Es ist sehr wichtig, füreinander zu beten. Einander im Gebet zu helfen, hat eine Kraft, die sich nicht mit dem Verstand, sondern nur mit dem Glauben erklären lässt.
Der Apostel Jakobus bekräftigt, dass das Gebet der Gerechten, das beharrlich gebetet wird, sehr wirksam ist (vgl. Jakobus 5,16).
Wenn wir schwierige Zeiten durchmachen, erhalten wir oft Unterstützung durch das Gebet unserer Glaubensgeschwister.
Wenn wir füreinander beten, wird unsere Einheit gestärkt und unsere persönliche Verbindung mit Gott wächst.
REZAR UNOS POR OTROS
Es muy importante rezar unos por los otros. La ayuda recíproca con la oración tiene un poder que no se explica con la razón, sólo con la fe.
Santiago, el apóstol, afirma que la oración del justo hecha con insistencia es muy eficaz. (Cf. Santiago 5,16)
Cuándo pasamos por momentos difíciles, muchas veces nuestro sustento viene de la oración de los hermanos y hermanas en la fe.
Cuándo rezamos unos por los otros, nuestra unión se fortalece y también nuestra unión personal con Dios.
PRAY FOR EACH OTHER
It is very important that we pray for each other. Mutual help with prayer has a power that is not explained with reason, only with faith.
James, the Apostle, affirms that the prayer of the just, made with insistence, is very effective (cf. James 5,16).
When we go through difficult times, our sustenance often comes from the prayer of brothers and sisters in the faith.
When we pray for one another, our union is strengthened and our personal union with God also grows.
PREGARE L'UNO PER L'ALTRO
È molto importante pregare gli uni per gli altri. Aiutarsi a vicenda con la preghiera ha un potere che non può essere spiegato dalla ragione, ma solo dalla fede.
L'apostolo Giacomo afferma che la preghiera dei giusti, pregata con insistenza, è molto efficace (cf. Giacomo 5,16).
Quando attraversiamo momenti difficili, il nostro sostegno viene spesso dalla preghiera dei nostri fratelli e sorelle nella fede.
Quando preghiamo gli uni per gli altri, la nostra unione si rafforza e cresce anche la nostra unione personale con Dio.
REZAR UNS PELOS OUTROS
É muito importante rezarmos uns pelos outros. A ajuda recíproca com a oração tem um poder que não se explica com a razão, apenas com a fé.
Tiago, apóstolo, afirma que a oração do justo, feita com insistência, é muito eficaz (cf. Tiago 5,16).
Quando passamos por momentos difíceis, o nosso sustento, muitas vezes, vem da oração dos irmãos e irmãs na fé.
Quando rezamos uns pelos outros a nossa união é fortalecida e cresce também a nossa união pessoal com Deus.
PRIER LES UNS POUR LES AUTRES
Il est très important de prier les uns pour les autres. S'entraider par la prière a une puissance qui ne peut être expliquée par la raison, mais seulement par la foi.
L'apôtre Jacques affirme que la prière des justes, faite avec insistance, est très efficace (cf. Jacques 5,16).
Lorsque nous traversons des moments difficiles, notre subsistance vient souvent de la prière de nos frères et sœurs dans la foi.
Lorsque nous prions les uns pour les autres, notre unité se renforce et notre union personnelle avec Dieu grandit également.
MÓDLMY SIĘ JEDNI ZA DRUGICH
Bardzo ważne jest, żebyśmy się modlili za siebie nawzajem. Modlitewne wsparcie ma moc, której nie da się wytłumaczyć rozumowo, a jedynie w świetle wiary.
Apostoł Jakub w swoim liście stwierdza, że wytrwała modlitwa sprawiedliwego ma wielką moc. (por. Jk 5, 16)
Kiedy przechodzimy trudne chwile, często wspierają nas modlitwy naszych braci i sióstr w wierze.
A kiedy modlimy się jedni za drugich, umacnia się nasza jedność między nami jak i nasza osobista jedność z Bogiem.
Nenhum comentário:
Postar um comentário