Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sexta-feira, 2 de janeiro de 2026

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Alle mit Wohlwollen betrachten

Alle mit Wohlwollen zu betrachten bedeutet, den anderen mit einem offenen Herzen zu sehen, wo Verständnis vor Urteilsvermögen steht.
Wenn wir Wohlwollen in uns pflegen, versuchen wir, statt sofort auf das zu reagieren, was wir sehen – Ärgernisse, Fehler, unhöfliche Gesten –, den Menschen zu sehen, der sich hinter diesen Schichten verbirgt. Das ermöglicht uns, gelassener, mitfühlender und reifer zu reagieren.
Wohlwollen schenkt uns auch etwas Kostbares zurück: Frieden. Denn wenn wir unseren Blick auf den anderen ändern, mildern wir auch die Last, die wir in uns tragen.
Mögen wir also diesen großzügigen Blick üben, der ohne zu messen annimmt, ohne zu fordern versteht, ohne zu trüben erleuchtet. Denn jede kleine Geste des Wohlwollens ist ein Samenkorn, das in den Boden des menschlichen Zusammenlebens gepflanzt wird, und eine Einladung, damit sich die Liebe Gottes unter uns offenbart.


MIRAR A TODOS CON BENEVOLENCIA

Mirar a todos con benevolencia significa elegir ver al otro con un corazón más amplio, donde la comprensión precede al juicio.
Cuando cultivamos la benevolencia en nosotros, en lugar de reaccionar inmediatamente a lo que vemos: irritaciones, defectos, gestos bruscos, buscamos ver al ser humano que existe detrás de estas capas. Esto nos permite reaccionar con más serenidad, compasión y madurez.
La benevolencia también nos devuelve algo precioso: la paz. Porque al suavizar nuestra mirada para el otro, también suavizamos el peso que llevamos dentro.
Que podamos, entonces, practicar esta mirada generosa, que acoge sin medir, que comprende sin exigir, que ilumina sin cegar. Porque cada pequeño gesto de benevolencia es una semilla plantada en el suelo de la convivencia humana y una invitación a que el amor de Dios se manifieste en medio de nosotros.


SEE EVERYONE KINDLY

Looking at everyone kindly means choosing to see the other with a broader heart, where understanding precedes judgment.
When we cultivate kindness within ourselves, instead of responding to what we see immediately: irritations, failures, abrupt gestures, we try to see the human being that exists behind these layers. This allows us to react with more serenity, compassion, and maturity.
Kindness also gives us back something precious: peace. Because by softening our gaze at the other, we also soften the weight we carry within us.
May we then exercise this generous gaze, which welcomes without measuring, which understands without demanding, which illuminates without dazzling. For every small gesture of kindness is a seed planted in the soil of human coexistence and an invitation for God's love to be manifested in our midst.


Guardare tutti con benevolenza

Guardare tutti con benevolenza significa scegliere di vedere l'altro con un cuore più ampio, dove la comprensione precede il giudizio.
Quando coltiviamo la benevolenza in noi, invece di reagire a ciò che vediamo immediatamente - irritazioni, difetti, gesti bruschi - cerchiamo di vedere l'essere umano che si nasconde dietro questi strati. Questo ci permette di reagire con più serenità, compassione e maturità.
La benevolenza ci restituisce anche qualcosa di prezioso: la pace. Perché quando raddolciamo lo sguardo verso l'altro, raddolciamo anche il peso che portiamo dentro di noi.
Che possiamo quindi esercitare questo sguardo generoso, che accoglie senza misurare, che comprende senza esigere, che illumina senza offuscare. Perché ogni piccolo gesto di benevolenza è un seme piantato nel terreno della convivenza umana e un invito affinché l'amore di Dio si manifesti in mezzo a noi.


Olhar a todos com benevolência

Olhar a todos com benevolência significa escolher enxergar o outro com um coração mais amplo, onde a compreensão precede o julgamento.
Quando cultivamos a benevolência em nós, em vez de responder ao que vemos de imediato - irritações, falhas, gestos bruscos - buscamos enxergar o ser humano que existe por trás dessas camadas. Isso nos permite reagir com mais serenidade, compaixão e maturidade.
A benevolência também nos devolve algo precioso: a paz. Porque ao suavizar o olhar para o outro, suavizamos também o peso que carregamos dentro de nós.
Que possamos, então, exercitar esse olhar generoso, que acolhe sem medir, que compreende sem exigir, que ilumina sem ofuscar. Pois cada pequeno gesto de benevolência é uma semente plantada no terreno da convivência humana e um convite para que o amor de Deus se manifeste em nosso meio.


Regarder chacun avec bienveillance

Regarder tout le monde avec bienveillance signifie choisir de voir l'autre avec un cœur plus ouvert, où la compréhension précède le jugement.
Lorsque nous cultivons la bienveillance en nous, au lieu de réagir immédiatement à ce que nous voyons : irritations, défauts, gestes brusques, nous cherchons à voir l'être humain qui se cache derrière ces couches. Cela nous permet de réagir avec plus de sérénité, de compassion et de maturité.
La bienveillance nous rend également quelque chose de précieux : la paix. Car en adoucissant notre regard sur l'autre, nous adoucissons également le poids que nous portons en nous.
Puissions-nous donc exercer ce regard généreux, qui accueille sans mesurer, qui comprend sans exiger, qui illumine sans éblouir. Car chaque petit geste de bienveillance est une graine plantée dans le terrain de la coexistence humaine et une invitation à ce que l'amour de Dieu se manifeste au milieu de nous.


PATRZMY NA WSZYSTKICH Z ŻYCZLIWOŚCIĄ

 

Żeby patrzeć na wszystkich z życzliwością musimy postanowić, że będziemy postrzegać innych z anielskim sercem, czyli że będziemy się starali ich zrozumieć a nie osądzać.

Jeśli pielęgnujemy w sercu życzliwość, to zamiast reagować na to, co widać na pierwszy rzut oka – irytacja, wady, gwałtowność gestów – będziemy starali się dostrzec kryjącego się za tym wszystkim człowieka. Wtedy nasza reakcja będzie spokojna, dojrzała i współczująca.

Poza tym życzliwość przywraca nam jeszcze coś bardzo cennego: pokój. Ponieważ kiedy łagodzimy nasze postrzeganie innych, lżejszy staje się ciężar, który nosimy w sobie.

Starajmy się ćwiczyć to wielkoduszne postrzeganie innych, które przyjmuje a nie odmierza, które rozumie a nie stawia wymagań, które oświeca a nie zaciemnia. Ponieważ każdy mały gest życzliwości jest ziarnem zasianym w glebie ludzkiego współistnienia i zaproszeniem do starań o to, aby miłość Boga objawiała się pośród nas.

Nenhum comentário:

Postar um comentário