Gott ist Licht und keine Finsternis ist in ihm (1 Joh 1,5)
Im Matthäusevangelium, Kapitel 5, Verse 13-16, sagt Jesus, dass wir das Salz der Erde und das Licht der Welt sind.
Er erklärt, dass das Salz dem Geschmack, und das Licht der Beleuchtung dient. Das Licht darf nicht an einem verborgenen Ort bleiben, es sollte dort platziert werden, wo es das ganze Haus beleuchten kann.
Er schließt mit den Worten in Vers 16: "So soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen".
Also leuchten wir, aber um Gott durch unser Licht zu verherrlichen, denn es kommt von ihm. Es ist ein ganz bedeutendws Merkmal. Wir können das Licht, das wir erhalten haben, nicht nicht zum Leuchten bringen, denn wir sind Instrumente in den Händen Gottes, und jeder Verdienst und alle Herrlichkeit fließen zu ihm zurück. Da Gott Licht ist, gibt es in ihm keine Dunkelheit.
Lassen wir Gott durch unser Tun wirken.
DIOS ES LUZ, Y EN ÉL NO HAY TINIEBLAS (1Jn 1,5)
En el Evangelio de Mateo, capítulo 5, versículos 13 a 16, Jesús dice que somos la sal de la tierra y la luz del mundo.
Explica que la sal sirve para dar sabor y que la luz sirve para iluminar. La luz no debe estar en lugar escondido, debe ser puesta donde pueda iluminar toda la casa.
Concluye diciendo en el versículo 16: “Así debe brillar ante los ojos de los hombres la luz que hay en ustedes, a fin de que ellos vean sus buenas obras y glorifiquen al Padre que está en el cielo.”
Por lo tanto, iluminar sí, pero para dar gloria a Dios por esa luz, porque ella viene de Él.
Es un texto muy rico de significado. No podemos dejar de mostrar la luz que tenemos, pero recordemos que solo somos instrumentos en las manos de Dios y que todo el mérito y toda la gloria son para Él, porque Dios es luz y no hay tinieblas en Él.
Pongamos en evidencia la obra que Dios realiza en nosotros.
GOD IS LIGHT AND IN HIM THERE IS NO DARKNESS AT ALL (1Jn 1,5)
In the Gospel of Matthew, in chapter 5, from verse 13 to 16, Jesus says that we are the salt of the earth and the light of the world.
He explains that salt is used to give flavor and that light serves to illuminate. The light should not be in a hidden place, it should be placed where it can illuminate the whole house.
He concludes by saying in verse 16, "Thus shine your light before men so that, seeing your good works, they may glorify your Father who is in heaven."
Therefore, enlighten yes, but to give glory to God for this light, because it comes from Him.
It's a very rich stretch of meaning. We cannot fail to show the light we have, but let us remember that we are only instruments in God's hands and that all merit and all glory go to Him, for God is light and in him there is no darkness.
Let us put in evidence the work God accomplishes in us.
DIO È LUCE E IN LUI NON CI SONO TENEBRE (1Gv 1,5)
Nel Vangelo di Matteo, capitolo 5, versetti 13-16, Gesù dice che noi siamo il sale della terra e la luce del mondo.
Spiega che il sale serve per dare sapore e che la luce serve per illuminare. La luce non dovrebbe stare in un luogo nascosto, dovrebbe essere messa dove può illuminare tutta la casa.
Egli conclude dicendo al versetto 16: "Così risplenda la vostra luce davanti agli uomini, perché vedano le vostre opere buone e rendano gloria al vostro Padre che è nei cieli".
Quindi, illuminare sì, ma per glorificare Dio con questa luce, perché essa viene da Lui.
È un tratto molto ricco di significato. Non possiamo non mostrare la luce che abbiamo, ma ricordiamoci che siamo solo strumenti nelle mani di Dio e che tutti i meriti e tutta la gloria vanno a Lui, perché Dio è luce e in lui non ci sono tenebre.
Facciamo emergere l'opera che Dio compie in noi.
DEUS É LUZ E NELE NÃO HÁ TREVAS (1Jo 1,5)
No Evangelho de Mateus, capítulo 5, versículos 13 a 16, Jesus diz que nós somos o sal da terra e a luz do mundo.
Ele explica que o sal serve para dar sabor e que a luz serve para iluminar. A luz não deve estar em lugar escondido, deve ser colocada onde possa iluminar toda a casa.
Conclui dizendo: "Assim, brilhe a vossa luz diante dos homens para que, vendo as vossas boas obras, glorifiquem o vosso Pai que está nos céus."
Portanto, iluminar sim, mas para dar glória a Deus por essa luz, pois ela provém Dele.
É um trecho muito rico de significado. Não podemos deixar de mostrar a luz que temos, mas lembremos que somos apenas instrumentos nas mãos de Deus e que todo o mérito e toda a glória vão para Ele, pois Deus é luz e nele não há trevas.
Coloquemos em evidência a obra que Deus realiza em nós.
DIEU EST LUMIÈRE ; EN LUI IL N'Y A PAS DE TÉNÈBRES (1Jn 1,5)
Dans l'Évangile de Matthieu, chapitre 5, versets 13 à 16, Jésus dit que nous sommes le sel de la terre et la lumière du monde.
Il explique que le sel sert à donner de la saveur et que la lumière sert à éclairer. La lumière ne devrait pas être dans un endroit caché, elle devrait être placée là où elle peut éclairer toute la maison.
Il conclut en disant au verset 16: "Que votre lumière brille ainsi devant les hommes, afin que, voyant vos bonnes œuvres, ils glorifient votre Père qui est dans les cieux."
Par conséquent, éclairer oui, mais glorifier Dieu par cette lumière, parce que cela vient de Lui.
Il y a un sens très riche dans cette partie de l'Évangile. Nous ne pouvons que montrer la lumière que nous avons, mais souvenons-nous que nous ne sommes que des instruments entre les mains de Dieu et que tout mérite et toute gloire vont à Lui, parce que Dieu est lumière; et en Lui il n'y a pas de ténèbres.
Faisons émerger l'œuvre que Dieu accomplie en nous.
BÓG JEST ŚWIATŁOŚCIĄ, A NIE MA W NIM ŻADNEJ CIEMNOŚCI
(1 J 1, 5)
W Ewangelii wg św. Mateusza (5, 13-16) Jezus mówi, że jesteśmy solą ziemi i światłem świata.
Wyjaśnia, że sól jest po to, by nadawać smak, a światło, by oświetlać. Światła nie powinno się umieszczać w ukryciu, ale tam, skąd może oświetlać cały dom.
W ostatnim wersecie Jezus mówi: „Tak niech wasze światło jaśnieje przed ludźmi, aby widzieli wasze dobre uczynki i chwalili Ojca waszego, który jest w niebie”.
A zatem, oczywiście oświetlać, ale tak, by światłem tym chwalić Boga, gdyż od Niego ono pochodzi.
Fragment ten zawiera bardzo bogate treści. Nie możemy ukrywać światła, które mamy, ale musimy pamiętać, że jesteśmy tylko narzędziami w rękach Boga i że wszystkie zasługi i cała chwała należą się Jemu, ponieważ On jest światłością i nie ma w Nim żadnej ciemności.
Ukazujmy ludziom dzieło, które Bóg w nas dokonuje.