Sorge tragen für die Natur bedeutet Sorge tragen für mein Zuhause
Wir müssen uns um die Natur kümmern, das heißt, um unser gemeinsames Zuhause. Nicht, weil es modern ist dies zu tun, sondern weil es ökologisch notwendig und unsere Verpflichtung ist. Wir sind intelligente Wesen und haben die Fähigkeit,die Umgebung zu gestalten, in der wir leben. Es ist unsere Pflicht und unsere einzige Rettung als Menschheit, weil unsere Einmischung die Harmonie der Biome zerstört und uns wir uns so selbst vernichten können. Die gesamte Schöpfung erhält, wenn wir mit aufmerksamen Augen auf sie schauen, eine Kraft, die niemals zu Chaos, sondern immer zu Harmonie führt, eine Kraft, die all dem, was existiert, zugrunde liegt und die in einer unendlichen Kette von physischen Funktionen steht, Phänomene und chemische Reaktionen, die alle auf dasselbe Ziel abzielen: den unendlichen und harmonischen Kosmos.
Die Menschheit befinden sich am Scheitelpunkt zwischen dem unendlich Großen und dem unendlich Kleinen, sie verlangt nach einem Gleichgewicht, dessen Ziel die Fortsetzung der großen Schönheit Gottes ist, die sich in der Schöpfung zeigt.
#
Impuls für den letzten Tag der United World Week:
Ich vermeide die Verwendung von Einwegkunststoff
CUIDAR LA NATURALEZA ES CUIDAR MI CASA
Debemos cuidar la naturaleza, lo que significa cuidar nuestra casa común. No porque esté de moda ser ecológicamente correctos, sino porque es nuestra obligación porque somos criaturas dotadas de inteligencia y con la capacidad de interferir en el entorno en que vivimos.
Es nuestro deber y nuestra única salvación como seres humanos, porque nuestra interferencia puede alterar la armonía de los biomas y afectarnos mortalmente.
Lo que gobierna toda la creación, si miramos con ojos atentos, es una fuerza que nunca lleva al caos, sino a la armonía, una fuerza que está detrás de todo lo que existe y hace que cada cosa esté en función de la otra en una cadena infinita de fenómenos físicos y químicos, que apuntan todos al mismo fin: el cosmos infinito y armónico.
El ser humano está entre lo infinitamente grande y lo infinitamente pequeño y por tanto, en el punto de equilibrio y en la condición de tener como tarea orquestar, dentro de sus límites, la continuación de la gran belleza de Dios contenida en la Creación.
#
Desafío para el noveno día de la Semana Mundo Unido:
EVITARÉ USAR PLÁSTICO DESECHABLE
TO LOOK AFTER NATURE IS TO LOOK AFTER MY HOME
We must take care of nature, which means taking care of our common home. Not because it's fashionable to be environmentally friendly, but because it's our obligation for what we are, creatures endorsed with intelligence and the ability to interfere in the environment in which we live.
It is our duty and our only salvation as human beings, because our interference can break the harmony of biomes and mortally strike us.
What governs all creation, if we look with attentive eyes, is a force that never leads to chaos but to harmony, a force that is under everything that exists and makes each thing in function of the other in an infinite chain of physical phenomena, of chemical reactions, which all tend to the same end: the infinite and harmonic cosmos.
The human being is at the apex of the infinitely large and the infinitely small and therefore, at the point of equilibrium and in the condition of having as a task to orchestrate, within its limits, the continuation of the great beauty of God contained in Creation.
#
Challenge for the last day of United World Week:
I'LL AVOID USING DISPOSABLE PLASTIC
CURARE LA NATURA È CURARE LA MIA CASA
Dobbiamo avere cura della natura che vuol dire curare la nostra casa comune. Non perché è di moda essere ecologicamente corretto ma perché è nostro obbligo per quello che siamo, creature dotate di intelligenza e con la capacità di interferire nell'ambiente in cui viviamo.
È nostro dovere e nostra unica salvezza come essere umani perché la nostra interferenza può rompere l'armonia dei biomi e colpirci mortalmente.
Quel che regge tutto il creato, se guardiamo con occhi attenti, è una forza che non porta mai al caos e sempre all'armonia, una forza che sottende a tutto ciò che esiste e fa sì che ogni cosa ci sia in funzione di un'altra in una catena infinita di fenomeni fisici e reazioni chimiche che tendono tutti allo stesso fine: il cosmo infinito ed armonico.
L'essere umano si trova nel punto d'incontro tra l'infinitamente grande e l'infinitamente piccolo e, pertanto, nel punto di equilibrio, nella condizione di dover orchestrare, nei suoi limiti, la continuazione della grande bellezza di Dio contenuta nel Creato.
#
Sfida per l'ultimo giorno della Settimana Mondo Unito:
EVITO
DI USARE PLASTICA USA E GETTA
CUIDAR DA NATUREZA É CUIDAR DA MINHA CASA
Devemos cuidar da natureza, o que significa cuidar da nossa casa comum. Não porque esteja na moda ser ecologicamente correto, mas porque é nossa obrigação por aquilo que somos, criaturas dotadas de inteligência e com a capacidade de interferir no ambiente em que vivemos.
É nosso dever e nossa única salvação como seres humanos, porque nossa interferência pode romper a harmonia dos biomas e nos atingir mortalmente.
O que rege toda a criação, se olharmos com olhos atentos, é uma força que nunca leva ao caos e sim à harmonia, uma força que está sob tudo o que existe e faz com que cada coisa esteja em função da outra em uma cadeia infinita de fenômenos físicos, de reações químicas, que tendem todos ao mesmo fim: o cosmos infinito e harmônico.
O ser humano está no encontro entre o infinitamente grande e o infinitamente pequeno e portanto, no ponto de equilíbrio e na condição de ter como tarefa orquestrar, dentro de seus limites, a continuação da grande beleza de Deus contida na Criação.
#
Desafio para o último dia da Semana Mundo Unido:
VOU
EVITAR USAR PLÁSTICO DESCARTÁVEL
PRENDRE SOIN DE LA NATURE C'EST PRENDRE SOIN DE NOTRE MAISON
Nous devons prendre soin de la nature, ce qui signifie prendre soin de notre maison commune. Non pas parce qu'il est à la mode d'être écologiquement correct, mais parce que c'est notre obligation pour ce que nous sommes, des créatures dotées d'intelligence et de capacité d'interférer dans l'environnement dans lequel nous vivons.
C'est notre devoir et notre seul salut en tant qu'êtres humains, car notre interférence peut perturber l'harmonie des biomes et nous tuer.
Ce qui régit toute création, si l'on regarde avec des yeux attentifs, est une force qui ne conduit jamais au chaos, mais à l'harmonie, une force qui est sous tout ce qui existe et rend chaque chose en fonction de l'autre dans une chaîne infinie de phénomènes physiques, de réactions chimiques, qui tendent toutes vers le même but: le cosmos infini et harmonique.
L'être humain se trouve entre l'infiniment grand et l'infiniment petit, et donc, au point d'équilibre et à la condition d'avoir pour tâche d'orchestrer, dans ses limites, la continuation de la grande beauté de Dieu contenue dans la Création.
#
Défi pour le dernier jour de la Semaine Monde Uni:
J'ÉVITE D'UTILISER DU PLASTIQUE JETABLE
Troska o przyrodę to troska o swój dom
Musimy dbać o przyrodę, a to znaczy dbać o nasz wspólny dom. Nie dlatego, że jest teraz moda na ekologiczną poprawność, ale dlatego, że jest to nasz obowiązek, ponieważ jesteśmy istotami obdarzonymi rozumem i zdolnością do ingerowania w środowisko, w którym żyjemy.
Jest to nasz obowiązek, ale zarazem jedyny ratunek dla nas ludzi, ponieważ nasza ingerencja niejednokrotnie narusza harmonię rozległych obszarów zwanych biomami i jest dla nas śmiertelnym zagrożeniem.
Jeśli uważnie przyjrzymy się całemu stworzeniu, to stwierdzimy, że podtrzymuje je siła, która nigdy nie prowadzi do chaosu, ale zawsze do harmonii, która jest podstawą istnienia wszystkiego i sprawia, że każda rzecz współdziała z inną w nieskończonym łańcuchu zjawisk fizycznych i reakcji chemicznych zmierzających do tego samego celu: nieskończonego i harmonijnego kosmosu.
Człowiek znajduje się na styku tego, co nieskończenie wielkie i tego, co nieskończenie małe, czyli w punkcie równowagi, w stanie konieczności zapewnienia, w ramach swoich możliwości, by to nieskończone piękno Boga zawarte w Stworzeniu mogło przetrwać.
#
Wyzwanie na dziewiąty dzień Tygodnia dla Zjednoczonego Świata:
NIE BĘDĘ UŻYWAŁ PLASTIKOWYCH WYROBÓW JEDNORAZOWEGO UŻYTKU
Nenhum comentário:
Postar um comentário