sábado, 1 de janeiro de 2022

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Frieden beginnt in uns selbst


Frieden  schaffen beginnt in uns selbst. Wir müssen ganz im Einklang mit unserem Gewissen leben,  wo die Samen der Wahrheit sind, die aber nur durch die Lebenspraxis heranwachsen.
Gleichzeitig müssen wir den Frieden in Gott suchen, denn der innere Friede ist das Ergebnis einer innigen und ständigen Beziehung zu Ihm. 
Wenn wir seinen Willen verstehen und erfüllen, wächst unser Seelenfrieden und wir werden zu Boten des Friedens. 
Der Friede um uns herum ist Ergebnis unserer Entscheidungen. 
Entscheiden wir uns bewusst mit innerem Frieden zu leben, stört ein Mangel an Frieden in unserem Umfeld unsere Seele nicht, und wir können andere mit unserem inneren Frieden anstecken.


LA PAZ COMIENZA EN NUESTRO INTERIOR

La construcción de la paz empieza dentro de nosotros. Debemos estar totalmente de acuerdo con nuestra conciencia, que contiene la semilla de la verdad, pero que solo se desarrolla con la práctica.
Al mismo tiempo, debemos buscarla en Dios, porque la paz interior es resultado de una relación íntima y constante con Él. Comprender y hacer Su voluntad nos da paz de espíritu y nos transforma en portadores de paz.
La paz a nuestro alrededor es efecto de nuestras elecciones. Cuando decidimos vivir con paz dentro de nosotros, la falta de ella fuera de nosotros no perturba nuestra alma y somos capaces de influir en los ambientes donde estamos, ante todo, siendo paz.


PEACE BEGINS WITHIN US

Peacebuilding begins within us. We must be in full agreement with our conscience, which contains the seed of truth, but which only develops with practice.
At the same time, we must seek it in God, because inner peace is the fruit of an intimate and constant relationship with Him. Understanding and accomplishing His will gives us peace of mind and transforms us into peacekeepers.
The peace around us is the effect of our choices. When we decide to live with peace inside of us, the lack of it outside of us does not disturb our soul and we are able to influence the environments where we are, above all, being peace.


LA PACE COMINCIA DENTRO DI NOI

La costruzione della pace comincia dentro di noi. Dobbiamo essere in pieno accordo con la nostra coscienza, che contiene il seme della verità: ma questo seme si sviluppa solo con la pratica.
Allo stesso tempo, dobbiamo cercarla in Dio perché la pace interiore è frutto di un rapporto intimo e costante con Lui. Capire e realizzare la sua volontà ci dà pace di spirito e ci trasforma in portatori di pace.
La pace attorno a noi è l'effetto delle nostre scelte. Se decidiamo di vivere con la pace dentro di noi, la sua mancanza fuori di noi non disturba la nostra anima ed abbiamo la condizione per influire negli ambienti dove ci muoviamo, innanzitutto perché siamo noi stessi pace.


A PAZ COMEÇA DENTRO DE NÓS

A construção da paz começa dentro de nós. Devemos estar em pleno acordo com a nossa consciência, que contém a semente da verdade: mas esta semente só se desenvolve com a prática.
Ao mesmo tempo, devemos buscá-la em Deus, porque a paz interior é fruto de um relacionamento íntimo e constante com Ele. Entender e realizar a Sua vontade nos dá paz de espírito e nos transforma em portadores de paz.
A paz à nossa volta é o efeito de nossas escolhas. Quando decidimos viver com a paz dentro de nós, a falta dela fora de nós não perturba a nossa alma e temos condições de influir nos ambientes onde estamos, antes de tudo, sendo a paz.


LA PAIX COMMENCE EN NOUS

La construction de la paix commence en nous. Nous devons être en plein accord avec notre conscience, qui contient la semence de la vérité, mais qui ne se développe que par la pratique.
En même temps, nous devons la chercher en Dieu, car la paix intérieure est le fruit d'une relation intime et constante avec Lui. Comprendre et exécuter sa volonté nous donne la paix de l'esprit et nous transforme en porteurs de paix.
La paix qui nous entoure est l'effet de nos choix. Lorsque nous décidons de vivre avec la paix en nous, son absence à l'extérieur de nous ne perturbe pas notre âme et nous sommes capables d'influencer les environnements où nous sommes, en étant avant tout en paix.


POKÓJ RODZI SIĘ W NAS

 

Budowanie pokoju zaczyna się w nas samych. Musimy być w pełnej zgodzie z naszym sumieniem, które zawiera ziarno prawdy; ale to ziarno rozwija się tylko wtedy, gdy jest stosowane w praktyce.

Jednocześnie musimy szukać pokoju w Bogu, ponieważ pokój wewnętrzny jest owocem intymnej i stałej więzi z Nim. Zrozumienie i urzeczywistnianie Jego woli daje nam pokój ducha i przemienia nas tak, że zaczynamy wprowadzać pokój.

Pokój wokół nas jest efektem naszych wyborów. Jeśli decydujemy się żyć w pokoju ducha, to jego brak wokół nas nie niepokoi naszych dusz, gdyż sami będąc pokojem mamy warunki, aby wpływać na środowisko, w którym się obracamy.

Nenhum comentário:

Postar um comentário