Gott erhört unser Gebet und kommt uns zu Hilfe (Ps 102,2)
Gott hört immer unser Gebet, aber er erfüllt nur das, was wir wirklich brauchen. Nicht immer entspricht das, worum wir bitten, auch dem, was er uns zugedacht hat. Sein Wille hat Vorrang vor dem, was unser Herz sich wünscht. Manchmal mag das, was wir von Ihm erbitten, eine gute Sache sein, aber es kommt auch vor, dass es nicht das Gute ist, das Gott für uns will; oder es ist nicht der richtige Zeitpunkt. Unser Glaube muss stärker sein, als unser Wille, damit wir die Hilfe erfahren, die Gott uns geben möchte.
Wenn unser Gebet eine Bitte enthält, die uns wirklich aus dem Herzen kommt und unser Wunsch seinem Willen entspricht, hört Gott unser Gebet.
Gott befriedigt keine illusorischen Wünsche, er befriedigt unsere Bedürfnisse.
DIOS ESCUCHA NUESTRA ORACIÓN Y NOS AYUDA (Cf. Sal 102[101],2)
Dios siempre escucha nuestra oración, pero nos da solo lo que realmente necesitamos.
Lo que le pedimos no siempre es lo que Él pensó para nosotros.
Su voluntad para con nosotros, vale mucho más que los deseos de nuestro corazón. Lo que le pedimos puede ser algo bueno, pero a veces puede no ser el bien que Él desea para nosotros; o quizá no sea el momento adecuado.
Nuestra fe debe ir más allá de nuestra voluntad, para recibir la ayuda que Dios quiere darnos en cada momento.
Cuando nuestra oración es una súplica que viene de un corazón sincero, y nuestro deseo corresponde a Su voluntad, Dios escucha nuestro clamor.
Dios no satisface deseos ilusorios, Él satisface nuestras necesidades.
GOD HEARS OUR PRAYER AND COMES TO OUR AID (Cf. Ps 102 [101],2)
God always listens to our prayer, but He gives us only what we really need.
Not always what we ask Him is what He thought for us.
His will for us is worth far more than the desires of our hearts. What we ask of him may be a good thing, but it happens sometimes that it is not the good He desires for us; or it may not be the right time.
Our faith must go beyond our own will, in order to receive the help that God wants to give us every moment.
When our prayer is a supplication that comes from a sincere heart, and our desire corresponds to His will, God listens to our cry.
God does not satisfy illusory desires, He meets our needs.
DIO ASCOLTA LA NOSTRA PREGHIERA E VIENE IN NOSTRO AIUTO (Cf Sal 102[101],2)
Dio ascolta sempre la nostra preghiera, ma ci dà solo ciò di cui abbiamo veramente bisogno.
Non sempre ciò che gli chiediamo è quello che Lui ha pensato per noi.
La sua volontà per noi vale molto di più dei desideri del nostro cuore. Ciò che gli chiediamo può essere una buona cosa, ma a volte capita che non sia il bene che Egli desidera per noi; o potrebbe non essere il momento giusto.
La nostra fede deve andare oltre la nostra volontà per ricevere l'aiuto che Dio vuole darci in ogni momento.
Quando la nostra preghiera è una supplica che viene da un cuore sincero, e il nostro desiderio corrisponde alla Sua volontà, Dio ascolta la nostra preghiera.
Dio non soddisfa desideri illusori, Egli soddisfa i nostri bisogni.
DEUS ESCUTA A NOSSA ORAÇÃO E VEM EM NOSSO AUXÍLIO (Cf. Sl 102[101],2)
Deus escuta sempre a nossa oração, porém, Ele nos concede somente aquilo de que realmente necessitamos.
Nem sempre o que lhe pedimos é o que Ele pensou para nós.
A Sua vontade para nós vale bem mais do que os desejos do nosso coração. O que lhe pedimos pode até ser uma coisa boa, mas acontece às vezes de não ser o bem que Ele deseja para nós; ou talvez não seja o momento certo.
A nossa fé deve ir para além da nossa própria vontade, para recebermos o auxílio que Deus quer nos dar a cada momento.
Quando a nossa oração é uma súplica que vem de um coração sincero, e o nosso desejo corresponde à Sua vontade, Deus escuta o nosso clamor.
Deus não satisfaz desejos ilusórios, Ele satisfaz as nossas necessidades.
DIEU ENTEND NOTRE PRIÈRE ET VIENT À NOTRE AIDE (Cf. Ps 102[101],2)
Dieu écoute toujours notre prière, mais il nous donne seulement ce dont nous avons vraiment besoin.
Ce que nous lui demandons n'est pas toujours ce qu'il a pensé pour nous.
Sa volonté pour nous vaut bien plus que les désirs de notre cœur. Ce que nous lui demandons peut être une bonne chose, mais il arrive parfois que ce ne soit pas un bien qu'il désire pour nous; ou ce n'est peut-être pas le bon moment.
Notre foi doit aller au-delà de notre propre volonté, pour recevoir l'aide que Dieu veut nous donner à chaque instant.
Quand notre prière est un appel qui vient d'un cœur sincère, et notre désir correspond à Sa volonté, Dieu entend notre prière, il l'exauce.
Dieu ne satisfait pas les désirs illusoires, Il satisfait nos besoins.
BÓG WYSŁUCHUJE NASZYCH MODLITW
I PRZYCHODZI NAM Z POMOCĄ
(por. Ps 102 [101], 2)
Bóg zawsze wysłuchuje naszych modlitw, ale daje nam tylko to, czego naprawdę potrzebujemy.
Nie zawsze to, o co Boga prosimy, mieści się w Jego planach względem nas.
To, czego Bóg dla nas pragnie, ma o wiele większą wartość niż pragnienia naszych serc. Czasami to, o co Go prosimy, chociaż samo w sobie jest dobre, może nie być tym, czego On dla nas pragnie; albo czas, w którym Go o to prosimy, nie jest właściwy.
Nasza wiara musi być większa niż nasze pragnienia, abyśmy mogli otrzymać pomoc, której Bóg chce nam udzielać w każdej chwili naszego życia.
Kiedy nasza modlitwa jest błaganiem, które płynie ze szczerego serca, a nasze pragnienie jest zgodne z Jego wolą, Bóg wysłuchuje naszej modlitwy.
On nie zaspokaja złudnych pragnień, zaspokaja nasze potrzeby.
Nenhum comentário:
Postar um comentário