Neu „Ja“ zum Willen Gottes sagen
Lassen Sie uns über zwei Möglichkeiten nachdenken, neue Ja zum Willen Gottes zu sagen:
Erstens in den alltäglichen Dingen des Lebens, in unseren beruflichen Verpflichtungen, in der Hausarbeit. Hier können wir die Taktik anwenden, die Chiara Lubich, die Gründerin der Fokolar-Bewegung, uns gelehrt hat. Indem wir vor all dem was wir tun, "Für dich, Jesus" sprechen. Diese Haltung erneuert unser Ja zum Willen Gottes.
Zum Zweiten bei unvorhergesehenen Ereignissen jeglicher Art: plötzlich auftretende Schwierigkeiten, Krankheiten, der Verlust eines geliebten Menschen oder ein anderer Verlust; können wir die Taktik einer anderen Chiara anwenden, der jungen Chiara Luce Badano, die angesichts ihrer unheilbaren Krankheit immer wieder sagte: "Wenn du es willst, Jesus, dann will ich es auch".
Mit diesen beiden Taktiken können wir immer wieder unser Ja zum Willen Gottes erneuern.
UN SÍ NUEVO A LA VOLUNTAD DE DIOS
Vamos a reflexionar sobre dos maneras de decir un nuevo sí a la voluntad de Dios.
En primer lugar, en las cosas rutinarias del día a día, en nuestras obligaciones como profesionales, en las tareas domésticas. Aquí podemos utilizar la táctica que nos enseñó Chiara Lubich, fundadora de los Focolares. Decir un "Por ti, Jesús" antes de cualquiera de nuestras acciones.
Esta postura renueva nuestro sí a la voluntad de Dios.
Otra situación son los imprevistos de cualquier tipo: dificultades que surgen repentinamente, una enfermedad, la pérdida de un ser querido o cualquier otra pérdida. Aquí podemos utilizar la táctica usada por otra Chiara, la joven Chiara Luce Badano, que, ante su enfermedad incurable, repetía a cada momento: "Si tú lo quieres, Jesús, yo también lo quiero".
Con estas dos tácticas podremos decir siempre un nuevo sí a la voluntad de Dios.
SAY A NEW YES TO GOD'S WILL
Let's reflect on two ways to say a new yes to God's will.
First of all, in the routine things of everyday life, in our obligations as professionals, in household chores. Here we can use the tactics that Chiara Lubich, founder of the Focolare, taught us. Say a "For you, Jesus" before any action.
This attitude renews our yes to God's will.
Another situation is unforeseen events of any nature: difficulties that arise suddenly, an illness, the loss of a loved one or any other loss. Here we can use the tactic used by another Chiara, the young Chiara Luce Badano, who, in the face of her incurable illness, kept repeating: "If you want it, Jesus, I want it too."
With these two tactics, we can always say a new yes to God's will.
SÌ NUOVO ALLA VOLONTÀ DI DIO
Riflettiamo su due modi di dire un sì nuovo alla volontà di Dio.
In primo luogo, nelle cose di routine della vita quotidiana, nei nostri doveri di professionisti, nelle faccende domestiche. Qui possiamo usare la tattica che ci ha insegnato Chiara Lubich, fondatrice del Movimento dei Focolari. Dire "Per te, Gesù" prima di ogni nostra azione.
Questo atteggiamento rinnova il nostro sì alla volontà di Dio.
Un'altra situazione è rappresentata da eventi imprevisti di qualsiasi tipo: difficoltà che si presentano all'improvviso, malattie, perdita di una persona cara o qualsiasi altra perdita. Qui possiamo usare la tattica usata da un'altra Chiara, la giovane Chiara Luce Badano, che di fronte alla sua malattia incurabile continuava a ripetere: "Se lo vuoi tu, Gesù, lo voglio anch'io".
Con queste due tattiche possiamo dire sempre un sì nuovo alla volontà di Dio.
UM NOVO SIM À VONTADE DE DEUS
Vamos refletir sobre duas maneiras de dizer um novo sim à vontade de Deus.
Primeiramente nas coisas rotineiras do dia a dia, nas nossas obrigações como profissionais, nas tarefas domésticas. Aqui podemos usar a tática que Chiara Lubich, fundadora dos Focolares, nos ensinou. Dizer um "Por ti, Jesus" antes de qualquer nossa ação.
Essa postura renova o nosso sim à vontade de Deus.
Outra situação se apresenta diante dos imprevistos de qualquer natureza: dificuldades que surgem de repente, uma doença, a perda de um ente querido ou outra perda qualquer. Aqui podemos usar a tática usada por outra Chiara, a jovem Chiara Luce Badano, que diante de sua doença incurável, repetia a todo instante: "Se tu queres, Jesus, eu também quero".
Com essas duas táticas podemos dizer sempre um novo sim à vontade de Deus.
OUI NOUVEAU À LA VOLONTÉ DE DIEU
Réfléchissons à deux façons de dire un nouveau oui à la volonté de Dieu.
Tout d'abord, dans les choses routinières de la vie quotidienne, dans nos fonctions professionnelles, dans nos tâches domestiques. Nous pouvons ici utiliser la tactique que Chiara Lubich, fondatrice du mouvement des Focolari, nous a enseignée. Dire "Pour toi, Jésus" avant chacune de nos actions.
Cette attitude renouvelle notre oui à la volonté de Dieu.
Une autre situation est celle des événements imprévus de toute nature : difficultés qui surgissent soudainement, maladie, perte d'un être cher ou toute autre perte. Dans ce cas, nous pouvons utiliser la tactique d'une autre Chiara, la jeune Chiara Luce Badano, qui, face à sa maladie incurable, ne cessait de répéter : "Si tu le veux, Jésus, je le veux aussi".
Avec ces deux tactiques, nous pouvons toujours dire un nouveau oui à la volonté de Dieu.
NOWE „TAK” DLA WOLI BOŻEJ
Zastanówmy się nad dwoma rodzajami sytuacji, w których możemy mówić nowe „tak” woli Bożej.
Pierwszy to rutynowe sprawy życia codziennego: nasze obowiązki zawodowe czy nasze prace domowe. Tutaj możemy stosować taktykę, której uczyła nas Chiara Lubich, założycielka Ruchu Focolari. Przed każdym zajęciem powtarzajmy Jezusowi: „Dla Ciebie, Jezu”.
Taka postawa odnawia nasze „tak” względem woli Bożej.
Drugi rodzaj sytuacji to wszelkiego rodzaju nieprzewidziane wydarzenia: trudności, które pojawiają się nagle, choroba, utrata kogoś bliskiego lub jakakolwiek inna strata. Tutaj możemy stosować taktykę praktykowaną przez inną Chiarę, młodą Chiarę Luce Badano, która w obliczu swojej nieuleczalnej choroby powtarzała Jezusowi: „Jeśli Ty, Jezu, tego chcesz, to ja też tego chcę”.
Dzięki obu tym sposobom zawsze możemy podchodzić do woli Bożej z naszym nowym „tak”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário