terça-feira, 24 de dezembro de 2019

Wachsam sein in der Liebe # VIGILAR EN EL AMOR # BE VIGILANT IN LOVE # VIGILARE NELL'AMORE # SER VIGILANTE NO AMOR # RESTER ÉVEILLÉ POUR AIMER

Wachsam sein in der Liebe

Wachsamkeit ist ein Aspekt von Treue in der Liebe.
Schwierigkeiten wird es immer geben, auch wenn wir bemüht sind, sie zu vermeiden, werden sie immer ein Teil unseres Lebens ausmachen. Es ist uns jedoch möglich, die Art und Weise mit ihnen umzugehen, zu ändern: indem wir treu im Lieben und Wachsam in der Liebe bleiben.
Wir können unter allen Umständen lieben, denn Liebe impliziert immer die Absicht, den Willen und das Handeln.
Haben wir die Absicht zu lieben, dann sind wir auch wachsam, denn das Verlangen zu lieben ist bereits Liebe.
Entscheiden wir uns zu lieben, dann sind wir auch wachsam, denn lieben bedeutet, in jeder Situation die beste Entscheidung zu treffen. Auch kranke und bettlägrige Menschen brauchen unsere Liebe, denn wenn wir Gott unseren Schmerz um andere anbieten, geschehen Wunder.
Handeln wir also konkret, aus Liebe, wachsam, krempeln wir liebend unsere Ärmel hoch, stellen wir uns zur Verfüfung, nehmen wir uns Zeit, sind wir bereit, unser Leben aus Liebe für unserer Geschwister zu geben.


VIGILAR EN EL AMOR

Ser vigilantes es una cuestión de fidelidad al amor.
Las dificultades existirán siempre. Incluso las que queremos descartar, estarán siempre presentes en nuestras vidas. Lo que podemos cambiar es el modo como podemos afrontarlas: siendo fieles al amor, siendo vigilantes en el amor.
Podemos amar en cualquier circunstancia, porque el amor implica intensión, voluntad y acción.
Tener la intensión de amar es ser vigilantes, porque el deseo de amar ya es amor.
Decidir amar por voluntad propia es estar atentos, porque amar es tomar la mejor decisión delante de cualquier situación. Incluso enfermo, en cama, podemos amar, porque ofrecer nuestro dolor a Dios por los demás hace milagros.  #  
Actuar concretamente motivado por el amor es estar alerta, porque amar es arremangarse las mangas y tomar medidas, es estar disponible, es donar nuestro tiempo, es estar dispuestos a dar la vida por amor a los hermanos.


BE VIGILANT IN LOVE

Being vigilant is a matter of faithfulness to love. Difficulties will always exist. Even if we want to discard them, they will always be present in our lives. The way we face them is what we can change: being faithful to love, being vigilant in love.
We can love under any circumstances, because love involves intention, will and action.
To intend to love is to be vigilant, because the desire to love is already love.
Deciding to love of one's own will is to be vigilant, because to love is to make the best decision in any given situation. Even sick, on a bed, we can love, because offering our pain to God for others works miracles.
To act concretely motivated by love is to be vigilant, because to love is to roll up our sleeves and to take action, to be available, to give our time, to be ready to give our lives for the love to our brothers.


VIGILARE NELL'AMORE

Vigilare è una questione di fedeltà all'amore.
Le difficoltà ci saranno sempre. Anche se vogliamo evitarle, saranno sempre presenti nella nostra vita. Il modo in cui le affrontiamo è quello che possiamo cambiare: essere fedeli all'amore, vigilare nell'amore.
Possiamo amare in qualsiasi circostanza, perché l'amore implica intenzione, volontà e azione.
Avere l'intenzione di amare è essere vigili, perché il desiderio di amare è già amore.
Decidere di amare è essere vigili, perché amare è prendere la decisione migliore in ogni situazione. Anche malati, su un letto, possiamo amare, perché offrire il nostro dolore a Dio per gli altri fa miracoli.
Agire concretamente motivati dall'amore è essere vigili, perché amare è rimboccarsi le maniche e agire, essere disponibili, dare il nostro tempo, essere pronti a dare la vita per amore ai nostri fratelli.


SER VIGILANTE NO AMOR

Ser vigilante é uma questão de fidelidade ao amor.
As dificuldades existirão sempre. Mesmo que as queiramos descartar, elas estarão sempre presentes em nossas vidas. O modo como afrontá-las é o que podemos mudar: sendo fiéis ao amor, sendo vigilantes no amor.
Podemos amar em qualquer circunstância, porque o amor envolve intenção, vontade e ação.
Ter a intenção de amar é ser vigilante, porque o desejo de amar já é amor.
Decidir amar por vontade própria é ser vigilante, porque amar é tomar a melhor decisão diante de qualquer situação. Mesmo doente, sobre um leito, podemos amar, porque oferecer a nossa dor a Deus em favor dos outros realiza milagres.
Agir concretamente motivado pelo amor é ser vigilante, porque amar é arregaçar as mangas e partir para a ação, é estar disponível, é doar o nosso tempo, é estarmos prontos a dar a vida por amor aos irmãos.


RESTER ÉVEILLÉ POUR AIMER

Être vigilant est une question de fidélité à l'amour.
Il y aura toujours des difficultés. Même si nous voulons les éviter, les soucis seront toujours présents dans nos vies. La façon dont nous les affrontons est ce que nous pouvons changer: être fidèle à l'amour, être éveille pour aimer.
Nous pouvons aimer en toutes circonstances, car l'amour implique l'intention, la volonté et l'action.
Vouloir aimer, avoir cette intention, c'est être vigilant, car le désir d'aimer, c'est déjà l'amour.
Décider d'aimer de son propre gré, c'est être vigilant, car aimer, c'est prendre la meilleure décision dans une situation donnée. Même malades, sur un lit, nous pouvons aimer, car offrir notre douleur à Dieu pour les autres fait des miracles.
Agir concrètement motivé par l'amour, c'est être vigilant, car aimer, c'est retrousser ses manches et agir, être disponible, donner son temps, être prêt à donner sa vie pour l'amour de ses frères.

Nenhum comentário:

Postar um comentário