Ich bin stehe oft so sehr in meiner Wirklichkeit, dass ich die Tiefe der Erfahrungen und Details, die meine Existenz ausmachen, nicht erkenne.
Jesus sah über das Vorübergehende hinaus und glaubte an den größeren Plan Gottes.
Die Wirklichkeit so zu sehen, wie Jesus es tat, erfordert mehr als nur zu beobachten; es erfordert, mit Liebe, Mitgefühl und Wahrheit hinzusehen. Jesus betrachtete die Menschen nicht nur so, wie sie waren, sondern so, wie sie sein könnten, mit dem Potenzial zur Verwandlung, mit der Fähigkeit zur Vergebung und zum geistlichen Wachstum.
Ich kann einen neuen Blick auf die Realität um mich herum werfen, wenn ich ernsthaft Liebe. Das heißt, zu dienen statt zu fordern, grenzenlos zu vergeben, Wahrheit und Gerechtigkeit zu suchen, aus dem Glauben zu leben und nicht nur nach menschlichen Vorstellungen.
Puedo tener una nueva mirada de la realidad que me rodea cuando vivo el amor con seriedad. Es decir, sirviendo en lugar de exigir, perdonando sin límites, buscando la verdad y la justicia, viviendo por la fe y no solo por la visión humana.
I can take a fresh look at the reality around me when I live love seriously. That is, to serve rather than demand, to forgive without limits, to seek truth and justice, to live by faith and not just by human vision.
Posso guardare con occhi nuovi la realtà che mi circonda quando vivo seriamente l'amore. Cioè, servire piuttosto che pretendere, perdonare senza limiti, cercare la verità e la giustizia, vivere per la fede e non solo per la visione umana.
Posso ver com um novo olhar a realidade ao meu redor, quando vivo o amor com seriedade. Isto é, servir ao invés de exigir, perdoar sem limites, buscar a verdade e a justiça, viver pela fé e não apenas pela visão humana.
Je peux porter un regard neuf sur la réalité qui m'entoure lorsque je vis l'amour avec sérieux. C'est-à-dire servir plutôt qu'exiger, pardonner sans limites, rechercher la vérité et la justice, vivre par la foi et pas seulement par la vision humaine.
PATRZMY NOWYMI OCZAMI NA OTACZAJĄCĄ NAS RZECZYWISTOŚĆ
Często łapię się na tym, że jestem tak przyzwyczajony do mojego otoczenia, iż nie dostrzegam bogactwa treści przeżyć i niuansów, które nadają kształt mojemu życiu.
Jezus widział więcej niż ukazywały to krótkotrwałe okoliczności: miał wgląd w większy zamysł Boga.
Patrzenie na rzeczywistość tak, jak patrzył na nią Jezus, wymaga od nas czegoś więcej niż tylko odnotowania jej w pamięci; wymaga patrzenia z miłością, współczuciem i w prawdzie. Jezus widział ludzi nie tylko takimi, jakimi byli, ale jakimi mogliby być, z ich zasobem możliwości przemian, umiejętności przebaczenia i duchowego wzrastania.
Mogę patrzeć nowymi oczami na otaczającą mnie rzeczywistość, gdy żyję miłością na poważnie. To znaczy, gdy służę, a nie stawiam wymagań, gdy przebaczam bezwarunkowo, gdy dochodzę prawdy i sprawiedliwości, gdy żyję wiarą, a nie tylko ludzkimi zachciankami.
Nenhum comentário:
Postar um comentário