Großzügigkeit soll unseren Tag kennzeichnen
Großzügig leben heißt an die Anderen zu denken. Beginnen wir mit jenen, die immer mit uns leben. Öffnen wir unser Herz während des Tages für alle, die uns begegnen. Blicken wir mit großzügigem Herzen auf die Anderen, nehmen wir sensibel ihre Bedürfnisse wahr.
Schauen wir uns um, versuchen wir, aus uns heraus und auf andere zuzugehen, auf jemandem der leidet, der gehört werden möchte, der moralische oder emotionale Unterstützung braucht, oder der auch einfach nur unsere freundliche Präsenz.
Die Großzügigkeit führt uns nicht nur dazu zu spenden, sondern auch uns eins mit dem Anderen zu machen, und all seine Bedürfnisse zu den meinen zu machen.
Leben wir den heutigen Tag großzügig, als Brüder und Schwestern.
VIVIR NUESTRA JORNADA CON GENEROSIDAD
Vivir con generosidad significa pensar en los demás. Empezando por aquellos con quienes convivimos todos los días.
Durante el día podemos ensanchar el corazón para acoger a todas las personas que pasen a nuestro lado.
Cuando nuestro corazón es generoso, nuestra mirada es sensible a las necesidades del prójimo.
Miremos a nuestro alrededor, tratemos de salir de nosotros mismos e ir al encuentro del hermano o de la hermana que sufre; al encuentro de quien necesita ser escuchado, recibir una orientación, un apoyo moral, un respaldo emocional, de quien necesita sólo de una presencia amiga.
La generosidad no nos lleva solo a hacer una donación, nos lleva a “hacernos uno” con el otro, sintiendo nuestra su necesidad.
Vivir el día con generosidad significa vivir como hermanos y hermanas.
LIVE GENEROUSLY
Living generously means thinking of others. Starting with the ones we live with every day.
During the day we can open our hearts to welcome all the people who pass by our side.
When our hearts are generous, our eyes are sensitive to the needs of others.
Let us look around us, try to get out of ourselves and go to meet the suffering brother or sister; to meet those who need to be heard, receive guidance, moral support, emotional support, who need only a friendly presence.
Generosity does not only lead us to make a donation, it leads us to "make ourselves one" with the other, feeling ours his needs.
Living the day generously means living as brothers and sisters.
VIVERE LA NOSTRA GIORNATA CON GENEROSITÀ
Vivere generosamente significa pensare agli altri. A cominciare da quelli con cui viviamo ogni giorno.
Durante la giornata possiamo allargare i nostri cuori per accogliere tutte le persone che ci passano accanto.
Quando i nostri cuori sono generosi, il nostro sguardo è sensibile ai bisogni degli altri.
Guardiamoci intorno, cerchiamo di uscire da noi stessi e di andare incontro al fratello o alla sorella sofferenti; a coloro che hanno bisogno di essere ascoltati, di ricevere un orientamento, un sostegno morale, un sostegno emotivo, che hanno solo bisogno di una presenza amichevole.
La generosità non ci porta solo a fare una donazione, ci porta a "farci uno" con l'altro, sentendo come nostro il suo bisogno.
Vivere la giornata con generosità significa vivere da fratelli e sorelle.
VIVER O NOSSO DIA COM GENEROSIDADE
Viver com generosidade significa pensar nos outros. Começando por aqueles com quem convivemos todos os dias.
Durante o dia podemos alargar o coração para acolher todas as pessoas que passarem ao nosso lado.
Quando o nosso coração é generoso, o nosso olhar é sensível às necessidades do próximo.
Olhemos ao nosso redor, procuremos sair de nós mesmos e ir ao encontro do irmão ou da irmã que sofre; ao encontro de quem precisa ser ouvido, receber uma orientação, um apoio moral, um sustento emocional, de quem precisa apenas de uma presença amiga.
A generosidade não nos leva apenas a fazer uma doação, ela nos leva a "fazer-nos um" com o outro, sentindo nossa a sua necessidade.
Viver o dia com generosidade significa vivermos como irmãos e irmãs.
VIVRE NOTRE JOURNÉE AVEC GÉNÉROSITÉ
Vivre généreusement, c'est penser aux autres. En commençant par ceux avec qui nous vivons tous les jours.
Pendant la journée, nous pouvons élargir nos cœurs pour accueillir toutes les personnes qui passent à côté de nous.
Quand nos cœurs sont généreux, nos yeux sont sensibles aux besoins des autres.
Regardons autour de nous, essayons de sortir de nous-mêmes et d'aller vers le frère ou la sœur qui souffre; à ceux qui ont besoin d'être entendus, de recevoir des conseils, un soutien moral, un soutien émotionnel, qui n'ont besoin que d'une présence amicale.
La générosité ne nous conduit pas seulement à faire un don, elle nous amène à «nous faire un» avec l'autre, ressentant comme nôtre son besoin.
Vivre généreusement la journée, c'est vivre comme des frères et sœurs.
PRZEŻYJMY TEN DZIEŃ WIELKODUSZNIE
Żyć wielkodusznie oznacza pamiętać o innych zaczynając od tych, z którymi żyjemy na co dzień.
Każdego dnia możemy rozszerzać nasze serca na wszystkich spotykanych ludzi, aby serdecznie ich przyjmować.
Kiedy nasze serca są wielkoduszne, oczami duszy dostrzegamy potrzeby innych.
Rozejrzyjmy się i postarajmy się wyjść poza siebie, by dotrzeć do cierpiących braci lub sióstr; do tych, których trzeba wysłuchać, którzy potrzebują rady, wsparcia moralnego, emocjonalnego, którzy potrzebują po prostu przyjaznej obecności.
Wielkoduszność pobudza nas nie tylko do dawania, ale także do „jednoczenia się” z drugim, by jego potrzeby traktować jak własne.
Przeżywać dzień wielkodusznie oznacza żyć z innymi jak bracia i siostry.
Nenhum comentário:
Postar um comentário