Werft alle Sorgen auf den Vater
Normalerweise sprechen wir davon, alles in die Händn Gottes zu legen, wenn wir resignieren und mit Unvermeidlichem konfrontiert sind. Diese Haltung ist nicht falsch, aber es ist, als wäre dies unser einziger Ausweg.
Heute empfehle ich euch, wirklich alles in die Hände des Vaters zu legen: unseree Erfolge, unsere Sicherheit, alles was gut läuft, alles, was uns etwas leicht macht, unser Wohlbefinden, die Gesundheit, die gute Arbeit, die vereinte Familie, die gesunden Kinder, unsere erfolgreichen Projekte. Einfach alles, ohne irgend etwas auszuschließen. Überlasse wir Ihm alles und am Ende auch unsere Sorgen und unsere Schmerzen.
Wenn wir alle Sorgen auf den Vater werfen, finden wir alles in seinem Licht wieder.
ARROJAR EN EL PADRE CADA PREOCUPACIÓN
Generalmente, hablamos de entregar todo en manos de Dios con la resignación de quien está frente a lo inevitable. Esta actitud no está mal; sin embargo, es como si lo hiciésemos porque no podemos encontrar otra salida.
Hoy, propongo poner todo en las manos del Padre: nuestro éxito, nuestra seguridad, todo lo que está bien, todas las facilidades, todo el bienestar, la salud, el buen trabajo que tenemos, la familia unida, los hijos saludables, nuestros proyectos exitosos. Todo, sin dejar nada fuera. Entregar todo; es decir, también nuestras preocupaciones y nuestros dolores.
Cuando ponemos todas nuestras preocupaciones en las manos del Padre, encontramos todo revestido por Su luz.
THROW EVERY CONCERN ON TO GOD THE FATHER
Usually, we talk about putting everything into the hands of God with the resignation of those who are facing the inevitable. It is not wrong that attitude, however, it is as if we did so because we could not find another way out.
Today, I propose to cast into the hands of the Father really everything: our success, our safety, everything that is well, all the facilities, all the well-being, the health, the good work we have, the united family, the healthy children, our successful projects. Everything, without leaving anything out. Deliver everything; and finally, also our worries and our pains.
When we throw every concern into the Father's hands, we find everything clothed by His Light.
GETTARE NEL PADRE OGNI PREOCCUPAZIONE
In genere diciamo di abbandonare tutto nelle mani di Dio con la rassegnazione di chi si trova davanti all'inevitabile. Non è sbagliato questo atteggiamento, però è come se fosse solo conseguenza del non trovare altra via d'uscita.
Oggi, vorrei proporre di mettere veramente tutto nelle mani del Padre: il nostro successo, la nostra sicurezza, tutto ciò che va bene, tutte le agevolazioni, il benessere, la salute, il buon lavoro che abbiamo, la famiglia unita, i figli sani, i nostri progetti andati a buon esito. Tutto, senza escludere niente. Abbandonare tutto a Lui e, alla fine, anche le nostre preoccupazioni ed i nostri dolori.
Quando gettiamo nel Padre ogni preoccupazione, ritroviamo tutto rivestito dalla sua Luce.
LANÇAR NO PAI TODAS AS PREOCUPAÇÕES
Geralmente, falamos de entregar tudo nas mãos de Deus com a resignação de quem está diante do inevitável. Não é errada essa atitude, porém, é como se o fizéssemos por não encontrar outra saída.
Hoje, proponho lançarmos nas mãos do Pai realmente tudo: nosso sucesso, nossa segurança, tudo o que está bem, todas as facilidades, todo o bem-estar, a saúde, o bom trabalho que temos, a família unida, os filhos saudáveis, nossos projetos bem-sucedidos. Tudo, sem deixar nada de fora. Entregar tudo; e por fim, também as nossas preocupações e as nossas dores.
Quando lançamos nas mãos do Pai todas as preocupações, reencontramos tudo revestido por Sua Luz.
JETER TOUTE PRÉOCCUPATION DANS LE PÈRE
En règle générale, nous parlons de tout remettre dans les mains de Dieu avec la résignation de qui fait face à l'inévitable. Cette attitude n’est pas mal, cependant, c’est comme si nous l’avions fait en ne trouvant pas d’autre issue.
Aujourd'hui, je propose de jeter vraiment tout dans les mains du Père: notre succès, notre sécurité, tout ce qui est bien, toutes les installations, tout le bien-être, la santé, le bon travail que nous avons, la famille unie, les enfants en bonne santé, nos projets réussi. Tout sans rien oublier. Tout livrer; et enfin nos soucis et nos douleurs.
Lorsque nous jetons toute préoccupation dans le Père, nous retrouvons tout revêtu par sa lumière.
ZRZUĆMY WSZYSTKIE TROSKI NA BOGA OJCA
Zwykle stojąc wobec sytuacji nieuniknionych mówimy z rezygnacją, żeby złożyć wszystko w ręce Boga. Takie podejście nie jest złe, ale sprawia wrażenie, jakbyśmy nie mogli znaleźć innego wyjścia z sytuacji.
Dzisiaj chcę zaproponować, żebyśmy wszystko składali w ręce Ojca: sukcesy, bezpieczeństwo, pomyślność, zmiany na lepsze, dostatek, zdrowie, dobrą pracę, zgodną rodzinę, zdrowe dzieci, zrealizowane plany. Wszystko, nie pomijając niczego. Zostawić wszystko Jemu, także wszystkie nasze troski i cierpienia.
Kiedy zrzucamy nasze troski na Boga Ojca, to nabierają one jakby blasku Jego Światła.
Nenhum comentário:
Postar um comentário