Podemos filtrar la realidad a través de dos tipos de lentes, la del optimismo o la del pesimismo. La realidad no es inmutable, sufre la influencia de nuestro estado de ánimo y de nuestra forma de enfrentarla.
Debemos ser optimistas, pero sin caer en la euforia.
Optimista es quien sabe levantarse después de cada caída, quien siempre recomienza.
Ser optimista es ser como un deportista que, después de una derrota, intensifica el entrenamiento y se prepara para la próxima competencia.
Ser optimista es mirar los fracasos como una experiencia de aprendizaje, es saber mirar más allá del dolor, más allá de las dificultades y creer que todo obstáculo puede convertirse en un trampolín.
Si tenemos la mirada fija en una meta, venceremos todos los temores. Miremos a Jesús en la cruz y veremos en él la victoria sobre el dolor y la muerte. No fue la muerte la que triunfó, sino la resurrección.
BE OPTIMISTIC
We can filter reality through two types of lenses, that of optimism or of pessimism. Reality is not immutable; it is influenced by our mood and our way of facing it.
We must be optimistic, but without falling into euphoria.
Optimistic is someone who knows how to get up after each fall, who always starts over.
To be optimistic is to be like an athlete who, after a defeat, intensifies training to prepare for the next competition.
To be optimistic is to look at failures as a learning experience, is to know how to look beyond pain, beyond difficulties and believe that every obstacle can become a springboard.
If we keep our eyes fixed on the finish line, we'll overcome all fears.
Let us look at Jesus on the cross and will see in him the victory over pain and death. It was not death that triumphed, but resurrection.
ESSERE OTTIMISTI
Possiamo filtrare la realtà attraverso due tipi di lenti, quella dell'ottimismo e quella del pessimismo. La realtà non è immutabile, essa subisce l'influenza del nostro umore e del nostro modo di affrontarla.
Dobbiamo essere ottimisti senza cadere nell'euforia.
Ottimista è chi sa alzarsi dopo una caduta, chi sa ricominciare sempre.
Ottimista è essere come un atleta che, dopo una sconfitta, intensifica gli allenamenti per prepararsi alla prossima competizione.
Essere ottimista è guardare gli insuccessi come un insegnamento, è saper guardare oltre il dolore, oltre le difficoltà e credere che ogni ostacolo può diventare una pedana di lancio.
Se abbiamo lo sguardo fisso nella meta, vinciamo tutti i timori.
Puntiamo lo sguardo su Gesù in croce e vedremo in lui la vittoria sul dolore e sulla morte. Non è stata la morte a trionfare ma la risurrezione.
SER OTIMISTA
Podemos filtrar a realidade através de dois tipos de lentes, a do otimismo ou do pessimismo. A realidade não é imutável, ela sofre a influência do nosso humor e da nossa maneira de enfrentá-la.
Devemos ser otimistas, mas sem cair na euforia.
Otimista é quem sabe se levantar após cada queda, quem recomeça sempre.
Ser otimista é ser como um atleta que, após uma derrota, intensifica o treino para preparar-se para a próxima competição.
Ser otimista é olhar para os insucessos como um aprendizado, é saber olhar além da dor, além das dificuldades e acreditar que todo obstáculo pode se tornar um trampolim.
Se tivermos o olhar fixo na meta, venceremos todos os temores.
Olhemos para Jesus na cruz e veremos nele a vitória sobre a dor e a morte. Não foi a morte que triunfou, mas a ressurreição.
ÊTRE OPTIMISTES
Nous pouvons filtrer la réalité à travers deux types de lentilles, celles de l'optimisme ou du pessimisme. La réalité n'est pas immuable, elle est influencée par notre humeur et la façon dont nous l'affrontons.
Nous devons être optimistes, mais sans tomber dans l'euphorie.
L'optimiste est celui qui sait se relever après chaque chute, celui qui recommence toujours.
Être optimiste, c'est être comme un athlète qui, après une défaite, intensifie son entraînement pour se préparer à la prochaine compétition.
Être optimiste, c'est considérer les échecs comme un apprentissage, c'est savoir regarder au-delà de la douleur, au-delà des difficultés et croire que chaque obstacle peut devenir un tremplin.
Si nous gardons les yeux fixés sur l'objectif, nous surmonterons toutes les peurs.
Regardons Jésus sur la croix et nous verrons en lui la victoire sur la douleur et la mort. Ce n'est pas la mort qui a triomphé, mais la résurrection.
BĄDŹMY OPTYMISTAMI
Możemy oglądać świat przez dwa rodzaje soczewek: optymistyczne lub pesymistyczne. W naszych oczach rzeczywistość ulega zmianom, a zależy to od naszego nastroju i od tego, jak do niej podchodzimy.
Musimy być optymistami, ale nie popadać przy tym w euforię.
Optymista to ktoś, kto wie jak podnieść się po upadku, kto umie zaczynać od nowa. Jest jak sportowiec, który po przegranych zawodach intensyfikuje treningi, by lepiej wypaść w następnych.
Optymista odbiera porażki jak lekcje, kieruje spojrzenie daleko poza cierpienie, poza przeszkody i wierzy, że każda trudność może jak trampolina wynieść go wyżej.
Jeśli stale mamy przed oczyma nasz cel, to jesteśmy w stanie pokonać każdy lęk. Utkwijmy nasz wzrok w Jezusie ukrzyżowanym, a zobaczymy w Nim zwycięstwo nad cierpieniem i śmiercią. Nie śmierć zatryumfowała, ale zmartwychwstanie.
Nenhum comentário:
Postar um comentário