Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 19 de setembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 'Wer der Erste sein will, soll der Diener aller sein" (vgl Mk 9,35)


Manchmal ist Jesus sehr deutlich, zum Beispiel wenn er sagt: „Wer sich selbst erhöht, wird erniedrigt und wer sich selbst erniedrigt, wird erhöht werden “ (Lk 14,11).
Manchmal möchten wir nur unsere eigenen Interessen verwirklichen oder anderen gegenüber im Vorteil sein. Wir wollen gesehen werden, Prestige, Anerkennung und Glanzmomente erleben.
Jesus lehrt uns das Gegenteil: Diener aller zu sein, den Letzten zu dienen, denen zu dienen, die es nicht zurückzahlen können, und garantiert uns dafür eine Belohnung, die von Gott selbst kommt.
Gott möchte unsere Fortschritte und Erfolge. Er weiß jedoch, dass dies nicht durch Arroganz und Egoismus geschehen kann, sondern nur durch Großzügigkeit.


EL QUE QUIERA SER EL PRIMERO, SEA EL SERVIDOR DE TODOS

En varios momentos Jesús es muy claro, por ejemplo cuando dice: “Porque todo el que ensalza será humillado, y el que se humilla será ensalzado” (Lc. 14,11)
A veces solo buscamos nuestro interés o queremos tener ventaja sobre los demás. Queremos aparecer, tener prestigio, reconocimiento y momentos de gloria.
Jesús enseña lo contrario: ser servidor de todos, servir a los más pequeños, estar al servicio de quien no puede retribuir, y así, garantizar una recompensa que viene de Dios mismo.
Dios quiere nuestro progreso, éxito o realización. Sin embargo, Él sabe que esto no se encuentra en la arrogancia y el egoísmo, sino en la generosidad.


WHOEVER WANTS TO BE FIRST SHOULD BE THE SERVANT OF ALL

At times Jesus is very clear, for example when he says: "Whoever exalts himself will be humbled and whoever humbles himself will be exalted" (Lk 14,11).
Sometimes we just look for our interests or we want to have advantages over the others. We want to appear, have prestige, recognition and moments of glory.
Jesus teaches the opposite: to be the servant of all, to serve the least, to be at the service of those who cannot repay, and thus guarantee a reward that comes from God himself.
God wants our progress, success, and fulfillment. However, He knows that this is not found in arrogance and selfishness, but in generosity.


CHI VUOLE ESSERE IL PRIMO SIA SERVITORE DI TUTTI

In alcuni momenti Gesù è molto chiaro, per esempio quando dice: "Chiunque si esalta sarà umiliato, e chi si umilia sarà esaltato" (Lc 14,11).
A volte cerchiamo solo i nostri interessi o vogliamo avere vantaggi sugli altri. Vogliamo apparire, avere prestigio, riconoscimento e momenti di gloria.
Gesù insegna il contrario: essere i servi di tutti, servire gli ultimi, essere al servizio di coloro che non possono ricambiare, e garantire così una ricompensa che viene da Dio stesso.
Dio vuole il nostro progresso, successo e realizzazione. Tuttavia, Lui sa che questo non si trova nell'arroganza e nell'egoismo, ma nella generosità.


SE ALGUÉM QUISER SER O PRIMEIRO, SEJA O SERVO DE TODOS

Em alguns momentos Jesus é muito claro, por exemplo quando diz: "Quem se exalta será humilhado e quem se humilha será exaltado" (Lc 14,11).
Às vezes buscamos somente o nosso interesse ou queremos ter vantagens sobre os demais. Queremos aparecer, ter prestígio, reconhecimento e momentos de glória.
Jesus ensina o contrário: sermos os servos de todos, servir os últimos, estar a serviço de quem não pode retribuir, e assim, garantir uma recompensa que vem do próprio Deus.
Deus quer o nosso progresso, sucesso e realização. No entanto, Ele sabe que isso não se encontra na arrogância e no egoísmo, mas sim na generosidade.


QUE CELUI QUI VEUT ÊTRE LE PREMIER SOIT LE SERVITEUR DE TOUS

Dans certains moments, Jésus est très clair, par exemple lorsqu'il dit : "Quiconque s'élève sera abaissé ; et qui s'abaisse sera élevé" (Lc 14,11).
Parfois, nous ne cherchons que nos propres intérêts ou nous voulons avoir des avantages sur les autres. Nous voulons apparaître, avoir du prestige, de la reconnaissance et des moments de gloire.
Jésus enseigne le contraire : être le serviteur de tous, servir les plus petits, être au service de ceux qui ne peuvent pas rendre la pareille, et ainsi garantir une récompense qui vient de Dieu lui-même.
Dieu veut notre progrès, notre succès et notre réussite. Cependant, Il sait que cela ne se trouve pas dans l'arrogance et l'égoïsme, mais dans la générosité.


KTO CHCE BYĆ PIERWSZYM, NIECH BĘDZIE SŁUGĄ WSZYSTKICH

 

Niekiedy Jezus mówi bardzo jasno, jak na przykład: „Każdy bowiem, kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się uniża, będzie wywyższony” (Łk 14, 11).

Czasami szukamy tylko własnych korzyści lub chcemy zdobyć przewagę nad innymi. Chcemy być kimś, cieszyć się autorytetem, uznaniem i opływać w zaszczyty.

Jezus uczy czegoś zupełnie przeciwnego: mamy być sługami wszystkich, mamy służyć najmniejszym oraz tym, którzy nie mogą się niczym odpłacić, w ten sposób możemy zapewnić sobie nagrodę u Boga samego.

Bóg chce, żebyśmy się rozwijali, odnosili sukcesy i czuli się spełnieni. Ale nie osiąga się tego arogancją i egoizmem, lecz wielkodusznością.

Nenhum comentário:

Postar um comentário