Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sábado, 12 de outubro de 2024

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Die Freude mit anderen teilen


Ich denke, es ist ein natürliches Gefühl, Freude teilen zu wollen, besonders mit geliebten Menschen: mit der Familie, unter Freunden.

Die größte Freude, die ich mit allen teilen möchte, ist die Gewissheit, dass Gott mich unendlich liebt. Und dass er jeden Menschen auf dieselbe Weise liebt.

Die Liebe Gottes in meinem Leben ist der Grund für eine immerwährende Freude, die nichts und niemand aus meinem Herzen streichen kann. Und ich trage sie überall hin und teile sie mit denen, denen ich begegne, mit jedem, der meinen Weg kreuzt.

Als Folge dieser großen Freude lebe ich alle anderen Freuden, die das Leben mir bringt, intensiv und vervielfache sie, indem ich sie mit anderen teile.



COMPARTIR LAS ALEGRÍAS

Creo que es un sentimiento natural querer compartir alegrías, especialmente con las personas queridas: familiares y amigos.
La mayor alegría que deseo compartir con todos es la certeza de que Dios me ama inmensamente. Y que ama a todos de la misma manera.
El amor de Dios en mi vida es causa de alegría eterna, que nada ni nadie puede quitar de mi corazón. Y lo llevo a todas partes, compartiéndolo con quien me encuentro, con todos los que se cruzan en mi camino.
Como consecuencia de esta gran alegría, todas las otras alegrías que la vida me brinda, yo las vivo de manera intensa, haciendo que se multipliquen al compartirlas con los demás.


SHARE JOYS!

I think it's a natural feeling to want to share joys, especially with loved ones: family, friends.
The greatest joy I want to share with everyone is the certainty that God loves me immensely. And that he loves everyone in the same way.
God's love in my life is the cause of everlasting joy, which nothing and no one can cancel out from my heart. And I take it everywhere, sharing it with those I meet, with everyone who crosses my path.
As a consequence of this greater joy, all the other joys that life brings me, I live them intensely, multiplying them by sharing them with others.


CONDIVIDERE LE GIOIE

Penso che sia un sentimento naturale voler condividere le gioie, soprattutto con le persone care: famiglia, amici.
La gioia più grande che vorrei condividere con tutti è la certezza che Dio mi ama immensamente. E che ama tutti allo stesso modo.
L'amore di Dio nella mia vita è causa di una gioia perenne che niente e nessuno può cancellare dal mio cuore. E la porto ovunque, condividendola con chi incontro, con chiunque incroci il mio cammino.
Come conseguenza di questa gioia più grande, tutte le altre gioie che la vita mi riserva le vivo intensamente, moltiplicandole nella condivisione con gli altri.


COMPARTILHAR AS ALEGRIAS

Eu acredito que seja um sentimento natural querer compartilhar as alegrias, sobretudo com as pessoas queridas: familiares, amigos.
A maior alegria que desejo compartilhar com todos é a certeza de que Deus me ama imensamente. E que da mesma maneira ama a todos.
O amor de Deus em minha vida é causa de alegria perene, que nada nem ninguém pode cancelar do meu coração. E eu a levo a todos os lugares, compartilhando-a com quem encontro, com todos que cruzam o meu caminho.
Como consequência dessa alegria maior, todas as outras alegrias que a vida me proporciona, eu as vivo de maneira intensa, fazendo com que se multipliquem no compartilhamento com os outros.


PARTAGER LES JOIES

Je pense que c'est un sentiment naturel que de vouloir partager ses joies, surtout avec ceux que l'on aime : la famille, les amis.
La plus grande joie que je veux partager avec tout le monde est la certitude que Dieu m'aime immensément. Et qu'il aime tout le monde de la même manière.
L'amour de Dieu dans ma vie est une cause de joie perpétuelle que rien ni personne ne peut effacer de mon cœur. Et je l'emporte partout, la partageant avec ceux que je rencontre, avec tous ceux qui croisent mon chemin.
En conséquence de cette plus grande joie, toutes les autres joies que la vie m'apporte, je les vis intensément, les multipliant en les partageant avec les autres.


DZIELMY SIĘ RADOŚCIAMI

 

Myślę, że chęć dzielenia się radościami jest czymś naturalnym, zwłaszcza z osobami bliskimi: rodziną, przyjaciółmi.

Największą radością, jaką chciałbym podzielić się z wszystkimi, jest pewność, że Bóg miłuje mnie bezgranicznie. I tak samo miłuje wszystkich.

Miłość Boga w moim życiu jest przyczyną radości nieprzemijającej, której nic i nikt nie jest w stanie wymazać z mojego serca. Towarzyszy mi wszędzie i dzielę się nią z każdym, kogo spotkam na mojej drodze.

Efektem tej ogromnej radości jest to, że wszystkie inne radości, które życie mi przynosi, staram się przeżywać intensywnie i pomnażać je dzieląc się nimi z innymi.

Nenhum comentário:

Postar um comentário