terça-feira, 8 de outubro de 2019

Die Freiheit dessen erfahren der das Wort liebt # EXPERIMENTAR LA LIBERTAD DE QUIEN VIVE LA PALABRA # FIND FREEDOM IN LIVING THE GOSPEL # SPERIMENTARE LA LIBERTÀ DI CHI VIVE LA PAROLA # EXPERIMENTAR A LIBERDADE DE QUEM VIVE A PALAVRA # EXPÉRIMENTER LA LIBERTÉ DE CEUX QUI VIVENT LA PAROLE

Die Freiheit dessen erfahren der das Wort liebt

Denken wir zunächst darüber nach, was uns gefangen hält, um besser zu verstehen, welche Freiheit uns das Wort schenkt: z.B. über Laster, Festhalten an materiellen Dingen, übermäßiges Haften an Menschen und deren Ideen.
Wir können zu Geiseln des Hasses, des Neides, des Stolzes und des Hochmuts werden, der Verharmlosung von Erotik und von Gewalt usw.
Viele dieser "Gefängnisse" können subtil sein und wir bemerken sie nur, wenn wir spüren, dass sie uns unglücklich machen.
Das Wort Gottes zu leben, bringt uns zurück ins wirkliche Leben, in die Freiheit zu lieben, ohne zwischen Menschen zu unterscheiden, zuerst zu lieben und die Gegenwart Gottes in jedem Menschen zu erkennen.
Unsere Freiheit beginnt damit, "unsere Nächsten wie uns selbst zu lieben", "einander zu lieben".

Diese Freiheit ist eine Freiheit der reinen Liebe, die frei ist von Eigensinn und von Ansprüchen.


EXPERIMENTAR LA LIBERTAD DE QUIEN VIVE LA PALABRA

Empecemos reflexionando sobre lo que nos aprisiona, para entender mejor qué tipo de libertad nos brinda la Palabra.
Los vicios, el apego a las cosas materiales, el apego exagerado a las personas y a las propias ideas. Podemos convertirnos en rehenes del odio, de la envidia, de la soberbia y del orgullo, de la banalización del erotismo y de la violencia, etc.
Muchas de estas “prisiones” pueden ser sutiles y sólo nos damos cuenta cuando vemos que nos hacen infelices.
Vivir la Palabra de Dios nos hace volver a la verdadera vida, a la libertad de amar sin hacer distinción entre las personas, a ser los primeros en amar y a reconocer la presencia de Dios en cada persona.
Nuestra libertad empieza con el “amar al prójimo como a nosotros mismos”, con el “amarnos unos a los otros”, Nuestra libertad es la libertad de amor puro, libre de apegos y pretensiones.


FIND FREEDOM IN LIVING THE GOSPEL 

Let us begin by reflecting on what imprison us, to better understand what kind of freedom the Word brings.
Addictions, attachment to material things, exaggerated attachment to people and to our own ideas. We can become hostages to hatred, envy, pride, arrogance, the trivialization of eroticism and violence, etc.
Many of these "prisons" can be subtle and we only realize them when we see that they make us unhappy.
Living the Word of God brings us back to true life, to the freedom to love without distinguishing between people, to be the first to love and to recognize God's presence in each person.
Our freedom begins with "loving our neighbour as ourselves", with "loving one another". Our freedom is the freedom of pure love, free from attachments and pretensions.


SPERIMENTARE LA LIBERTÀ DI CHI VIVE LA PAROLA

Cominciamo col riflettere su ciò che ci imprigiona, per capire meglio che tipo di libertà ci offre la Parola.
Vizi, attaccamento alle cose materiali, eccessivo attaccamento alle persone e alle proprie idee. Possiamo diventare ostaggi dell'odio, dell'invidia, della superbia e dell'orgoglio, della banalizzazione dell'erotismo e della violenza, ecc.
Molte di queste "prigioni" possono essere sottili e noi ce ne accorgiamo soltanto quando vediamo che ci rendono infelici.
Vivere la Parola di Dio ci riporta alla vita vera, alla libertà di amare senza fare distinzione tra le persone, ad amare per primi e riconoscere la presenza di Dio in ogni persona.
La nostra libertà inizia con "amare il prossimo come noi stessi", con "amarci l'un l'altro". La nostra libertà è la libertà dell'amore puro, libero da attaccamenti e pretese.


EXPERIMENTAR A LIBERDADE DE QUEM VIVE A PALAVRA

Comecemos por refletir sobre o que nos aprisiona, para entender melhor que tipo de liberdade a Palavra nos traz.
Os vícios, o apego às coisas materiais, o apego exagerado às pessoas e às próprias ideias. Podemos nos tornar reféns do ódio, da inveja, da soberba e do orgulho, da banalização do erotismo e da violência, etc.
Muitas dessas "prisões" podem ser sutis e só nos apercebemos delas quando vemos que nos fazem infelizes.
Viver a Palavra de Deus nos faz voltar à verdadeira vida, à liberdade de amar sem fazer distinção entre as pessoas, a sermos os primeiros a amar e a reconhecermos a presença de Deus em cada pessoa.
A nossa liberdade começa com o "amar o próximo como a nós mesmos", com o "amar-nos uns aos outros". A nossa liberdade é a liberdade do amor puro, livre de apegos e pretensões.


EXPÉRIMENTER LA LIBERTÉ DE CEUX QUI VIVENT LA PAROLE

Commençons par une réflexion sur ce qui nous emprisonne, pour mieux comprendre quel type de liberté la Parole nous apporte.
Addictions, attachement aux choses matérielles, attachement excessif aux gens et à ses propres idées. Nous pouvons devenir des otages de la haine, de l'envie, de la fierté, de la banalisation de l'érotisme et de la violence, etc.
Beaucoup de ces "prisons" peuvent être subtiles et nous ne les remarquons que lorsque nous voyons qu'elles nous rendent malheureux.
Vivre la Parole de Dieu nous ramène à la vraie vie, à la liberté d'aimer sans distinction entre les personnes, d'être les premières à aimer et à reconnaître la présence de Dieu en chaque personne.
Notre liberté commence par «aimer notre prochain comme nous-mêmes», «nous aimer les uns les autres». Notre liberté est la liberté du pur amour, exempt d'attachements et de prétentions.

Nenhum comentário:

Postar um comentário