Viver em paz consigo mesmo e com os demais requer um exercício constante, requer a prática de algumas virtudes como a paciência, a benevolência e a mansidão. Porém, ninguém adquire virtudes como um passe de mágica. Elas são fruto do amor, de uma decisão em viver a essência do nosso ser que é o sair de si mesmo para ir ao encontro do outro.
Essa atitude generosa de doar-se é a centelha que desencadeia o fogo do amor em nosso coração e se alastra nos corações à nossa volta, gerando harmonia na concórdia.
A concórdia é alcançada com a prática da tolerância e com a aceitação das diferenças, consequentes à vivência do amor mútuo.
#
Vivere in pace con se stessi e con gli altri richiede un continuo esercitarsi, richiede la pratica di alcune virtù come la pazienza, la benevolenza e la mansuetudine. Però, nessuno acquista delle virtù come una magia. Esse sono il frutto dell'amore, di una decisione a vivere l'essenza del nostro essere che è l'uscire da se stessi per andare incontro l'altro.
Questo atteggiamento generoso di donarsi è la scintilla che scatena il fuoco dell'amore nel nostro cuore e nei cuori attorno a noi generando armonia nella concordia.
La concordia è raggiunta con la pratica della tolleranza e l'accettazione delle diversità, che conseguono al vivere l'amore reciproco.
Nenhum comentário:
Postar um comentário