Glauben heißt, vorbehaltlos zu vertrauen, den Mut zu haben, Schritte im Dunkeln zu tun.
Glauben zu können, erfordert unseren Teil, die völlige Übergabe in Gottes Hände; und dass wir Gottes Teil annehmen, der uns mit seinen Gaben stärkt.
Wir vereinen uns mit ihm im Gebet, in der Hingabe unseres Lebens, in der Liebe zu unserem Nächsten, in der Treue zu seinem Wort, im Zusammenleben mit unseren Brüdern und Schwestern und in der gegenseitigen Liebe, im Lob seines Namens, in der Suche nach den Lehren der Kirche, in einem Leben, das danach sucht, in jedem Umfeld Gutes zu tun.
Gott gibt uns, worum wir bitten, wenn wir uns voller Vertrauen in seine Arme begeben.
Gott schenkt uns die Gabe des Glaubens durch den Tod und die Auferstehung seines Sohnes Jesus, ein extremes Geschenk seiner Liebe.
PEDIR CON CONFIANZA AL PADRE
Tener fe significa confiar sin reservas, tener el coraje de dar pasos en la oscuridad.
Para tener fe es necesario nuestra parte, que es de entrega total en las manos de Dios; y está la parte de Dios, que nos fortalece con sus dones.
Nos unimos a Él en la oración, en el ofrecimiento de nuestra vida, en el amor a nuestro prójimo, en la fidelidad a Su Palabra, en la convivencia con nuestros hermanos y hermanas practicando el amor mutuo, en la alabanza de Su nombre, en la búsqueda de las enseñanzas de la Iglesia. En una vida integrada con la práctica del bien en todos los ambientes por donde pasamos.
Dios nos da lo que pedimos, cuando nos colocamos con toda confianza en sus brazos.
Dios nos da el don de la fe a través de la muerte y resurrección de su Hijo Jesús, un don extremo de amor.
ASK THE FATHER WITH TRUST
To have faith means to trust without reservation, to have the courage to take steps in the dark.
To have faith, we need our part, which is to surrender ourselves completely into God's hands; and there is the part of God, who strengthens us with his gifts.
We unite ourselves to Him in prayer, in the offering of our lives, in loving for our neighbour, in fidelity to His Word, in living with our brothers and sisters practicing mutual love, in the praise of His name, in the pursuit of the teachings of the Church. In a life integrated with the practice of good in every environment we go through.
God gives us what we ask for when we place ourselves with all confidence in his arms.
God gives us the gift of faith through the death and resurrection of his Son Jesus, an extreme gift of love.
CHIEDERE CON FIDUCIA AL PADRE
Avere fede significa fidarsi senza riserve, avere il coraggio di fare passi nel buio.
Per avere fede, dobbiamo fare la nostra parte che è la resa totale nelle mani di Dio; e accogliere la parte di Dio, che ci dà forza con i suoi doni.
Ci uniamo a Lui nella preghiera, nell'offrire la nostra vita, nell'amare il prossimo, nella fedeltà alla sua Parola, nel vivere con i fratelli e le sorelle nell'amore reciproco, nel lodare il suo nome, nel cercare gli insegnamenti della chiesa, in una vita integrata con la pratica del bene in tutti gli ambienti in cui passiamo.
Dio ci dà ciò che gli chiediamo quando ci mettiamo con fiducia tra le sue braccia.
Dio ci dà il dono della fede attraverso la morte e risurrezione di suo Figlio Gesù, il dono estremo d'amore.
PEDIR AO PAI COM TODA A CONFIANÇA
Ter fé significa confiar sem reservas, ter a coragem de dar passos no escuro.
Para ter fé é necessária a nossa parte, que é de entrega total nas mãos de Deus; e é preciso acolher a parte de Deus, que nos fortalece com os seus dons.
Nós nos unimos a Ele na oração, no oferecimento da própria vida, no amor ao próximo, na fidelidade à sua Palavra, na convivência com os irmãos e irmãs praticando o amor mútuo, no louvor de Seu nome, na busca dos ensinamentos da Igreja, em uma vida integrada com a prática do bem em todos os ambientes por onde passamos.
Deus nos dá o que pedimos, quando nos colocamos com toda a confiança em seus braços.
Deus nos dá o dom da fé pela morte e ressurreição de seu Filho Jesus, dom extremo de amor.
DEMANDER AU PÈRE AVEC CONFIANCE
Avoir la foi, c'est faire confiance sans réserve, c'est avoir le courage de faire des pas dans l'obscurité.
Pour avoir la foi, nous devons faire notre part, qui est un abandon total entre les mains de Dieu, et accueillir la part de Dieu, qui nous donne de la force avec ses dons.
Nous le rejoignons dans la prière, dans l'offrande de nos vies, dans l'amour de notre prochain, dans la fidélité à sa Parole, dans la vie avec nos frères et sœurs, dans l'amour mutuel, dans la louange de son nom, dans la recherche des enseignements de l'Église. Dans une vie intégrée à la pratique du bien dans tous les milieux où nous passons.
Dieu nous donne ce que nous lui demandons lorsque nous nous plaçons avec confiance entre ses bras.
Dieu nous donne le don de la foi par la mort et la résurrection de son Fils Jésus, un don ultime d'amour.
PROŚMY OJCA Z UFNOŚCIĄ
Wierzyć to ufać bezgranicznie, to podejmować odważne kroki nawet w ciemnościach.
Aby mieć wiarę, musimy z jednej strony czynić to, co do nas należy, czyli oddawać się bez reszty Bogu, a z drugiej strony przyjmować Jego dary, które są naszą siłą.
Łączymy się z Bogiem, gdy się modlimy, gdy ofiarujemy Mu nasze życie, gdy miłujemy bliźniego, gdy pozostajemy wierni Jego Słowu, gdy żyjemy w miłości wzajemnej z naszymi braćmi i siostrami, gdy wysławiamy Jego imię, gdy postępujemy zgodnie z nauką Kościoła wiodąc życie przepojone czynieniem dobra wszędzie, gdzie jesteśmy.
Bóg daje nam to, o co Go prosimy, jeśli ufnie rzucimy się w Jego ramionom.
Bóg daje nam dar wiary dzięki śmierci i zmartwychwstaniu swojego Syna Jezusa, który jest największym darem miłości.
Nenhum comentário:
Postar um comentário