Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sábado, 30 de junho de 2018

Sich als Geschwister erkennen # RECONOCERNOS COMO HERMANOS # WORK AT MAKING PEACE # RICONOSCERSI FRATELLI # RECONHECER-NOS COMO IRMÃOS

Wir alle müssen einen Schritt auf die anderen zugehen, im Bewusstsein alle Brüder und Schwestern zu sein: indem wir uns auch wirklich gegenseitig wie "echte" Geschwister behandeln. Geschwisterlichkeit muss auf unserer Fahne stehen, unser Leitmotiv sein, das Ziel auf das wir unsere Aufmerksamkeit richten. Es liegt an uns geschwisterliche Gefühle gegenüber allen Menschen zu pflegen, jede Art von Vorurteilen zu überwinden und Barrieren zu beseitigen, die uns davon abhalten, dem anderen zu begegnen und ihn wie einen Bruder zu behandeln. Die größten Hindernisse für wahre Geschwisterlichkeit liegen in uns, in unseren kulturellen Bindungen und Zugehörigkeiten, im Festhalten an Konzepten und Überzeugungen. Lassen wir die Liebe eines jeden Nächsten in unser Herz und unsere Seele, und leben wir so für die universelle Geschwisterlichkeit.

 #

Debemos dar un paso más allá de tener la conciencia de que todos somos hermanos y hermanas, debemos llegar a los hechos; es decir, debemos tratarnos como verdaderos hermanos. La fraternidad debe ser nuestra bandera. Ella debe ser nuestro leitmotiv, el centro de nuestras atenciones. Debemos alimentar sentimientos fraternos para con todos, venciendo todo tipo de preconceptos y eliminando todas las barreras que nos impiden de ir al encuentro del otro para tratarlo como hermano. Sabemos que los mayores obstáculos a la fraternidad están dentro de nosotros, nuestros apegos culturales y a nuestro origen, apegos a nuestros conceptos y convicciones. Dejemos que el amor al prójimo invada nuestro corazón y nuestra alma, de modo que vivamos por la fraternidad universal.

 #

We must go one step further. Besides being aware that we are all brothers and sisters, we must come to the facts, that is, we must treat one each other as true brothers and sisters. Fraternity must be our flag. It should be our leitmotiv, the focus of our attentions. We should cultivate fraternal feelings towards all, overcoming all kinds of prejudice and eliminating all the barriers that prevent us from going to meet the other and to treat him as a brother. We know that the greatest obstacles to fraternity are within us, in our cultural and homeland attachments, as well as attachments to our concepts and convictions. Let the love to our neighbor invade our hearts and our souls, so that we may live for universal fraternity.

 #

Dobbiamo fare un passo in avanti rispetto alla consapevolezza di essere tutti fratelli e sorelle: dobbiamo arrivare ai fatti, cioè dobbiamo trattarci da veri fratelli. La fraternità deve essere la nostra bandiera. Deve essere il nostro leitmotiv, il centro delle nostre attenzioni. Dobbiamo nutrire sentimenti fraterni verso tutti, superare ogni tipo di pregiudizio ed eliminare tutte le barriere che ci impediscono di andare incontro all'altro per trattarlo come un fratello. Sappiamo che i maggiori ostacoli alla fraternità sono dentro di noi, nei nostri attaccamenti culturali e di appartenenza, attaccamenti ai nostri concetti e convinzioni. Lasciamo che l'amore del prossimo invada i nostri cuori e le nostre anime, affinché possiamo vivere per la fraternità universale.

 #

Devemos dar um passo a mais. Além de termos a consciência de que somos todos irmãos e irmãs, devemos chegar aos fatos, isto é, devemos nos tratar como verdadeiros irmãos. A fraternidade deve ser a nossa bandeira. Ela deve ser o nosso leitmotiv, o foco de nossas atenções. Devemos alimentar sentimentos fraternos para com todos, vencendo todo tipo de preconceito e eliminando todas as barreiras que nos impedem de ir ao encontro do outro para tratá-lo como irmão. Sabemos que os maiores obstáculos à fraternidade estão dentro de nós, nos nossos apegos culturais e bairristas, apegos aos nossos conceitos e convicções. Deixemos que o amor ao próximo invada nosso coração e nossa alma, de modo que vivamos pela fraternidade universal.

Nenhum comentário:

Postar um comentário