Unser geben soll voller Liebe geschehen
Wenn wir jemanden etwas geben, so achten wir darauf es feinfühlig zu tun und viel Liebe in dieses Geschenk zu stecken.
Es kann vorkommen, dass wir alles geben, was wir übrig haben, so wir alles loswerden möchten, was sich in unserem Haus oder in unseren Schränken angesammelt hat. In diesem Fall bedeutet Feinfühligkeit, den Zustand all dieser Dinge zu überprüfen. Bereiten wir sie, als Geschenk für Jesus selbst, in der Person des anderen vor.
Unsere Gemeinschaft mit Brüdern und Schwestern ist effektiver, wenn wir von allem, was wir haben, losgelöst sind und nicht nur das geben, was übrig bleibt, sondern auch das, was der andere braucht.
Es ist die Liebe, die uns dazu bringt, diesen Schritt zu tun: Zuerst die Notwendigkeit des anderen zu sehen.
Wir können auch alles überflüssige mit Liebe schenken, so es aus einem reinen Herzen geschieht, und nicht nur um unsere Schränke zu reinigen.
Möge unser Geben gleichbedeutend mit Gemeinschaft sein.
AL DAR PONGAMOS TODO EL AMOR
Cuando damos algo a una persona, es importante tener una gran delicadeza, poniendo amor en esa donación.
Puede suceder que donemos todo lo que nos sobra, cuando queremos librarnos de todo lo que está acumulado en nuestra casa o en nuestros armarios. En este caso, tengamos la delicadeza de verificar el estado de cada cosa. Prepararlas como un regalo para el mismo Jesús en la persona del otro.
La comunión con los hermanos y hermanas es más efectiva cuando nos desapegamos de todo lo que tenemos y damos no solo lo que nos sobra, sino lo que el otro necesita.
Es el amor que nos lleva a dar este paso: ver ante todo la necesidad del otro.
También podemos dar con amor todo lo que es superfluo. Siempre que sea con pureza de corazón y no sólo para hacer una limpieza en nuestros armarios.
Que nuestro dar sea sinónimo de comunión.
PUT MUCH LOVE INTO GIVING
When we give something to a person, it is important to be very gentle, putting love in that donation.
It can happen to give all that we have left, when we want to get rid of everything that is accumulated in our house or in our closets. Being delicate in this case consists of checking the state of each thing. Prepare them as a gift to Jesus himself in the person of the other.
Communion with our brothers and sisters is most effective when we let go of all that we have and give not only what we have left, but what the other needs.
It is love that leads us to take this step: to see first of all the need of the other.
We can also give with love all that is superfluous to us. As long as it is with purity of heart and not to do a cleaning in our cabinets.
May our giving be synonymous with communion.
NEL DARE METTIAMO TUTTO L'AMORE
Quando doniamo qualcosa a una persona, è importante essere delicati, mettendo amore in quel gesto.
Può capitare che doniamo quello che avanza, quando vogliamo liberarci di tutto quanto si accumula nella nostra casa o nei nostri armadi. In questo caso essere delicati significa controllare lo stato di ogni cosa. Prepararle come un dono per Gesù stesso nella persona dell'altro.
La comunione con i fratelli e le sorelle è più efficace quando siamo distaccati da tutto ciò che abbiamo, e doniamo non solo ciò che ci avanza, ma ciò di cui l'altro ha bisogno.
È l'amore che ci porta a fare questo passo: vedere prima di tutto il bisogno dell'altro.
Possiamo anche donare tutto il nostro superfluo con amore. Purché sia fatto con purezza di cuore e non solo per pulire i nostri armadi.
Che il nostro donare sia sinonimo di comunione.
QUANDO DOARMOS, COLOQUEMOS TODO O AMOR
Quando doamos algo a uma pessoa, é importante ter uma grande delicadeza, colocando amor naquela doação.
Pode acontecer de doarmos tudo o que nos sobra, quando queremos nos livrar daquilo que está acumulado em nossa casa ou nos nossos armários. Ter delicadeza, neste caso, consiste em verificar o estado de cada coisa. Prepará-la como um presente para o próprio Jesus na pessoa do outro.
A comunhão com os irmãos e irmãs é mais eficaz quando nos desapegamos de tudo o que temos, e doamos não apenas o que nos sobra, mas aquilo de que o outro necessita.
É o amor que nos leva a dar este passo: ver antes de tudo a necessidade do outro.
Podemos doar com amor também o que nos é supérfluo. Contanto que seja com pureza de coração e não só para fazer uma limpeza em nossos armários.
Que o nosso doar seja sinônimo de comunhão.
LORSQUE NOUS DONNONS, METTONS-Y TOUT NOTRE AMOUR
Lorsque nous donnons quelque chose à une personne, il est important d'avoir un peu de délicatesse et mettre de l'amour dans ce don.
Il peut arriver que nous donnions tout ce qui nous est en surplus, lorsque nous voulons nous débarrasser de tout ce qui s'est accumulé dans notre maison ou dans nos placards. Dans ce cas, être délicat signifie vérifier l'état de chaque chose. Les préparer comme un cadeau pour Jésus lui-même dans la personne de l'autre.
La communion avec les frères et sœurs est plus efficace lorsque nous nous détachons de tout ce que nous avons et donnons non seulement ce que nous avons en surplus, mais ce dont les autres ont besoin.
C'est l'amour qui nous amène à franchir cette étape: voir d'abord le besoin de l'autre.
Nous pouvons également donner tout ce qui nous est superflu avec amour. Tant que ce soit avec pureté de cœur et non pour nettoyer nos armoires.
Que notre don soit synonyme de communion.
WKŁADAJMY CAŁĄ MIŁOŚĆ W DAWANIE
Kiedy komuś coś dajemy, to ważne jest, aby uczynić to z wyczuciem i włożyć w ten akt jeszcze miłość.
Może się zdarzyć, że będziemy chcieli oddać wszystko, co nam zbywa, kiedy będziemy chcieli pozbyć się tego, co się nagromadziło w naszym domu lub w naszych szafach. W takim przypadku wyczucie będzie polegało na tym, by sprawdzić stan każdej rzeczy i wyszykować ją tak, jak jakiś prezent, który chcemy podarować Jezusowi w drugiej osobie.
Komunia z braćmi i siostrami jest bardziej skuteczna, kiedy my, będąc wolni od wszystkiego, co posiadamy, dajemy nie tylko to, co nam zbywa, ale to, czego drugi potrzebuje.
Miłość skłania nas do tego kroku, żeby najpierw zobaczyć czego ten drugi potrzebuje.
Ale mimo to możemy oddać wszystko, co nam zbywa, z miłością, pod warunkiem, że uczynimy to z czystym sercem i nie tylko po to, żeby zrobić porządek w szafach.
Niech nasze dawanie będzie synonimem komunii.
Nenhum comentário:
Postar um comentário