemos aptidões, conhecimentos, experiências. Tudo isso podemos fazer frutificar para o bem comum. Não devemos usá-los apenas em benefício próprio. O egoísmo atrofia os talentos e inutiliza as aptidões adquiridas. Enquanto que a generosidade os multiplica. Lembremos a parábola dos talentos: Os empregados que haviam recebido mais de um talento, investiram e fizeram render o dobro. O que havia recebido apenas um, o escondeu. O patrão o tirou dele para dá-lo ao que tinha mais. (Cf. Mt 25,14-30) Frutifiquemos nossos talentos para o bem de todos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário