quinta-feira, 16 de janeiro de 2020

Ohne Vorurteile auf die anderen zugehen # ACERCARME CON LOS DEMÁS SIN PREJUICIOS # APPROACH OTHERS WITHOUT PREJUDICE # AVVICINARMI AGLI ALTRI SENZA PREGIUDIZI # RELACIONAR-ME COM OS OUTROS SEM PRECONCEITOS # APPROCHER LES AUTRES LIBRES DE TOUT PRÉJUGÉ

Ohne Vorurteile auf die anderen zugehen

Ein Vorurteil rührt von der Tatsache her, dass wir uns selbst für besser halten, als die anderen.
Um dies zu überwinden, ist es notwendig, ein Konzept der Gleichheit zu entwickeln, nicht so sehr in unserem Denken, als vielmehr in unserem Herzen. Das heißt, wir müssen unsere Gefühl mit unserem Verstand verbinden, um dadurch eine neue Mentalität unter uns zu schaffen. Liebe, die sich als Dienst am nächsten versteht, darf keine Unterschiede kennen. Wenn wir so lieben, ist dies eine mächtige Waffe, gegen alle Arten von Vorurteilen.
Angst kann zu einer großen Barriere werden. Sie hindert uns daran, auf den anderen zu zugehen. Eine Vielzahl unserer Ängste ist unbegründet und sie machen uns unbeweglich. Lassen wir also Ängste oder Furcht, die uns davon abhalten, die Liebe in ihrer Fülle zu erfahren, nicht zu.

Liebe überwindet jeden Anschein, jeden Verdacht und alle Formen von Vorurteilen auf der Suche nach der Wahrheit. Liebe ist Stärke und Mut, sie geht deshalb ohne Vorurteile und Ängste auf die anderen zu.


ACERCARME CON LOS DEMÁS SIN PREJUICIOS

Los prejuicios nacen del hecho de que uno se cree mejor que los demás.
Para vencerlos es necesario desarrollar el concepto de igualdad no solo en nuestra mente, sino también en nuestro corazón. Es decir, debemos unir sentimiento y entendimiento para crear una nueva mentalidad entre nosotros.
El amor, entendido como servicio, no debe hacer distinciones. La práctica de este amor es un arma potente contra todo tipo de prejuicios.
El miedo puede convertirse en una gran barrera y nos impide ir al encuentro del otro.
La mayoría de nuestros miedos son infundados y nos inmovilizan. No dejemos que supuestos temores nos impidan vivir el amor en su plenitud.
El amor va más allá de las apariencias, más allá de las sospechas y supera las suposiciones en busca de la verdad.
El amor es fuerza y coraje, por eso vence los prejuicios y los miedos.


APPROACH OTHERS WITHOUT PREJUDICE 

Prejudices are born from the fact that someone believes themselves better than others.
To overcome them it is necessary to develop the concept of equality not so much in our mind, but in our hearts. That is, we must unite feeling and understanding to create a new mindset among ourselves.
Love, understood as service, should not make distinctions. The practice of this love is a potent weapon against all kinds of prejudice.
Fear can become a great barrier. It prevents us from meeting the other.
Most of our fears are unfounded and leave us immobilized. Let us not allow that supposed fears prevent us from living love in its fullness.
Love goes beyond appearances, beyond suspicions and surpasses assumptions in search of the truth.
Love is strength and courage, so it overcomes prejudice and fears.


AVVICINARMI AGLI ALTRI SENZA PREGIUDIZI

Il pregiudizio nasce dal fatto che ci si crede migliori degli altri.
Per superarlo è necessario sviluppare il concetto di uguaglianza non tanto nella nostra mente quanto nel nostro cuore. Cioè, dobbiamo unire sentimento e comprensione per creare tra noi una nuova mentalità.
L'amore, inteso come servizio, non dovrebbe fare distinzioni. La pratica di questo amore è un'arma potente contro ogni tipo di pregiudizio.
La paura può diventare una barriera significativa. Ci impedisce di andare incontro all'altro.
La maggior parte delle nostre paure sono infondate e ci lasciano immobilizzati. Non permettiamo che le paure o qualsiasi timore ci impediscano di vivere l'amore nella sua pienezza.
L'amore va oltre le apparenze, oltre i sospetti e supera le supposizioni nella ricerca della verità.
L'amore è forza e coraggio, perciò supera pregiudizi e paure.


RELACIONAR-ME COM OS OUTROS SEM PRECONCEITOS

Os preconceitos nascem do fato de que alguém se crê melhor que os outros.
Para vencê-los é necessário desenvolver o conceito de igualdade não tanto em nossa mente, mas em nosso coração. Isto é, devemos unir sentimento e entendimento para criar entre nós uma nova mentalidade.
O amor, entendido como serviço, não deve fazer distinções. A prática desse amor é uma arma potente contra todo tipo de preconceito.
O medo pode tornar-se uma grande barreira. Ele nos impede de ir ao encontro do outro. 
A maioria dos nossos medos são infundados e nos deixam imobilizados. Não deixemos que supostos receios nos impeçam de viver o amor em sua plenitude.
O amor vai além das aparências, além das suspeitas e ultrapassa as suposições em busca da verdade.
O amor é força e coragem, por isso vence os preconceitos e os medos.


APPROCHER LES AUTRES LIBRES DE TOUT PRÉJUGÉ

Le préjugé vient du fait qu'on se croit mieux que les autres.
Pour le surmonter, il est nécessaire de développer le concept d'égalité non pas dans notre esprit mais dans notre cœur. Autrement dit, nous devons unir les sentiments et la compréhension pour créer parmi nous une nouvelle mentalité.
L'amour, compris comme service, ne doit pas faire de distinctions. La pratique de cet amour est une arme puissante contre toutes sortes de préjugés.
La peur peut devenir un obstacle majeur. Cela nous empêche d'aller à la rencontre de l'autre.
La plupart de nos peurs sont infondées et nous laissent immobilisés. Ne laissons pas les faux peurs nous empêcher de vivre l'amour dans sa plénitude.
L'amour va au-delà des apparences, au-delà des soupçons et dépasse les hypothèses à la recherche de la vérité.
L'amour est force et courage, de sorte qu'il surmonte les préjugés et les peurs.

Nenhum comentário:

Postar um comentário