Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sexta-feira, 26 de novembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Die Liebe soll immer  siegen


Unsere Liebe muss so weit reichen, wie Jesu Liebe für uns, das heißt sie soll kein Maß kennen.  Jesus liebte bis zum Äußersten, als er sich ganz hingab und am Kreuz starb. So besiegte er den Tod, um uns das Leben zu geben.
Das gibt uns die Gewissheit, dass die Liebe alles besiegen kann, auch den Tod.
Wir müssen alle lieben, denn Liebe kennt keine Unterschiede.
Wir können lieben, indem wir uns Gott hingeben in jedem kleinen Dienst an den Schwestern und Brüdern aus Liebe.
Wir können jetzt lieben, im gegenwärtigen Augenblick.
Lieben wir bis zum Ende, lieben wir immer.
Lieben wir immer, sofort und mit Freude, so wird die Liebe immer gewinnen.


HACER QUE EL AMOR VENZA SIEMPRE

Nuestro amor debe tener la misma medida que el amor de Jesús; es decir, un amor sin medidas. Jesús llegó al extremo del amor cuando se entregó por completo, muriendo en la cruz. Y después fue más allá, venció a la muerte para darnos vida.
Por esto, debemos tener seguridad y dar testimonio de que el amor lo vence todo, incluso hasta la muerte.
Debemos amar a todos, porque el amor no hace distinciones.
Podemos amar donándonos a Dios en el hermano, en cada gesto.
Podemos amar ahora, en el momento presente.
Debemos amar hasta el fin, siempre.
Amando siempre, de inmediato y con alegría, hacemos que el amor venza siempre.


ALWAYS ALLOW LOVE TO CONQUER

Our love must have the same measure as Jesus' love, that is, a love without measure. Jesus reached the extreme of love when he gave himself entirely, dying on the cross. And then he went further, he conquered death to give us life.
Therefore, we are sure and testify that love conquers all, even death.
We must love everyone, because love makes no distinctions.
We can love by giving ourselves to God in our brother, in every gesture.
We can love now, in the present moment.
We must love until the end, always.
By loving always, soon and with joy, we will always allow love to conquer.


FAR VINCERE SEMPRE L'AMORE

Il nostro amore deve avere la stessa misura dell'amore di Gesù, cioè, un amore senza misure. Gesù è arrivato all'estremo dell'amore quando si è donato completamente morendo sulla croce. E poi è andato oltre, ha vinto la morte per darci la vita.
Perciò abbiamo la certezza e testimoniamo che
 
l'amore vince ogni cosa, anche la morte.
Dobbiamo amare
 
tutti, perché l'amore non fa distinzioni.
Possiamo amare donandoci
 
a Dio nel fratello in ogni gesto.
Possiamo amare a
desso, nell'attimo presente.
Possiamo amare fino alla fine, sempre.
Amando sempre, subito e con gioia, facciamo vincere sempre l'amore.


FAZER COM QUE O AMOR VENÇA SEMPRE

O nosso amor deve ter a mesma medida do amor de Jesus, isto é, um amor sem medidas. Jesus chegou ao extremo do amor quando se doou inteiramente, morrendo na cruz. E depois foi mais além, venceu a morte para dar-nos a vida.
Por
 
isso, temos certeza e testemunhamos que
 
o amor vence tudo, até mesmo a morte.
Devemos amar a
 
todos, porque o
 
amor não faz distinções.
Podemos amar doando-nos
 
a Deus no irmão, em cada gesto.
Podemos amar agora, no momento presente.
Devemos amar
até o fim, sempre.
Amando sempre, logo e com alegria, fazemos com que o amor vença sempre.


FAIRE EN SORTE QUE L'AMOUR SOIT TOUJOURS VAINQUEUR

Notre amour doit avoir la même mesure que l'amour de Jésus, c'est-à-dire un amour sans mesure. Jésus a atteint l'extrême de l'amour lorsqu'il s'est donné entièrement, en mourant sur la croix. Et puis il est allé plus loin, il a vaincu la mort pour nous donner la vie.
C'est pourquoi nous sommes sûrs et nous témoignons que l'amour vainc tout, même la mort.
Nous devons aimer tout le monde, car l'amour ne fait pas de distinction.
Nous pouvons aimer en nous donnant à Dieu dans notre frère, dans chaque geste.
Nous pouvons aimer maintenant, dans le moment présent.
Nous pouvons aimer jusqu'à la fin, toujours.
En aimant toujours, immédiatement et avec joie, nous faisons en sorte que l'amour soit toujours vainqueur.


POSTĘPUJMY TAK, BY ZAWSZE ZWYCIĘŻAŁA MIŁOŚĆ

 

Nasza miłość musi mieć taką samą miarę, jak miłość Jezusa, to znaczy nie mieć miary. Jezus osiągnął najwyższy stopień miłości, kiedy oddał się całkowicie umierając na krzyżu. A potem poszedł jeszcze dalej: zwyciężył śmierć, aby dać nam życie.

Mamy więc pewność i możemy dać świadectwo o tym, że miłość zwycięża wszystko, nawet śmierć.

Musimy miłować wszystkich, ponieważ miłość nie wyróżnia nikogo.

Możemy miłować każdym gestem oddając się Bogu w naszym bracie. Możemy miłować teraz, w chwili obecnej. Możemy miłować do końca, zawsze.

A miłując zawsze, natychmiast i z radością sprawiamy, że miłość zawsze zwycięża.

Nenhum comentário:

Postar um comentário