Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 14 de março de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Wer die Wahrheit tut, kommt zum Licht (vgl. Joh 3,21)

Der Dialog Jesu mit Nikodemus, aus dem 3ten Kiptel des Johannes Evangeliums, birgt viele Lehren.
Eine von ihnen betrifft die, die die Wahrheit tun, denn die, die es tun, nähern sich dem Licht, ohne Angst zu haben, gesehen zu werden. Sie haben keine Angst sich der Welt zu zeigen, da ihre Werke von Gott her kommen, der die höchste Wahrheit ist.
Wer der Wahrheit folgt, zögert nicht, denn in ihr findet er alle Antworten.
Wer die Wahrheit tut, bezeugt Gott mit seinem Leben und wird es immer auf das Gute, auf Liebe und Vergebung ausrichten.

Gott hat unseren Ruf bereits vernommen und seinen Sohn gesandt, um uns zu retten. Jesus hat uns das Licht Gottes gebracht und noch heute ist er für uns Weg, Wahrheit und Leben. 


EL QUE PRACTICA LA VERDAD VIENE A LA LUZ (Cf. Jn 3,21)


El diálogo de Jesús con Nicodemo narrado en el capítulo 3 del Evangelio de Juan, trae muchas enseñanzas.
Una es sobre quienes practican la verdad, porque los que lo hacen se acercan a la luz sin miedo a ser vistos. No tienen temor de mostrarse al mundo, porque sus obras son mediadas por Dios que es la Verdad suprema.
Quien camina con la verdad no duda, porque en ella encuentra todas las respuestas.
Quien practica la verdad da testimonio de Dios con su vida y siempre será guiado al bien, al amor y al perdón.
Dios ya escuchó nuestro llamado y nos envió a su hijo para rescatarnos.
Jesús nos trajo la luz de Dios y se presenta también hoy, como Camino, Verdad y Vida.


THOSE WHO DO WHAT IS TRUE COME TO THE LIGHT ( Cf. Jn 3,21)

Jesus' dialogue with Nicodemus narrated in chapter 3 of the Gospel according to John brings many teachings.
One of them is about those who practice the truth, for those who do so approach the light without fear of being seen. He is not afraid to show himself to the world, because his works are mediated by God who is the supreme Truth.
Whoever walks with the truth does not hesitate, because in it he finds all the answers.
Whoever practices truth witnesses God with his life and will always be guided to the good, to the love, to the forgiveness.
God has already heard our call and sent us his son to rescue us.
Jesus brought us the light of God and presents himself, also today, as the Way, the Truth and the Life.


CHI OPERA LA VERITÀ VIENE ALLA LUCE (Cf Gv 3,21)

Il dialogo di Gesù con Nicodemo narrato nel capitolo 3 del Vangelo secondo Giovanni, porta molti insegnamenti.
Uno di essi riguarda coloro che praticano la verità, perché coloro che lo fanno si avvicinano alla luce senza timore di essere visti. Non hanno paura di mostrarsi al mondo, perché le loro opere sono mediate da Dio, che è la Verità suprema.
Chi cammina con la verità non esita, perché in essa trova tutte le risposte.
Chi pratica la verità testimonia Dio con la sua vita e sarà sempre orientato al bene, all'amore, al perdono.
Dio ha già ascoltato il nostro clamore e ha mandato il suo Figlio a salvarci.
Gesù ci ha portato la luce di Dio e si presenta anche oggi come Via, Verità e Vita.


QUEM PRATICA A VERDADE SE APROXIMA DA LUZ (Cf. Jo 3,21)

O diálogo de Jesus com Nicodemos, narrado no capítulo 3 do Evangelho segundo João, traz muitos ensinamentos.
Um deles é sobre quem pratica a verdade, pois quem age assim se aproxima da luz sem medo de ser visto. Não tem receio de se mostrar ao mundo, porque as suas obras são intermediadas por Deus que é a Verdade suprema.
Quem anda com a verdade não vacila, porque nela encontra todas as respostas.
Quem pratica a verdade testemunha Deus com a sua vida e será sempre guiado para o bem, para o amor, para o perdão.
Deus já ouviu o nosso apelo e nos enviou o seu Filho para nos resgatar.
Jesus nos trouxe a luz de Deus e se apresenta, também hoje, como Caminho, Verdade e Vida.


CELUI QUI FAIT LA VÉRITÉ VIENT À LA LUMIÈRE (Cf. Jn 3,21)

Le dialogue de Jésus avec Nicodème, raconté au chapitre 3 de l'Évangile selon Jean, apporte de nombreux enseignements.
L'un concerne ceux qui pratiquent la vérité, parce que ceux qui le font s'approchent de la lumière sans craindre d'être vus. Ils n'ont pas peur de se montrer au monde, parce que leur œuvres sont intermédiées par Dieu, qui est la Vérité suprême.
Celui qui marche avec la vérité n'hésite pas, car il y trouve toutes les réponses.
Quiconque pratique la vérité témoigne de Dieu par sa vie et sera toujours guidé vers le bien, vers l'amour, vers le pardon.
Dieu a déjà entendu notre appel et a envoyé son fils pour nous sauver.
Jésus nous a apporté la lumière de Dieu et se présente aujourd'hui aussi comme le Chemin, la Vérité et la Vie.


KTO POSTĘPUJE W PRAWDZIE, ZBLIŻA SIĘ DO ŚWIATŁA

(por. J 3, 21)

 

Rozmowa Jezusa z Nikodemem, opisana w 3 rozdz. Ewangelii wg św. Jana, może nas wiele nauczyć.

M. in. tego, że kto spełnia wymagania prawdy, zbliża się do światła i nie musi się obawiać, że wyjdzie to na jaw; nie musi bowiem niczego przed światem ukrywać, ponieważ we wszystkim, co robi, uczestniczy Bóg, który jest najwyższą Prawdą.

Kto postępuje w prawdzie, nie przeżywa rozterek, bo w niej znajduje odpowiedź na wszystkie wątpliwości.

Kto postępuje w prawdzie, świadczy swoim życiem o Bogu i zawsze kieruje się ku dobru, miłości i przebaczeniu.

Bóg usłyszał już nasze wołanie i posłał swojego Syna, aby nas zbawił.

Jezus przyniósł nam światło Boga i także dzisiaj jest dla nas Drogą, Prawdą i Życiem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário