Die Natur achten
Die Natur hat ihre eigene Sprache und kommuniziert sehr eloquent. Es ist nur so, dass wir manchmal blind und taub sind und nicht merken, wie sie kommuniziert.
Sie spricht zarte Worte durch die Einfachheit einer Blume, wird laut mit dem Regen, streichelt uns mit der Leichtigkeit des Windes oder wärmt und erleuchtet uns mit den Strahlen der Sonne. Sie berauscht unsere Seele mit der Klarheit des Mondes und singt erhabene Melodien mit dem Rauschen des Meeres und der Wasserfälle.
Sie verzaubert uns mit ihren Farben und Düften. Sie ernährt uns, kleidet uns und heilt uns auch.
Die Natur liebt immer, aber sie weint auch über das Leid, das wir ihr zufügen, wenn wir ihre Regeln nicht respektieren.
Wenn wir genau hinsehen, erkennen wir, dass selbst Naturkatastrophen Teil eines organischen und harmonischen Funktionierens sind, das uns manchmal schadet, vor allem, wenn wir uns auf unverantwortliche Weise in den Weg stellen.
Hören wir auf ihre liebevolle Sprache und antworten wir ihr mit gleicher Liebe und mit Respekt.
RESPETAR LA NATURALEZA
La naturaleza tiene su propio lenguaje y se comunica de manera muy elocuente. Somos nosotros los que a veces nos quedamos ciegos y sordos y no entendemos su comunicación.
Ella pronuncia palabras delicadas a través de la sencillez de una flor, se vuelve ruidosa con la lluvia, nos acaricia con la ligereza de la brisa o nos calienta e ilumina con los rayos del sol. Embriaga nuestra alma con la claridad de la luna y canta melodías sublimes con el ruido del mar y de las cascadas.
Nos encanta con sus colores y perfumes. Nos alimenta, nos viste y también nos cura.
La naturaleza ama siempre, pero también llora por el sufrimiento que le causamos cuando no respetamos sus reglas.
Si miramos de cerca, incluso las catástrofes naturales forman parte de un funcionamiento orgánico y armonioso, que a veces nos ataca, especialmente cuando nos ponemos en su camino de manera irresponsable.
Escuchemos su lenguaje amoroso y respondamos con igual amor y respeto.
RESPECT NATURE
Nature has its language and communicates very eloquently. We are the ones who sometimes become blind and deaf and do not perceive its communication.
It speaks delicate words through the simplicity of a flower, becomes noisy with the rain, caresses us with the lightness of the breeze, or warms and illuminates us with the rays of the sun. It inebriates our soul with the clarity of the moon and sings sublime melodies with the rumor of the sea and waterfalls.
It enchants us with its colours and its perfumes. It feeds us, clothes us, and also heals us.
Nature always loves, but it also cries at the suffering we cause when we don't respect its rules.
If we look closely, even natural catastrophes are part of an organic and harmonious functioning, which sometimes attacks us, especially when we put ourselves in its path irresponsibly.
Let us listen to its loving language and respond with equal love and respect.
RISPETTARE LA NATURA
La natura ha un suo linguaggio e si comunica in modo molto eloquente. Solo che a volte diventiamo ciechi e sordi e non ci rendiamo conto della sua comunicazione.
Ci parla con parole delicate attraverso la semplicità di un fiore, diventa rumorosa con la pioggia, ci accarezza con la leggerezza della brezza o ci riscalda e ci illumina con i raggi del sole.
Inebria la nostra anima con la limpidezza della luna e canta melodie sublimi con il suono del mare e delle cascate.
Ci incanta con i suoi colori e i suoi profumi. Ci nutre, ci veste e ci cura. La natura ama sempre, ma piange anche per la sofferenza che le procuriamo quando non rispettiamo le sue regole.
Se guardiamo bene, vediamo che anche le catastrofi naturali fanno parte di un funzionamento organico e armonioso, che a volte ci danneggia, soprattutto quando la ostacoliamo in modo irresponsabile.
Ascoltiamo il suo linguaggio amorevole e rispondiamo con altrettanto amore e rispetto.
A natureza tem a sua linguagem e se comunica de modo muito eloquente. Nós é que às vezes ficamos cegos e surdos e não percebemos a sua comunicação.
Ela fala palavras delicadas através da singeleza de uma flor, torna-se ruidosa com a chuva, nos acaricia com a leveza da brisa ou nos aquece e ilumina com os raios de sol. Inebria nossa alma com a claridade da lua e canta melodias sublimes com o ruído do mar e das cachoeiras.
Encanta-nos com suas cores e seus perfumes. Alimenta-nos, veste-nos e também nos cura.
A natureza ama sempre, mas ela também chora com o sofrimento que lhe causamos quando não respeitamos suas regras.
Se observarmos bem, veremos que até mesmo as catástrofes naturais são parte de um funcionamento orgânico e harmônico, que às vezes nos agride, sobretudo quando nos colocamos em seu caminho de modo irresponsável.
Ouçamos sua linguagem amorosa e respondamos com igual amor e respeito.
RESPECTER LA NATURE
La nature a son propre langage et communique de manière très éloquente. C'est juste que nous devenons parfois aveugles et sourds et que nous ne nous rendons pas compte de la façon dont elle communique.
Elle prononce des mots délicats à travers la simplicité d'une fleur, devient bruyante avec la pluie, nous caresse avec la légèreté de la brise ou nous réchauffe et nous illumine avec les rayons du soleil.
Elle enivre notre âme avec la clarté de la lune et chante des mélodies sublimes avec le bruit de la mer et des cascades.
Elle nous enchante par ses couleurs et ses parfums. Elle nous nourrit, nous habille et nous soigne. La nature aime toujours, mais elle pleure aussi la souffrance que nous lui causons lorsque nous ne respectons pas ses règles.
À bien y regarder, même les catastrophes naturelles font partie d'un fonctionnement organique et harmonieux qui nous nuit parfois, surtout lorsque nous nous mettons en travers de son chemin de manière irresponsable.
Écoutons son langage d'amour et répondons-lui avec autant d'amour et de respect.
SZANUJMY PRZYRODĘ
Przyroda posługuje się własnym językiem i przemawia do nas bardzo wymownie. Tylko że my czasami stajemy się ślepi i głusi i nie zdajemy sobie sprawy z tego, co do nas mówi.
Mówi do nas delikatnie w prostocie kwiatu, staje się głośna z nadejściem deszczu, pieści nas lekkością wiatru lub ogrzewa i oświetla promieniami słońca.
Oczarowuje naszą duszę jasnością księżyca a w szumie morza i wodospadów wyśpiewuje najsubtelniejsze melodie.
Urzeka nas swoimi kolorami i zapachami. Karmi nas, przyodziewa i troszczy się o nas. Ona zawsze kocha, ale także płacze z powodu cierpienia, które jej wyrządzamy, gdy ignorujemy jej zasady.
Jeśli przyjrzymy się bliżej, to zobaczymy, że nawet klęski żywiołowe stanowią część jej organicznego i harmonijnego funkcjonowania, które czasami wyrządza nam szkody, zwłaszcza gdy nieodpowiedzialnie zakłócamy jej funkcjonowanie.
Wsłuchujmy się w jej pełen miłości język i reagujmy z równą miłością i szacunkiem.
Nenhum comentário:
Postar um comentário