Mittelpunkt unseres Denkens und Handelns: Die Nächstenliebe!
Wir sprechen hier von einer Nächstenliebe, deren Motivation und Ziel jene Liebe ist, die keine sekundären Interessen hat.
Solidarität, Philanthropie, Hilfsmaßnahmen für Bedürftige und Benachteiligte, humanitäre Aktionen, diese und mehr können der Nächstenliebe gleichgestellt werden, die aus reinem Herzen erfolgt.
Für mich ist die beste Definition von Nächstenliebe: Gott über alles zu lieben, und unseren Nächsten, wie uns selbst.
Verstehen wir unser Leben als unser Angebot der Liebe zu Gott und den Nächsten, ist es immer auf Nächstenliebe ausgerichtet.
Es ist dann eine geschwisterliche Liebe, die alle Formen der Liebe umfasst, da sie mehr ist als Zuneigung, und keinen Unterschied zwischen den Menschen kennt.
Nehmen wir uns heute vor: An Nächstenliebe zu denken, durch Sie zu handeln, und Nächstenliebe zu sein.
PONER LA CARIDAD AL CENTRO DE NUESTROS PENSAMIENTOS Y ACCIONES
Aquí hablamos de una caridad que tiene como motivación y propósito de sus acciones el amor sin intereses secundarios.
Solidaridad, filantropía, ayuda a los necesitados y desfavorecidos, acción humanitaria, estas y otras acciones pueden ser sinónimo de caridad, cuando se realizan con pureza de corazón.
Para mi, la mejor definición de caridad es amar a Dios sobre todas las cosas y al prójimo como a nosotros mismos.
Cuando nuestra vida se convierte en una ofrenda a Dios y al prójimo, es una vida centrada en la caridad.
Amor fraterno que engloba todos los otros amores, porque está por encima de los afectos y no hace distinción entre las personas.
Para hoy: pensar en caridad, actuar con caridad, ser caridad.
PUT CHARITY AT THE HEART OF THOUGHTS AND ACTIONS
Here we speak of a charity that has as motivation and as an end of its actions love without secondary interests.
Solidarity, philanthropy, assistance to the needy and disadvantaged, humanitarian action, these and other actions can be synonymous with charity, when carried out with purity of heart.
For me, the best definition of charity is to love God above all things and our neighbor as ourselves.
When our lives become an offering of love to God and neighbor, it is a life centered on charity.
Brotherly love that encompasses all other loves, because it is above affections and makes no distinction between people.
For today: let’s think about charity, act with charity, be charity.
METTERE LA CARITÀ AL CENTRO DEI NOSTRI PENSIERI E DELLE NOSTRE AZIONI
Qui si parla di una carità che ha come motivazione e fine delle sue azioni l'amore senza interessi secondari.
La solidarietà, la filantropia, l'aiuto ai bisognosi e agli svantaggiati, l'azione umanitaria, queste e altre azioni possono essere sinonimo di carità quando sono eseguite con purezza di cuore.
Per me, la migliore definizione di carità è amare Dio sopra ogni cosa e il nostro prossimo come noi stessi.
Quando la nostra vita diventa un'offerta d'amore a Dio e al prossimo, è una vita centrata sulla carità.
L'amore fraterno comprende tutti gli altri amori perché è al di sopra degli affetti e non fa distinzione tra le persone.
Per oggi: pensare la carità, agire con carità, essere la carità.
COLOCAR A CARIDADE NO CENTRO DE NOSSOS PENSAMENTOS E DE NOSSAS AÇÕES
Aqui falamos de uma caridade que tem como motivação e como fim de suas ações o amor sem interesses secundários.
Solidariedade, filantropia, auxílio aos necessitados e desfavorecidos, ação humanitária, essas e outras ações podem ser sinônimo de caridade, quando realizadas com pureza de coração.
Para mim, a melhor definição de caridade é amar a Deus sobre todas as coisas e ao próximo como a nós mesmos.
Quando a nossa vida se torna uma oferta de amor a Deus e ao próximo, ela é uma vida centralizada na caridade.
É um amor fraternal que engloba todos os outros amores, porque está acima dos afetos e não faz distinção entre as pessoas.
Para hoje: pensar caridade, agir com caridade, ser caridade.
METTRE LA CHARITÉ AU CENTRE DE NOS PENSÉES ET DE NOS ACTIONS
Nous parlons ici d'une charité qui a comme motivation et comme finalité de ses actions l'amour sans intérêts secondaires.
La solidarité, la philanthropie, l'aide aux nécessiteux et aux défavorisés, l'action humanitaire, ces actions et d'autres peuvent être synonymes de charité lorsqu'elles sont réalisées avec la pureté du cœur.
Pour moi, la meilleure définition de la charité est d'aimer Dieu par-dessus tout et notre prochain comme nous-mêmes.
Lorsque notre vie devient une offrande d'amour à Dieu et à notre prochain, c'est une vie centrée sur la charité.
L'amour fraternel englobe tous les autres amours car il est au-dessus des affections et ne fait aucune distinction entre les personnes.
Pour aujourd'hui : penser charité, agir avec charité, être charité.
Postawmy miłość w centrum naszego myślenia i postępowania
Mówimy tu o miłości, której motywem i celem działania jest miłowanie bez najmniejszych korzyści.
Solidarność, filantropia, pomoc potrzebującym i pokrzywdzonym, akcje humanitarne i inne działania mogą być synonimem miłości, jeśli są wykonywane z czystego serca.
Dla mnie najlepszą definicją miłości jest miłowanie Boga ponad wszystko i bliźniego jak siebie samego.
Kiedy nasze życie stanie się podarowywaniem siebie Bogu i bliźnim, wtedy będzie koncentrować się na miłości.
Miłość braterska obejmuje wszystkie inne rodzaje miłości, ponieważ nie kieruje się emocjami i nie czyni różnicy między ludźmi.
Postanówmy sobie na dziś: będę myśleć z miłością, działać z miłością, będę miłością.
Nenhum comentário:
Postar um comentário