quinta-feira, 16 de setembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Unsere persönlichen Beziehungen pflegen

Ein Freund liebt zu jeder Zeit, in der Stunde der Not, ist er für uns da. (vgl. Spr 17,17)
Eine wahre und aufrichtige Freundschaft ist ein Schatz in unserem Leben.
Die beste Strategie, um Freunde zu gewinnen, besteht darin, sich mit allen anzufreunden, ehrlich und aufrichtig, ohne eine Gegenleistung zu erwarten.
Ich pflege meine persönlichen Beziehungen, indem ich versuche, die Gegenwart Gottes in jedem Freund zu erkennen.
Alles, was ich für diese Freundschaften einsetze, als Ausdruck meiner Liebe zu Gott, führt dazu, dass sich diese in besonderer Weise geliebt fühlen. Gleichzeitig sind diese Freundschaften offen und ich heisse jeden willkommen.
Es gibt nichts Schöneres, als wenn wir einen Freund besuchen, der in Schwierigkeiten steckt und der, wenn er uns sieht, ausruft: „Ich war mir sicher, du würdest kommen!
Hier wird Dankbarkeit wechselseitig.


 CUIDAR LAS RELACIONES PERSONALES

El amigo ama todo el tiempo y está presente en el momento de la angustia. (Cf. Pr. 17,17)
Una amistad verdadera y sincera es un tesoro en nuestras vidas.
La mejor estrategia para ganarse amigos es entablar amistad con todos del modo más puro y sincero, y sin esperar nada a cambio.
Cultivo mis relaciones personales tratando de reconocer la presencia de Dios en cada amigo y amiga.
Cuando toda mi dedicación a estas amistades es motivada por amor a Dios, todos la sienten como exclusiva, pero al mismo tiempo, son amistades abiertas que acogen a todos.
Nada más gratificante que cuando visitamos a un amigo en dificultad, y que al vernos, él dice: ¡estaba seguro que tu vendrías!
En ese momento, la gratitud se vuelve recíproca.


LOOK AFTER PERSONAL RELATIONSHIPS

A friend loves all the time and is present at the time of anguish. (Cf. Pr 17,17)
A true and sincere friendship is a treasure in our lives.
The best strategy to win friends is to be friends with everyone, in the purest and most sincere way and without expecting anything in return.
I cultivate my personal relationships, trying to recognize God's presence in every friend.
All my dedication to these friendships, when motivated by love for God, everyone feels as if it is exclusive, but at the same time, they are friendships open that welcome everyone.
There is nothing more gratifying than when we visited a friend who is in trouble and who, upon seeing us, exclaims, "I was sure you would come!
At that moment, gratitude becomes reciprocal.


CURARE I RAPPORTI PERSONALI

L'amico ama in ogni momento ed è presente nell'ora della difficoltà. (Cf Pro 17,17)
Un'amicizia vera e sincera è un tesoro nella nostra vita.
La migliore strategia per conquistarsi degli amici è fare amicizia con tutti nel modo più puro e sincero, senza aspettarsi nulla in cambio.
Coltivo le mie relazioni personali cercando di riconoscere la presenza di Dio in ogni amico.
Tutta la mia dedizione a queste amicizie, quando sono motivate dall'amore per Dio, è sentita da tutti come esclusiva, ma allo stesso tempo sono amicizie aperte che accolgono tutti.
Non c'è niente di più gratificante di quando andiamo a trovare un amico in difficoltà e lui vedendoci, esclama: "Ero sicuro che saresti venuto!
In quel momento, la gratitudine diventa reciproca.


CULTIVAR OS RELACIONAMENTOS PESSOAIS

O amigo ama todo o tempo e está presente na hora da angústia. (Cf. Pr 17,17)
Uma amizade verdadeira e sincera é um tesouro em nossa vida.
A melhor estratégia para se ganhar amigos é fazer-se amigo de todos, do modo mais puro e sincero e sem esperar nada em troca.
Cultivo meus relacionamentos pessoais procurando reconhecer a presença de Deus em cada amigo e amiga.
Toda a minha dedicação a estas amizades, quando motivada pelo amor a Deus, todos a sentem como exclusivas, mas, ao mesmo tempo, são amizades abertas que acolhem a todos.
Nada mais gratificante do que quando visitamos um amigo em dificuldade e que, ao nos ver, exclama: "Eu tinha certeza de que você viria!
Nesse momento, a gratidão se torna recíproca.


SOIGNER LES RAPPORTS PERSONNELS

L'ami aime à tout moment et est présent à l'heure de la détresse. (Cf. Pr 17,17)
Une amitié vraie et sincère est un trésor dans notre vie.
La meilleure stratégie pour gagner des amis est de se lier d'amitié avec tout le monde de la manière la plus pure et la plus sincère, sans rien attendre en retour.
Je cultive mes relations personnelles en essayant de reconnaître la présence de Dieu dans chaque ami.
Tout mon dévouement à ces amitiés, lorsqu'il est motivé par l'amour de Dieu, est ressenti par tous comme exclusif, mais en même temps ce sont des amitiés ouvertes qui accueillent tout le monde.
Rien n'est plus gratifiant que de rendre visite à un ami en difficulté et qu'en nous voyant, il s'exclame : "J'étais sûr que vous viendriez !
À ce moment-là, la gratitude devient réciproque.


DBAJMY O RELACJE OSOBISTE

 

„Przyjaciel kocha w każdym czasie, a bratem się staje w nieszczęściu” (Prz 17, 17).

Prawdziwa i szczera przyjaźń to skarb.

Strategicznie najlepszym sposobem zdobywania przyjaciół jest nawiązywanie przyjaźni z każdym w najczystszy i najbardziej szczery sposób, czyli nie oczekując niczego od nikogo.

Podtrzymuję moje relacje osobiste przez stałe rozpoznawanie w każdym przyjacielu obecności Boga.

Jeśli całe moje poświęcenie się dla tych przyjaźni jest motywowane miłością do Boga, to moi przyjaciele odczuwają je jako skierowane osobiście i wyłącznie do nich, chociaż przyjaźnie te są otwarte na wszystkich.

Nic nie daje większej satysfakcji niż to, gdy przychodzimy z wizytą do przyjaciela będącego w potrzebie, a on na nasz widok woła: „Byłem pewien, że przyjdziesz!”

W takiej chwili obie strony odczuwają wdzięczność.

Nenhum comentário:

Postar um comentário