terça-feira, 17 de setembro de 2019

Heute will ich ganz für die anderen da sein # VIVIR LA JORNADA AL SERVICIO DE LOS DEMÁS # LIVE THE DAY IN SERVICE TO OTHERS # VIVERE LA GIORNATA A SERVIZIO DEGLI ALTRI # VIVER O DIA A SERVIÇO DOS OUTROS # VIVRE LA JOURNÉE AU SERVICE DES AUTRES

Heute will ich ganz für die anderen da sein

Heute wollen wir einmal versuchen uns unserer egoistischen Gewohnheiten bewusst zu werden, großzügig zu sein und zu geben, und ganz für die anderen da zu sein.
Manchmal sind es ganz einfache Dinge, und wir merken gar nicht, dass sie Ausdruck unseres Egoismus sind.
Es geht jedoch nicht nur darum, schlechte Gewohnheiten abzulegen, sondern viel mehr darum, gute zu erlernen.
Der beste Weg dahin ist, die Initiative zu ergreifen, alle lieben, immer lieben und uns anderen zur Verfügung zu stellen.
Leben wir in dieser Haltung, und verschenken wir uns so, immer wieder neu; indem wir zuerst an die anderen denken und für sie da sind, uns dabei selbst überwinden, dann verfliegen die Schatten der Selbstsucht aus unseren Herzen.

Üben wir uns also darin, zuerst zu lieben und für alle da zu sein. Das ist der beste Weg unsere egoistischen Gewohnheiten abzulegen.


VIVIR LA JORNADA AL SERVICIO DE LOS DEMÁS

Hoy podremos identificar todos los hábitos egoístas que tenemos y sustituirlos por actos de generosidad, de donación, de servicio a los demás.
A veces son cosas simples y no percibiremos inmediatamente que se tratan de expresiones de egoísmo.
Pero, no debemos luchar sólo contra los malos hábitos, debemos adquirir buenos hábitos. Además, la mejor manera de eliminar los malos hábitos es tomar la iniciativa de amar a todos, de amar siempre, de servir.
Vivir en una actitud de donación constante, porque cuando pensamos en el otro, cuando salimos de nosotros mismos para servir a los demás, eliminamos por completo toda sombra de egoísmo de nuestros corazones.
Adquirir el hábito de amar en primer lugar y ponerse al servicio de todos. Es como se eliminan los hábitos egoístas.


LIVE THE DAY IN SERVICE TO OTHERS 

Today we can identify all the selfish habits we have and replace them with acts of generosity, of giving, of service to others.
Sometimes they are simple things and we do not immediately realise that they are expressions of selfishness.
However, we should not only fight against bad habits, we must acquire the good ones. In fact, the best way to eliminate bad habits is to take the initiative to love everyone, to always love, to serve.
Living in an attitude of constant donation, for when we think of the other, when we come out of ourselves to serve others, we completely eliminate every shadow of selfishness in our hearts.
Acquiring the habit of loving in the first place and putting yourself at the service to others. This is how selfish habits are eliminated.


VIVERE LA GIORNATA A SERVIZIO DEGLI ALTRI

Oggi potremo identificare le abitudini egoistiche che abbiamo e sostituirle con gesti di generosità, di donazione, di servizio agli altri.
A volte sono cose semplici e non ci rendiamo conto immediatamente che si tratta di espressioni dell'egoismo.
Però, non dobbiamo solo lottare contro le cattive abitudini, dobbiamo acquisire le buone abitudini. Anzi, il modo migliore per eliminare le cattive abitudini è prendere l'iniziativa di amare tutti, di amare sempre, di servire.
Vivere in un atteggiamento di donazione costante poiché quando pensiamo all'altro, quando usciamo da noi stessi per servire gli altri, eliminiamo completamente ogni ombra di egoismo dai nostri cuori.
Acquisire l'abitudine di amare per primi e mettersi al servizio di tutti. Ecco come si eliminano le abitudini egoistiche.


VIVER O DIA A SERVIÇO DOS OUTROS

Hoje poderemos identificar todos os hábitos egoístas que temos e substituí-los por atos de generosidade, de doação, de serviço aos outros.
Às vezes são coisas simples e não percebemos imediatamente que se trata de expressões de egoísmo.
Porém, não devemos somente lutar contra os maus hábitos, devemos adquirir bons hábitos. Aliás, a melhor maneira de eliminar os maus hábitos é tomar a iniciativa de amar a todos, de amar sempre, de servir.
Viver em uma atitude de doação constante, pois quando pensamos no outro, quando saímos de nós mesmos para servir os outros, eliminamos por completo toda sombra de egoísmo de nossos corações.
Adquirir o hábito de amar em primeiro lugar e colocar-se a serviço de todos. Eis como se eliminam os hábitos egoístas.


VIVRE LA JOURNÉE AU SERVICE DES AUTRES

Aujourd’hui, nous pouvons identifier toutes nos habitudes égoïstes et les remplacer par des actes de générosité, de donation, de service aux autres. 
C’est parfois une chose simple et nous ne réalisons pas immédiatement que ce sont des expressions d’égoïsme. Il ne faut pas luter simplement contre les mauvaises habitudes, il faut acquérir des bonnes habitudes. À propos, le meilleur moyen d'éliminer les mauvaises habitudes est de prendre l'initiative d'aimer sans faire distinction, de toujours aimer, de servir. 
Vivre dans une attitude de constante donation, parce que quand on pense à l'autre, quand on sort de soi pour servir les autres, nous avons complètement éliminé de notre cœur toute ombre d'égoïsme, prenant l'habitude d'aimer en premier et de se mettre au service de tous. C'est ainsi que les habitudes égoïstes sont éliminées.

Nenhum comentário:

Postar um comentário