segunda-feira, 30 de janeiro de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Für Gerechtigkeit eintreten

Jeder Einzelne von uns kann sich für Gerechtigkeit einsetzen. Zuerst, indem wir keinen Menschen, den wir kennen oder mit dem wir in irgendeiner Form Kontakt haben, als Feind betrachten, auch keine diskriminierenden Ansichten verbreiten, zum Beispiel über Migranten. 

Wir sollen die Rechte derjenigen verteidigen, die in irgendeiner Weise angreifbar sind oder Schwächen haben,indem wir ihre positiven Seiten herausstellen, insbesondere am Arbeitsplatz. Wenn wir eine Meinung äußern, müssen wir auf Gerechtigkeit und Wahrheit achten. Wenn es unsere Absicht ist, alle Menschen ohne Unterschied zu lieben, muss der Einsatz für Gerechtigkeit in unserem Reden und Handeln Priorität haben. Unseren Nächsten zu lieben wie uns selbst bedeutet auch,  die Schwachen,die Unschuldigen und die Verfolgten zu verteidigen.Wer liebt, tritt für Wahrheit und Gerechtigkeit ein.


TRABAJAR POR LA JUSTICIA

Cada uno de nosotros individualmente puede trabajar por la justicia. En primer lugar, no teniendo ninguna actitud de persecución hacia las personas que conocemos o con las que tenemos algún tipo de contacto. O incluso evitando difundir cualquier pensamiento discriminatorio, por ejemplo, en relación a los inmigrantes.
Podemos defender los derechos de las personas en situación de vulnerabilidad o de personas con algún tipo de discapacidad teniendo una actitud inclusiva, especialmente en el ambiente de trabajo.
Al expresar una opinión, debemos tener el cuidado de estar al lado de la justicia y de la verdad.
Si nuestra intención es amar a todos sin distinción, trabajar por la justicia debe ser una prioridad en nuestro discurso y en nuestra acción.
Amar al prójimo como a nosotros mismos significa también defender a los débiles, los explotados y los perseguidos.
El que ama da testimonio de la verdad y de la justicia.


WORK FOR JUSTICE

Each of us individually can work for justice. In the first place, having no attitude of persecution towards the people we know or with whom we have some kind of contact. Or even avoiding spreading some discriminatory thinking, such as in relation to migrants.
We can defend the rights of those who have some vulnerability or people with some kind of disability, having an inclusive attitude, especially in the workplace.
In expressing an opinion, we must be careful to be on the side of justice and truth.
If our intention is to love everyone without distinction, working for justice should be a priority in our speaking and in our actions.
To love one's neighbor as ourselves also means defending the weak, the wronged and the persecuted.
Those who love bear witness to truth and justice.


OPERARE PER LA GIUSTIZIA

Ognuno di noi, individualmente, può lavorare per la giustizia. Innanzitutto non avendo un atteggiamento persecutorio nei confronti delle persone che conosciamo o con cui abbiamo qualsiasi tipo di contatto. O anche evitando di diffondere pensieri discriminatori, ad esempio nei confronti dei migranti.
Possiamo difendere i diritti di coloro che hanno qualche vulnerabilità o delle persone con qualche tipo di disabilità, avendo un atteggiamento inclusivo, soprattutto sul posto di lavoro.
Quando esprimiamo un'opinione, dobbiamo stare attenti a stare dalla parte della giustizia e della verità.
Se la nostra intenzione è quella di amare tutti indistintamente, lavorare per la giustizia deve essere una priorità nei nostri discorsi e nelle nostre azioni.
Amare il prossimo come noi stessi significa anche difendere i deboli, le vittime di ingiustizie e i perseguitati.
Chi ama testimonia la verità e la giustizia.


TRABALHAR PELA JUSTIÇA

Cada um de nós individualmente pode trabalhar pela justiça. Em primeiro lugar não tendo nenhuma atitude de perseguição para com as pessoas que conhecemos ou com as quais temos algum tipo de contato. Ou até mesmo evitando difundir algum pensamento discriminatório, como por exemplo, em relação aos migrantes.
Podemos defender os direitos de quem tem alguma vulnerabilidade ou de pessoas com algum tipo de deficiência, tendo uma atitude inclusiva, sobretudo no ambiente de trabalho.
Ao expor uma opinião, devemos ter o cuidado de estar do lado da justiça e da verdade.
Se nossa intenção é amar a todos sem distinção, trabalhar pela justiça deve ser uma prioridade em nosso falar e em nosso agir.
Amar o próximo como a nós mesmos significa também defender os fracos, os injustiçados e os perseguidos.
Quem ama dá testemunho da verdade e da justiça.


TRAVAILLER POUR LA JUSTICE

Chacun d'entre nous, individuellement, peut œuvrer pour la justice. Tout d'abord en n'ayant aucune attitude persécutrice à l'égard des personnes que nous connaissons ou avec lesquelles nous avons un contact quelconque. Ou encore en évitant de diffuser des pensées discriminatoires, par exemple à l'égard des migrants.
Nous pouvons défendre les droits de ceux qui ont une certaine vulnérabilité ou des personnes souffrant d'un certain type de handicap, en adoptant une attitude inclusive, notamment sur le lieu de travail.
Lorsque nous exprimons une opinion, nous devons veiller à être du côté de la justice et de la vérité.
Si notre intention est d'aimer tout le monde sans distinction, travailler pour la justice doit être une priorité dans notre discours et dans nos actions.
Aimer son prochain comme soi-même, c'est aussi défendre les faibles, les lésés et les persécutés.
Ceux qui aiment témoignent de la vérité et de la justice.


DZIAŁAJMY NA RZECZ SPRAWIEDLIWOŚCI

 

Każdy z nas może niezależnie od innych działać na rzecz sprawiedliwości. Przede wszystkim wyzbywając się prześladowczego nastawienia do osób, które znamy lub z którymi mamy jakikolwiek kontakt albo przynajmniej starając się nie popierać inicjatyw dyskryminacyjnych, na przykład wobec migrantów.

Możemy bronić praw osób słabych lub w jakimś stopniu niepełnosprawnych starając się ułatwiać im integrację zwłaszcza w miejscu pracy.

Kiedy wyrażamy jakąś opinię, musimy uważać, aby stawać po stronie sprawiedliwości i prawdy.

Jeśli staramy się miłować wszystkich bez różnicy, to z naszych wypowiedzi i poczynań musi wynikać, że działanie na rzecz sprawiedliwości jest dla nas sprawą priorytetową.

Miłować bliźniego jak siebie samego oznacza również bronić słabych, opowiadać się po stronie ofiar niesprawiedliwości i osób prześladowanych.

Kto miłuje, daje świadectwo prawdzie i sprawiedliwości.

Nenhum comentário:

Postar um comentário