Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

quarta-feira, 29 de abril de 2026

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 „Einfach“ Werden


„Einfach“ zu werden bedeutet nicht, sich selbst herabzusetzen, sondern sich zu reinigen. Es bedeutet, die belastenden Überflüssigkeiten, die übertriebenen Erwartungen, die ständigen Vergleiche und den unnötigen Stolz abzulegen und bei dem zu bleiben, was wirklich zählt.
Einfachheit bedeutet, das Wesentliche zu schätzen und zu verstehen, dass das Glück in den kleinen Dingen liegt.
Einfach zu sein bedeutet, zu lernen, seine Gefühle ohne Masken auszudrücken, zu leben, ohne beeindrucken zu müssen, und die Wahrheit dem Schein vorzuziehen.
Einfach zu sein bedeutet, sich von dem Bedürfnis zu befreien, der Welt etwas beweisen zu müssen, und endlich in seinem eigenen Wesen zur Ruhe zu kommen, das aus der Liebe entspringt.


SER SENCILLOS

Ser "sencillo" no es humillarse, es purificarse. Significa eliminar los excesos que pesan, las expectativas exageradas, las comparaciones constantes, el orgullo innecesario, y quedarse con lo que realmente importa.
La sencillez es valorar lo esencial y comprender que la felicidad reside en las pequeñas cosas.
Ser sencillo es aprender a expresar los sentimientos sin máscaras, a vivir sin necesidad de impresionar, a elegir la verdad por encima de las apariencias.
Ser sencillo es liberarse de la necesidad de demostrarle algo al mundo y, finalmente, descansar en la propia esencia, que viene del amor.


BECOME SIMPLE

Becoming “simple” isn’t about diminishing yourself; it’s about purifying yourself. It’s about shedding the burdensome excesses, the exaggerated expectations, the constant comparisons, and the unnecessary pride, and holding on to what truly matters.
Simplicity is valuing what is essential and understanding that happiness lies in the little things.
Being simple is learning to say what you feel without masks, to live without needing to impress, to choose truth over appearances. 
Being simple is freeing yourself from the need to prove anything to the world and, finally, resting in your own essence, which comes from love.


FARSI "SEMPLICI"

Farsi “semplici” non significa sminuirsi, ma purificarsi. Significa eliminare gli eccessi che appesantiscono, le aspettative esagerate, i continui confronti, l'orgoglio inutile e rimanere con ciò che conta davvero.
La semplicità è valorizzare ciò che è essenziale e capire che la felicità sta nelle piccole cose.
Farsi semplici è imparare a dire ciò che si prova senza maschere, a vivere senza bisogno di impressionare, a scegliere la verità invece dell'apparenza.
Farsi semplici è liberarsi dalla necessità di dimostrare qualcosa al mondo e, finalmente, riposare nella propria essenza, che viene dall'amore.


TORNAR-SE "SIMPLES"

Tornar-se “simples” não é diminuir-se, é purificar-se. É retirar os excessos que pesam, as expectativas exageradas, as comparações constantes, o orgulho desnecessário, e permanecer com aquilo que realmente importa.
A simplicidade é valorizar o que é essencial e entender que a felicidade está nas coisas pequenas.
Ser simples é aprender a dizer o que se sente sem máscaras, a viver sem precisar impressionar, a escolher a verdade em vez da aparência. 
Ser simples é libertar-se da necessidade de provar algo ao mundo e, finalmente, descansar na própria essência, que vem do amor.


SE FAIRE " PETIT "

Se faire « petit », ce n'est pas se rabaisser, c'est se purifier. C'est se débarrasser des excès qui pèsent, des attentes exagérées, des comparaisons constantes, de l'orgueil inutile, et ne garder que ce qui compte vraiment.
La simplicité, c'est valoriser l'essentiel et comprendre que le bonheur réside dans les petites choses.
Être petit, c'est apprendre à dire ce que l'on ressent sans masque, à vivre sans avoir besoin d'impressionner, à choisir la vérité plutôt que les apparences.
Être petit, c'est se libérer du besoin de prouver quelque chose au monde et, enfin, se reposer dans sa propre essence, qui vient de l'amour.


STAWAJMY SIĘ „PROŚCI”  

 

Stawanie się „prostym” to proces nie tyle uniżania się, ile bardziej oczyszczania, czyli pozbywania się bezużytecznych i ciążących nam przesadnych oczekiwań, ciągłego porównywania się do innych i zbędnej pychy, aby trwać przy wartościach prawdziwych.

Prostota docenia to, co istotne, i rozumie, że szczęście kryje się w małych rzeczach. Stawać się prostym to uczyć się mówić bez upiększania o tym, co się przeżywa, to żyć bez chęci imponowania innym i wybierać prawdę a nie urojenia.

Stać się prostym to uwolnić się od potrzeby udowadniania czegokolwiek światu i odpocząć wreszcie w jądrze swego jestestwa, które pochodzi z miłości.

Nenhum comentário:

Postar um comentário