Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 10 de maio de 2020

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Die gegenseitige Liebe macht uns stark

Wenn wir Kraft schöpfen, indem wir als einzelne lieben, um wieviel mehr geschieht dies durch gegenseitige Liebe. Jeder, der versucht in gegenseitiger Liebe zu leben, weiß aus Erfahrung, dass wir Dinge erreichen, die und als Einzelne nicht gelingen würden.

Eine Gruppe von Menschen, in Liebe vereint, hat die Kraft, alle Arten von Hindernissen untereinander zu überwinden. Die Kraft der gegenseitigen Liebe hilft, Versuchungen zu widerstehen, selbst wenn man alleine ist. Angetrieben von dieser Kraft überwinden wir Ängste, Grenzen und Unsicherheiten, wir sind gewiss, niemals alleine zu sein. In der gegenseitigen Liebe, ist Gottes Gegenwart unter uns konstant und aus ihr schöpfen wir Kraft.


EL AMOR RECÍPROCO NOS HACE FUERTES

Si el amor vivido de forma individual nos da fuerza, mucho mayor será nuestra fuerza si lo vivimos mutuamente.
El que busca vivir el amor recíproco, sabe por experiencia, que logramos realizar cosas que solos no seríamos capaces. Un grupo de personas unidas por el amor tiene la fuerza para superar todas las barreras de las diferencias que existen entre nosotros.
La fuerza del amor mutuo nos ayuda a resistir las tentaciones, incluso cuando estamos solos.
Movidos por esta fuerza, somos capaces de superar nuestros miedos, nuestros límites, nuestras dudas, porque tenemos la seguridad de que nunca estamos solos.
Cuando vivimos el amor mutuo, la presencia de Dios es constante en medio nuestro y Él nos hace fuertes.


MUTUAL LOVE MAKES US STRONG

If love lived individually gives us strength, our strength will be much greater if we live it mutually.
Those who seek to live mutual love know from experience that we can accomplish things that we would not be able to do on our own.
A group of people united by love has the strength to overcome all the barriers of differences that exist between them.
The power of mutual love helps us resist temptation, even when we are alone.
Driven by this strength we become able to overcome our fears, our limits, our insecurity, because we are sure that we are never alone.
When we live mutual love, God's presence is constant in our midst and He makes us strong.


L'AMORE SCAMBIEVOLE CI RENDE FORTI

Se l'amore vissuto individualmente ci dà forza, molto più grande sarà la nostra forza se lo viviamo scambievolmente.
Chiunque cerchi di vivere l'amore reciproco sa per esperienza che possiamo realizzare cose che non saremmo in grado di fare da soli.
Un gruppo di persone unite dall'amore ha la forza di superare tutte le barriere delle differenze che esistono tra di noi.
La forza dell'amore reciproco ci aiuta a resistere alle tentazioni, anche quando siamo soli.
Spinti da questa forza, siamo in grado di superare le nostre paure, i nostri limiti, la nostra insicurezza, perché siamo certi di non essere mai soli.
Quando sperimentiamo l'amore reciproco, la presenza di Dio è costante tra noi e ci rende forti.


O AMOR MÚTUO NOS TORNA FORTES

Se o amor vivido de forma individual nos dá força, muito maior será a nossa força se o vivermos mutuamente.
Quem procura viver o amor mútuo sabe, por experiência, que conseguimos realizar coisas de que sozinhos não seríamos capazes.
Um grupo de pessoas unido pelo amor tem a força de vencer todas as barreiras das diferenças que existem entre nós.
A força do amor mútuo nos ajuda a resistir às tentações, mesmo quando estamos sozinhos.
Movidos por essa força nos tornamos capazes de vencer nossos medos, nossos limites, nossa insegurança, porque temos a certeza de que não estamos nunca sozinhos.
Quando vivemos o amor mútuo, a presença de Deus é constante no nosso meio e Ele nos torna fortes.


L'AMOUR RÉCIPROQUE NOUS REND FORTS

Si l'amour vécu individuellement nous donne de la force, notre force sera beaucoup plus grande si nous le vivons mutuellement.
Quiconque cherche à vivre l'amour mutuel sait par expérience que nous pouvons réaliser des choses que nous ne pourrions pas faire par nous-mêmes.
Un groupe de personnes unies par l'amour a la force de surmonter toutes les barrières de différences qui existent entre nous.
La force de l'amour mutuel nous aide à résister à la tentation, même lorsque nous sommes seuls.
Animés par cette force, nous sommes capables de surmonter nos peurs, nos limites, notre insécurité, car nous sommes sûrs que nous ne sommes jamais seuls.
Lorsque nous expérimentons l'amour mutuel, la présence de Dieu est constante parmi nous et Il nous rend forts.


MIŁOŚĆ WZAJEMNA CZYNI NAS MOCNYMI

Jeśli miłość, którą żyjemy indywidualnie, obdarza nas siłą, to o wiele większą siłę daje nam miłość realizowana w relacjach wzajemnych.
Każdy, kto stara się żyć miłością wzajemną, wie z doświadczenia, że wspólnie możemy dokonywać rzeczy, których nie bylibyśmy w stanie zrobić sami.
Grupa osób zjednoczonych w miłości ma siły do przezwyciężania wszystkich barier, jakie stwarzają nam różnice istniejące między nami.
Siła miłości wzajemnej pomaga nam oprzeć się pokusom także wtedy, gdy jesteśmy sami. Pobudzani nią jesteśmy w stanie przezwyciężać nasze lęki, ograniczenia i rozterki, bo mamy pewność, że nigdy nie jesteśmy sami.
Kiedy doświadczamy miłości wzajemnej, Bóg jest stale obecny między nami i sprawia, że czujemy się mocni.

Nenhum comentário:

Postar um comentário