domingo, 22 de setembro de 2019

Die Bewahrung der Schöpfung beginnt auch bei mir! # LA SALVAGUARDIA DE LA CREACIÓN TAMBIÉN COMIENZA POR MÍ # PROTECTING CREATION STARTS WITH ME # INIZIA ANCHE DA ME LA CUSTODIA DEL CREATO # A PROTEÇÃO DA CRIAÇÃO COMEÇA TAMBÉM POR MIM # LA PROTECTION DE LA CRÉATION PASSE AUSSI PAR MOI

Die Bewahrung der Schöpfung beginnt auch bei mir!

Jeder Mensch hat eine ganz individuelle Beziehung zur Natur, diese sollte zutiefst respektvoll und dabei immer auf der Suche nach Harmonie sein.
Umweltschutz beginnt bei mir, in den kleinen Dinge des Alltags; wie ich mich um den Müll kümmere, den ich verursache; ob ich versuche kein Wasser zu verschwenden; ob ich Strom sparen helfe; im Verwenden von recycelbaren oder biologisch abbaubare Verpackungen.
Ich kann auf vielfältige Weise am Umweltschutz und an der Bewahrung der Schöpfung mitwirken.
Ich bin Teil der Schöpfung Gottes, und das Wissen darum lässt mich verantwortungsbewusst und umweltfreundlich mit ihr umgehen.
Oft leidet die Natur und reagiert heftig, auf das Ungleichgewicht, dass der Mensch in ihren Ökosystemen verursacht.
Es liegt an mir eine Haltung großen Respekts und der Liebe zur Schöpfung einzunehmen.

Schütze ich die Schöpfung, dann schätze ich das, was Gott mir anvertraut hat, und dies prägt wiederum meine Art, mit ihr umzugehen.


LA SALVAGUARDIA DE LA CREACIÓN TAMBIÉN COMIENZA POR MÍ

Cada uno de nosotros tiene una relación personal con la naturaleza, la cual debe ser de profundo respeto y buscando siempre la armonía.
La protección del medio ambiente debe empezar por mí y debe concretarse en pequeños gestos del día a día: en la manera como trato la basura que produzco; tratando de no desperdiciar agua, economizando energía eléctrica; dando preferencia a los embalajes reciclables o biodegradables.
Son muchos los pequeños gestos que pueden convertirme en un defensor y protector de la creación.
Yo hago parte de la creación de Dios. Esta conciencia me hace tener una actitud responsable y de mucho respeto al medio ambiente.
La naturaleza sufre y responde, a veces de forma violenta, al desequilibrio causado por el ser humano en los ecosistemas.
Debo tener una actitud de gran respeto y amor para con toda la creación.
Proteger la creación es proteger lo que Dios me confió y, por esta razón, se convierte en una forma de relacionarme con Él.


PROTECTING CREATION STARTS WITH ME

The excellence of our work lies not only in the competence with which we do it, but also in the awareness that it is a service to all the people who will enjoy it. 
Our true boss is not even the owner of the company, but the user who benefits from the good quality of what we produce. 
The best example is the Public Service. Those who work in the public network are a servant of the general population. This goes for everyone: from the highest political office to the concierge or the cleaning staff. Today's phrase appeals to each of us in any kind of work that we do. 
If we do it out of love and with a spirit of service, we will be on the right track to professional perfection.


INIZIA ANCHE DA ME LA CUSTODIA DEL CREATO

Ognuno di noi ha un rapporto personale con la natura, che deve essere profondamente rispettoso e sempre alla ricerca dell'armonia.
La protezione dell'ambiente dovrebbe iniziare da me e dovrebbe essere realizzata con piccoli gesti quotidiani: il modo in cui smaltisco la spazzatura prodotta da me; cercando di non sprecare acqua; risparmiando elettricità; dando la preferenza a imballaggi riciclabili o biodegradabili. Ci sono molti piccoli gesti che possono rendermi sostenitore e protettore della creazione. 
Faccio parte della creazione di Dio. Questa consapevolezza mi fa avere un atteggiamento responsabile e rispettoso per l'ambiente.
La natura soffre e risponde, a volte in modo violento, allo squilibrio causato dagli esseri umani negli ecosistemi. Devo avere un atteggiamento di grande rispetto e amore verso tutto il creato.
Proteggere il creato è proteggere ciò che Dio mi ha affidato, e per questo diventa un modo di rapportarmi con Lui.


A PROTEÇÃO DA CRIAÇÃO COMEÇA TAMBÉM POR MIM

Cada um de nós tem uma relação pessoal com a natureza, a qual deve ser de profundo respeito e buscando sempre a harmonia.
A proteção do meio ambiente deve começar por mim e deve se concretizar em pequenos gestos do dia a dia: no modo como trato o lixo produzido por mim; procurando não desperdiçar água; economizando energia elétrica; dando preferência a embalagens recicláveis ou biodegradáveis.
São muitos os pequenos gestos que podem me tornar um defensor e protetor da criação.
Eu faço parte da criação de Deus. Essa consciência me faz ter uma atitude responsável e de muito respeito ao meio ambiente.
A natureza sofre e responde, às vezes de forma violenta, ao desequilíbrio causado pelo ser humano nos ecossistemas.
Devo ter uma atitude de grande respeito e amor para com toda a criação.
Proteger a criação é proteger o que Deus me confiou e, por esta razão, torna-se um modo de me relacionar com Ele.


LA PROTECTION DE LA CRÉATION PASSE AUSSI PAR MOI

Chacun de nous a une relation personnelle avec la nature, qui doit être profondément respectueuse et toujours en quête d’harmonie. 
La protection de l’environnement doit commencer par moi et doit être réalisée en petits gestes quotidiens: la façon dont je traite les ordures produites par moi; essayer de ne pas gaspiller de l'eau; économiser de l'électricité; donner la préférence aux emballages recyclables ou biodégradables. 
Il existe de nombreux petits gestes qui peuvent faire de moi un défenseur et un protecteur de la Création. 
Je fais partie de la création de Dieu. Cette prise de conscience me donne une attitude responsable et un respect de l'environnement. 
La nature souffre et réagit, parfois avec violence, au déséquilibre causé par l'homme dans les écosystèmes. Je dois avoir une attitude de grand respect et d'amour pour toute la Création.
Protéger la création, c'est protéger ce que Dieu m'a confié et, pour cette raison, cela devient un moyen de renforcer mon rapport avec Lui.

Nenhum comentário:

Postar um comentário