Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 21 de junho de 2026

Senha do dia # Daily Password # Pasapalabra del día # Passaparola del giorno # Mot de Passe # Tagesmoto # Hasło dnia

ENCONTRAR O TEMPO PARA REZAR

A oração não é apenas mais uma tarefa a ser cumprida, mas um encontro necessário com Aquele que nos dá sentido, força e direção.
Rezar é parar, ainda que por alguns instantes, e permitir que o coração respire em Deus.
Precisamos aprender a dar prioridade ao que alimenta nossa alma. Assim como cuidamos do corpo, também precisamos cuidar da nossa vida espiritual.
Encontrar tempo para rezar é também descobrir que Deus está presente em todos os momentos do dia. Não é necessário esperar o momento perfeito, basta ter um coração disponível para uma conversa com Ele.
Pouco a pouco, a oração deixa de ser apenas um momento específico e se torna uma atitude constante, um diálogo contínuo com Deus.


FIND TIME TO PRAY

Prayer is not just another task to be checked off a list, but a necessary encounter with the One who gives us meaning, strength, and direction.
To pray is to pause, even if only for a few moments, and allow our hearts to breathe in God. 
We need to learn to prioritize what nourishes our souls. Just as we care for our bodies, we also need to care for our spiritual lives.
Finding time to pray also means discovering that God is present in every moment of the day. There’s no need to wait for the perfect moment; all it takes is a heart open to conversation with Him.
Little by little, prayer ceases to be just a specific moment and becomes a constant attitude, a continuous dialogue with God.


ENCONTRAR EL TIEMPO PARA REZAR

La oración no es solo más una tarea que cumplir, sino un encuentro necesario con Aquel que nos da sentido, fuerza y dirección.
Rezar es detenerse, aunque sea por unos instantes, y permitir que el corazón respire en Dios.
Necesitamos aprender a dar prioridad al que alimenta nuestra alma. Así como cuidamos nuestro cuerpo, también necesitamos cuidar de nuestra vida espiritual.
Encontrar tiempo para rezar es también descubrir que Dios está presente en todos los momentos del día. No es necesario esperar el momento perfecto; basta con tener el corazón disponible para conversar con Él.
Poco a poco, la oración deja de ser un momento puntual y se convierte en una actitud constante, un diálogo continuo con Dios.


TROVARE IL TEMPO PER PREGARE

La preghiera non è solo un compito in più da svolgere, ma un incontro necessario con Colui che ci dona senso, forza e direzione.
Pregare significa fermarsi, anche solo per qualche istante, e permettere al cuore di respirare in Dio.
Dobbiamo imparare a dare priorità a ciò che nutre la nostra anima. Così come ci prendiamo cura del corpo, dobbiamo anche prenderci cura della nostra vita spirituale.
Trovare il tempo per pregare significa anche scoprire che Dio è presente in ogni momento della giornata. Non è necessario aspettare il momento perfetto, basta avere un cuore disponibile a dialogare con Lui.
A poco a poco, la preghiera smette di essere solo un momento specifico e diventa un atteggiamento costante, un dialogo continuo con Dio.


TROUVER LE TEMPS DE PRIER

La prière n’est pas simplement une tâche de plus à accomplir, mais une rencontre indispensable avec Celui qui nous donne un sens, de la force et une direction.
Prier, c’est s’arrêter, ne serait-ce que quelques instants, et laisser son cœur respirer en Dieu.
Nous devons apprendre à donner la priorité à ce qui nourrit notre âme. Tout comme nous prenons soin de notre corps, nous devons également prendre soin de notre vie spirituelle.
Trouver le temps de prier, c’est aussi découvrir que Dieu est présent à chaque instant de la journée. Il n’est pas nécessaire d’attendre le moment parfait, il suffit d’avoir un cœur ouvert à une conversation avec Lui.
Peu à peu, la prière cesse d’être seulement un moment précis et devient une attitude constante, un dialogue continu avec Dieu.


Zeit zum Beten finden

Das Gebet ist nicht nur eine weitere Aufgabe, die es zu erledigen gilt, es ist eine notwendige Begegnung mit dem, der uns Sinn, Kraft und Orientierung schenkt.

Beten bedeutet, innezuhalten, und sei es nur für einen Augenblick, und mit dem Herzen in Gott zu atmen.

Es ist wichtig dem Vorrang zu geben, was unsere Seele nährt. So wie wir uns um unseren Körper kümmern, sollten wir uns auch um unser geistliches Leben kümmern.

Sich Zeit zum Beten zu nehmen bedeutet auch zu entdecken, dass Gott in jedem Augenblick des Tages gegenwärtig ist. Anstatt auf den perfekten Moment zu warten reicht es, ein Herz zu haben, das bereit ist, mit Ihm zu sprechen.

Nach und nach ist das Gebet nicht mehr nur ein bestimmter Moment, es wird zu einer beständigen Haltung, zu einem fortwährenden Dialog mit Gott.



ZNAJDUJMY CZAS NA MODLITWĘ

 

Modlitwa nie jest tylko jakimś kolejnym zadaniem do wykonania; jest niezbędnym spotkaniem z Kimś, kto nadaje naszemu życiu sens, siłę i kierunek. Modlić się to zatrzymywać się, choćby na krótką chwilę, by pozwolić sercu pooddychać w Bogu.

Musimy nauczyć się stawiać na pierwszym miejscu to, co karmi naszą duszę. Tak samo jak troszczymy się o swoje ciało, powinniśmy troszczyć się o nasze życie duchowe.

Znajdowanie czasu na modlitwę pozwala nam odkrywać i to, że Bóg jest obecny w każdej chwili dnia. Nie trzeba wcale czekać na idealny moment, wystarczy mieć serce otwarte na rozmowę z Nim. I wtedy stopniowo modlitwa przestanie być jakimś szczególnym momentem a zacznie stawać się stałą postawą, nieustanną rozmową z Bogiem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário