quarta-feira, 5 de junho de 2019

Die kleinen Dinge durch die Liebe kostbar machen # LLENAR DE AMOR LAS PEQUEÑAS COSAS QUE HAGAMOS # GIVE IMPORTANCE TO THE SMALL THINGS DONE FOR LOVE # SOSTANZIARE D'AMORE LE PICCOLE COSE CHE FACCIAMO # RECHEAR DE AMOR AS PEQUENAS COISAS QUE FAZEMOS # REMPLIR D'AMOUR CHAQUE PETITE CHOSE QUE NOUS FAISONS

Die kleinen Dinge durch die Liebe kostbar machen

Folgender Redensart können wir sicher etwas Positives entnehmen: "In kleinen Flaschen sind die besten Parfums".
Es ist egal, ob wir große oder kleine Dinge tun, das wichtigste ist, es wirklich in Liebe zu tun. Dies verleiht, dem was wir machen, den Wert. In den kleinen Dingen erkennt man oft die Grösse einer Person.
Wenn ich meinen Patienten die Tür öffne, sie mit Freude und Hilfsbereitschaft begrüße, stelle ich fest, dass sofort eine gewisse Empathie entsteht, die den Besuch, die Diagnostik und die Therapie begünstigt.
Es ist eine einfache Geste, die sehr wirkungsvoll ist.
Das größte Übel, das schlimmer ist als alle Krankheiten, ist der Mangel an Liebe.
Daher kann alles was wir tun, wenn wir es in Liebe machen, zur Heilung von Körper und Seele beitragen.

Wir können oft nur wenig tun , versuchen dies aber immer gut und in Liebe, zu tun.


LLENAR DE AMOR LAS PEQUEÑAS COSAS QUE HAGAMOS

Siempre podemos aprender algo de positivo de la sabiduría popular: “Los mejores perfumes están en los frascos pequeños”
No importa hacer grandes o pequeñas cosas, lo más importante es hacerlas llenas de mucho amor. Eso es lo que da valor a lo que hacemos.
En los pequeños gestos se conoce la grandeza de una persona.
Cuando abro la puerta del consultorio a los pacientes y los saludo con alegría y disponibilidad para ayudar, veo que se desencadena inmediatamente una cierta empatía que favorece a la consulta, al diagnóstico y la terapia. Un gesto simple, pero con un resultado valioso.
El mayor de los males, más que las enfermedades, es la falta de amor. Por eso, un pequeño gesto, hecho con amor, es capaz de ayudar en la cura del cuerpo y del alma.
Hagamos pequeñas cosas, pero hagámoslas bien, llenas de amor.


GIVE IMPORTANCE TO THE SMALL THINGS DONE FOR LOVE

We can always learn something positive from popular wisdom: "The best perfumes are in the small jars".
No matter how big or small things are, the most important thing is to make them stuffed with lots of love. That's what gives value to what we do.
In small gestures one knows the greatness of a person.
When I open the door of the office to patients and greet them with joy and willingness to help, I see that a certain empathy is immediately triggered and this favors consultation, diagnosis and therapy. A simple gesture, but with a valuable result.
The greatest of evils, more than diseases, is lack of love. Therefore, a little gesture, made with love, is capable to aid in the healing of body and soul.
Let us do little things, but do them well, filled with love.


SOSTANZIARE D'AMORE LE PICCOLE COSE CHE FACCIAMO

Possiamo sempre imparare qualcosa di positivo dalla saggezza popolare: "I migliori profumi stanno nelle piccole bottiglie".
Non importa fare grandi o piccoli gesti, la cosa più importante è farli sostanziati di tanto amore. È questo che dà valore a ciò che facciamo.
Nei piccoli gesti si conosce la grandezza di una persona.
Quando apro la porta dello studio ai pazienti e li saluto con gioia e disponibilità ad aiutare, vedo che immediatamente si innescata una certa empatia e ciò favorisce la visita, la diagnosi e la terapia. Un gesto semplice, ma con un risultato prezioso.
Il più grande dei mali, più delle malattie, è la mancanza di amore. Per cui, un piccolo gesto, fatto con amore, è in grado di aiutare nella guarigione del corpo e dell'anima.
Facciamo piccole cose, ma proviamo a farle bene, sostanziate d'amore.


RECHEAR DE AMOR AS PEQUENAS COISAS QUE FAZEMOS

Podemos sempre aprender algo de positivo da sabedoria popular: "Os melhores perfumes estão nos pequenos frascos".
Não importa fazer grandes ou pequenas coisas, o mais importante é fazê-las recheadas de muito amor. Isso é o que dá valor ao que fazemos.
Nos pequenos gestos se conhece a grandeza de uma pessoa.
Quando abro a porta do consultório aos pacientes e os saúdo com alegria e disponibilidade para ajudar, vejo que se desencadeia imediatamente uma certa empatia que favorece a consulta, o diagnóstico e a terapêutica. Um gesto simples, mas com um resultado valioso.
O maior dos males, mais do que as doenças, é a falta de amor. Por isso, um pequeno gesto, feito com amor, é capaz de auxiliar na cura do corpo e da alma.
Façamos pequenas coisas, mas as façamos bem, recheadas de amor.


REMPLIR D'AMOUR CHAQUE PETITE CHOSE QUE NOUS FAISONS

Nous pouvons toujours apprendre quelque chose de positif de la sagesse populaire: "Les meilleurs parfums sont dans les petites bouteilles".
Peu importe faire des grandes ou des petites choses, le plus important est de les faire remplies avec beaucoup d'amour. C'est ça qui donne de la valeur à ce que nous faisons.
En petits gestes, on connaît la grandeur d'une personne.
Quand j'ouvre la porte du bureau aux patients et leur salut avec joie et disponibilité à aider, je constate qu'une certaine empathie est immédiatement déclenchée, ce qui favorise la consultation, le diagnostic et la thérapie. Un geste simple, mais avec un résultat précieux.
Le plus grand des maux, plus que les maladies, est le manque d'amour. Par conséquent, un petit geste fait avec amour peut aider à la guérison du corps et de l'âme.
Faisons de petites choses, mais faisons-les bien, remplies d'amour.

Nenhum comentário:

Postar um comentário