sábado, 19 de outubro de 2019

Verantwortungsbewusst lieben # AMAR CON RESPONSABILIDAD # LOVING RESPONSIBLY # AMARE CON RESPONSABILITÀ # AMAR COM RESPONSABILIDADE # AIMER DE FAÇON RESPONSABLE

Verantwortungsbewusst lieben

Unsere Verantwortung liegt darin zu lieben und Zeugnis zu geben.
In der Tat, in dem wir lieben, bezeugen wir die Liebe Gottes für die Welt. Deshalb kann unsere Liebe nicht beliebig sein. Sie muss stark im Glauben und in der Hoffnung sein. Wir sind dafür verantwortlich, die Flamme der Liebe Gottes, im Herzen eines jeden Menschen, dem wir heute begegnen, zu entzünden. So verbreiten wir Gottes Gegenwar in unserem Umfeld. Dies ist das beste Zeugnis, dass wir geben können, denn wenn all unsere Handlungen von wahrer Liebe durchdrungen sind, wird Gott selbst durch uns handeln. In dem wir lieben, bauen wir das Reich Gottes auf und werden so immer fähiger, unter den Engeln zu leben.

"Jeder, der sich vor den Menschen zu mir bekennt, zu dem wird sich auch der Menschensohn vor den Engeln Gottes bekennen." (Lk 12,8)


AMAR CON RESPONSABILIDAD

Nuestra responsabilidad consiste en el testimonio que podemos dar, amando.
De hecho, cuando amamos, damos testimonio del amor de Dios por el mundo.
Por lo tanto, nuestro amor no puede ser un amor cualquiera. Debe tener la fuerza de la fe y ser distribuidor de esperanza. 
Tenemos la responsabilidad de mantener la llama del amor de Dios encendida en el corazón de cada persona que encontramos en el día de hoy.
Amando, llevamos la presencia de Dios en todos los ambientes donde vivimos. Este es el mejor testimonio que podemos dar, pues si nuestras acciones fueran imbuidas del amor verdadero, el propio Dios actuará a través de nosotros.
Amando, construimos el reino de Dios alrededor nuestro y nos hacemos aptos para vivir entre los ángeles.
“Si uno se pone de mi parte delante de los hombres, también el Hijo del Hombre se pondrá de su parte delante de los ángeles de Dios.” (Lc. 12,8)


LOVING RESPONSIBLY

Our responsibility is in witnessing what we can give by loving.
In fact, when we love, we bear witness of God's love for the world.
Therefore, our love cannot be any love. It must have the strength of faith and be a distributor of hope.
We have the responsibility to keep the flame of God's love burning in the heart of every person we meet today.
Loving, we bring God's presence in every environment in which we live. This is the best testimony we can give, for if our actions are imbued with true love, God himself will act through us.
By loving, we build the Kingdom of God around us and become fit to live among the angels.
"Whosoever bears witness of me before men, the Son of Man will also witness him before the angels of God." (Lk 12.8)


AMARE CON RESPONSABILITÀ

La nostra responsabilità risiede nella testimonianza che possiamo dare amando.
Infatti, quando amiamo testimoniamo l'amore di Dio al mondo. Perciò, il nostro amore non può essere affatto un amore qualunque. Esso deve avere la forza della fede ed essere distributore di speranza.
Abbiamo la responsabilità di mantenere accesa la fiamma dell'amore di Dio nel cuore di ogni persona che incontreremo oggi.
Con l'amore, portiamo la presenza di Dio negli ambienti in cui noi viviamo. Questa è la migliore testimonianza che possiamo dare, perché se le nostre azioni sono intrise di vero amore, Dio stesso agirà attraverso di noi.
Amando, noi costruiamo il regno di Dio intorno a noi e diventiamo idonei a vivere tra gli angeli.
"Chiunque mi riconoscerà davanti agli uomini, anche il Figlio dell'Uomo lo riconoscerà davanti agli angeli di Dio." (Lc 12,8)


AMAR COM RESPONSABILIDADE

A nossa responsabilidade consiste no testemunho que podemos dar, amando.
De fato, quando amamos, damos testemunho do amor de Deus ao mundo.
Portanto, o nosso amor não pode ser um amor qualquer. Ele deve ter a força da fé e ser distribuidor de esperança.
Nós temos a responsabilidade de manter a chama do amor de Deus acesa no coração de cada pessoa que encontrarmos no dia de hoje.
Amando, levamos a presença de Deus a todos os ambientes onde vivemos. Este é o melhor testemunho que podemos dar, pois se nossas ações forem imbuídas de amor verdadeiro, o próprio Deus agirá através de nós.
Amando, nós construímos o reino de Deus ao nosso redor e nos tornamos aptos para viver entre os anjos.
"Todo aquele que der testemunho de mim diante dos homens, o Filho do Homem também dará testemunho dele diante dos anjos de Deus." (Lc 12,8)


AIMER DE FAÇON RESPONSABLE

Notre responsabilité repose sur le témoignage que nous pouvons donner en aimant.
En fait, lorsque nous aimons, nous témoignons l'amour de Dieu au monde.
Par conséquent, notre amour ne peut pas être un amour quelconque. Il doit avoir la force de la foi et être distributeur d’espoir. 
Nous avons la responsabilité de maintenir la flamme de l’amour de Dieu allumée dans le coeur de chaque personne que nous rencontrerons aujourd’hui. 
En aimant nous portons la présence de Dieu dans tous les environnements où nous vivons. C’est le meilleur témoignage que nous puissions rendre, car si nos actions sont empreintes du véritable amour, Dieu lui-même agira à travers nous.
En aimant, nous construisons le royaume de Dieu autour de nous et devenons aptes à vivre parmi les anges.
"Quiconque se sera déclaré pour moi devant les hommes, le Fils de l’homme aussi se déclarera pour lui devant les anges de Dieu." (Lc 12,8)

Nenhum comentário:

Postar um comentário